Онлайн-Книжки » Книги » 🕷️ Ужасы и мистика » Глаза дракона - Стивен Кинг

Читать книгу "Глаза дракона - Стивен Кинг"

404
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 23 24 25 ... 61
Перейти на страницу:

Стражник замолчал.

«Вода уже теплая, — заметил Флегг, опустив палец в ведро, —а ведь она только стоит на столе».

Он осторожно стряхнул каплю воды в отверстие.

«Смотрите внимательно!» — Питеру в этот момент Флеггпоказался каким-то дешевым фокусником, но Пейна и стражники не отрывали взглядыот его пальца. Капля повисла на пальце, на миг отразив всю комнату Питера, иупала вниз.

Звук был такой, будто на раскаленную сковородку положиликусок сала. Из отверстия вырвался столбик пара, но Пейна успел заметить вспышкузеленого пламени. В тот момент судьба Питера была решена.

«Драконий Песок, клянусь богами! — воскликнул Флегг. —Умоляю вас, не дышите!»

Андерс Пейна не был трусом, но тут испугался и он. Вотблеске зеленоватого света он увидел какое-то немыслимое, невыразимое зло.

«Остальные, — хрипло приказал он. — Быстрее!»

«Я же говорил, — голос Флегга снова стал спокойным. —Остановить его можно только одним способом, не очень приятным, но мы можемзадержать его».

Он так же осторожно залил воду в остальные два отверстия.Все повторилось — мгновенная зеленая вспышка и столб пара.

Флегг с помощью полотенец, извлеченных из шкафа, взялобсидиан и опустил его в ведро. Вода моментально окрасилась зловещей зеленью.

«Ну вот, опасность почти миновала, — сказал Флегг, и один изстражников с облегчением выдохнул. — Теперь пусть кто-нибудь из вас отнесет этоведро к большой помпе у Великого Дерева. Там накачайте воды в бочку и опуститетуда ведро. А бочку утопите в середине озера Джоанна. Драконий Песок можетосушить озеро где-то за сто тысяч лет, но нам сейчас это не важно».

Пейна помедлил, кусая губы, и наконец велел: «Ты, ты и ты.Сделайте все, как он сказал».

Ведро унесли с такой осторожностью, будто в нем лежалабомба. Флегг изрядно потешался в душе. Как легко запугать этих людишек! Насамом деле удержать яд можно было и меньшим количеством жидкости… например,кубком вина. Но для бедного Питера такие мелочи уже не имеют значения.

Когда стражники ушли, Пейна повернулся к Флеггу:

«Ты сказал, что Драконий Песок можно остановить только однимспособом».

«Да. Ученые говорят, что он умирает только после того, каксожжет дотла живое тело. Я хотел проверить это, но не успел. Яд у меня украли».

«И на каком живом теле ты хотел проверить свой яд, чародей»,— спросил Пейна еле слышно.

Флегг изумленно взглянул на него:

«Конечно, на мыши, господин судья».

Глава 41

В три часа дня в зале Королевского суда в основании Иглы,который называли просто «Судом Пейны», состоялась странная встреча.

«Встречей» ее окрестили потому, что формального заключения овиновности принца еще не было, и она имела неофициальный характер. Но решалаона очень многое.

В зале могло уместиться пятьсот человек, но в тот день тамприсутствовали всего семеро. Шестеро из них держались ближе друг к другу,чувствуя холод этого места. На одной из стен висел герб королевства — единорог,пронзающий дракона, — и взгляд Питера то и дело натыкался на него. КромеПитера, там были Пейна, Флегг (конечно, это он сидел поодаль от других) ичетверо королевских судей. Всего королевских судей было десять, но остальные вэто время разбирали дела в провинции. Пейна решил их не ждать. Нужно былодействовать решительно, иначе королевство окажется ввергнутым в хаос. И дляэтого Пейне понадобился помощь юного убийцы.

Пейна уже решил для себя, что Питер — убийца. Убедили его вэтом не коробочка, не мертвая мышь, не опыты Флегга. Это сделали слезы Питера.Принц, отдадим ему должное, не выглядел теперь ни виноватым, ни измученным. Онбыл бледен, но спокоен.

Пейна откашлялся. Эхо заметалось между каменных стен. Онпотрогал лоб и не удивился, обнаружив там холодный пот. Он расследовал сотнидел и послал на плаху больше людей, чем мог вспомнить; но он никогда еще несудил принца за убийство собственного отца. К тому же, все случилось такбыстро, и могло иметь такие последствия, что пот должен был быть именнохолодным.

Встреча. Ничего официального, ничего судебного. Но никто изних — ни Пейна, ни Флегг, ни королевские судьи, ни сам Питер — не обманывалсяна этот счет. Это был настоящий суд. Мертвая мышь дала событиям ход, и в этотмомент все можно было еще остановить, как можно остановить реку у истока, покаона не превратилась еще в могучий поток, сметающий на своем пути все.

«Встреча», — подумал Пейна, снова вытирая пот со лба.

Глава 42

Флегг внимательно наблюдал за происходящим. Как и Пейна, онзнал, что все решается именно здесь, и был начеку.

Питер поднял голову и оглядел по очереди всех участниковсобрания.

От каменных стен веяло холодом. Скамьи зрителей были пусты,но Пейне чудились взгляды призраков, требующих правосудия.

«Мой господин, — сказал Пейна наконец, — еще три часа назадчасы сделали вас королем».

Питер удивленно взглянул на него и промолчал.

«Да, — продолжал Пейна, будто Питер что-то ответил.Королевские судьи важно кивнули. — Коронации не было, но коронация — дляпублики. Короля делают закон, время и Бог, а не коронация. Вы — король, и позакону можете командовать мной, ими и всем королевством. И это ставит нас передужасной дилеммой. Вы это понимаете?»

«Да, — мрачно кивнул Питер. — Вы считаете, что ваш король —убийца».

Пейна был немного удивлен такой откровенностью, но неслишком. Питер всегда был откровенен, и теперь его откровенность, даже будь онаглупой мальчишеской бравадой, могла существенно ускорить дело.

«Неважно, что мы считаем, мой господин. Вину определяеттолько суд, так меня учили. Из этого правила есть лишь одно исключение — корольвыше суда. Вы понимаете?»

«Да».

«Но, — Пейна поднял палец, — это преступление совершено дотого, как вы стали королем. Насколько мне известно, в Делейне такого никогдаеще не случалось. Последствия могут быть ужасны. Анархия, хаос, гражданскаявойна. Чтобы избежать этого, нам требуется ваша помощь».

Питер посмотрел на него и сказал:

«Я помогу вам, чем смогу».

«И, надеюсь, ты согласишься с моим предложением, — подумалПейна. Он почувствовал, как со лба у него стекают новые струйки пота, но нестал их вытирать. Питер чертовски хорошо соображает — он может принять это запризнак слабости. Если у тебя хватило духу убить собственного отца, то, обещаяпомогать нам, не надеешься ли ты, что в ответ мы поможем тебе и закроем дело?Но тут ты ошибаешься, мой господин!» Флегг, почти читающий эти мысли, еле успелрукой прикрыть улыбку. Пейна, ненавидящий его, сделался его лучшим, хоть иневольным помощником.

1 ... 23 24 25 ... 61
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Глаза дракона - Стивен Кинг», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Глаза дракона - Стивен Кинг"