Читать книгу "Укрощенное сердце [= Чья любовь сильнее ] - Маргарет Уэй"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Хай, Принцесса! Приятно видеть столько хорошеньких девушек сразу! — Он перевел взгляд на высокую фигуру Канала.
— Хай, мистер Баллантайн. Помните меня? Я Люк. — Кайал, мягко отстранив Корину, спрыгнул на землю и хлопнул молодого человека по плечу.
— Конечно, Помню, Люк, только теперь тебя стало гораздо больше!
Люк Расселл улыбнулся.
— Все в нашей семье перешагнули за шестифутовую отметку, мистер Баллантайн. За исключением, конечно, мамы.
Кайал приветливо улыбнулся ему и, протянув Корине руки, легко снял и поставил ее на землю.
Глаза Люка Расселла следили за ней с нескрываемым восхищением. Кайал, слегка подняв одну бровь, непринужденно представил их друг другу. Под ясным восторженным взглядом Корина уже не чувствовала себя чужой. На золотисто-коричневом лице Люка читалась простота и удовлетворение жизнью.
Недалеко от самолета стояли в окружении трех белокурых гигантов Джилл и Ли. Это были братья Расселлы — Росс, Дэвид и Гэвин.
— Вы не против, если я пригляжу за Кориной, мистер Баллантайн? — Люк в ожидании одобрения посмотрел на гостя своего отца. Кайал бросил на девушку иронический взгляд.
— Здесь на Дальнем Рубеже, малышка, через десять секунд все зовут друг друга просто по имени. Вести себя иначе значит проявить недоброжелательность.
Корина широко улыбнулась своей прелестной улыбкой.
— Я это вижу.
Поднимая тучу пыли, к самолету на всей скорости подкатил джип.
— Вот и отец! — В ухмылке Люка Расселла смешались гордость и растерянность.
Гарри Расселл оказался огромным мужчиной. Жизненная энергия, казалось, била в нем ключом.
— Кайал, старина! — Он мощно пожал протянутую ему руку. — Как приятно видеть тебя, мальчик. Какая радость, крошка Ли здесь! И Джилл, так вроде? А кто эта сногсшибательная молодая женщина?
По красивому лицу Кайала было видно, что все это забавляет его. Он представил Корину, наслаждаясь тем эффектом, который произвела ее красота на мужчин Окраины. Все направились к ожидавшим их машинам. Корина оказалась в одной машине с Люком, Ли помахала ей рукой из другой.
Всю поездку до дома Гарри Расселл взахлеб рассказывал о своих делах, а потом разговор перешел на предстоящий матч. Двое из сыновей Расселла, Гэвин и Росс, входили в команду из шести человек, и было понятно, что от Кайала Баллантайна ждали, что его участие сильно изменит шансы в пользу команды Квинслэнда.
Сама того не ожидая, Корина почувствовала себя юной и раскрепощенной. Ей захотелось получить от всего этого массу удовольствия. Пикап резко остановился перед длинным, похожим на бунгало, зданием усадьбы, и Люк помог Корине выйти из машины, задержав в своей руке ее руку чуть дольше необходимого.
— Вы чудесная девушка, Корина.
Та быстро глянула на Кайала, идущего впереди, и подумала, слышал ли он с чувством произнесенные слова Люка. Судя по его иронической улыбке, он слышал! Она обратилась к Люку голосом чуть выше обычного.
— Как мило с вашей стороны, что вы заметили это!
Когда Люк повел Корину к дому, его пальцы крепко сжали ее ладонь.
На следующее утро стали прибывать гости, игроки и зрители, собравшиеся на это представление за многие сотни миль. На взлетной полосе стояли несколько легких самолетов, в разных местах расположились палатки и спальные фургоны.
Из-за веселой импровизированной вечеринки, которую накануне организовали Расселлы, девушки проспали дольше обычного. Мужчины просто по привычке поднялись с птицами и большую часть утра провели в тренировках на поле, готовясь к предстоящему матчу.
После завтрака Корина и Ли отправились на поле, весело переговариваясь с другими женщинами. Как и следовало ожидать, обе команды были представлены отличными всадниками, но вскоре стало ясно, что Кайал Баллантайн движется быстрее всех. Он был игрок опытный и сильный.
Корина не могла отвести глаз от загорелого лица, на котором, когда он направлял своего пони через желто-зеленую площадку, забивая гол, было написано упоение игрой.
— Он изумителен, правда? — доверительным голосом прошептала Ли, украдкой оглядываясь через плечо на лица остальных женщин. — Я надеюсь, что мы выиграем и у Кайла в коллекции прибавится призов.
Корина счастливо улыбнулась, чувствуя, как по коже пробежал озноб.
— Он лучше всех!
— Ну, это довольно смелая оценка, дорогая, — ответила Ли. — Но я с тобой согласна. — Внезапно она замолчала. — О, Господи, к нам направляется крошка Джилл, в своем новом платье похожая на эскимо на палочке.
— Ну, ну, — положила руку на ее ладонь Корина.
Джилл приветливо кивая знакомым, прошествовала к ним. В своем коротком платье она выглядела немного нелепо.
— Не знаете, когда будет перерыв? Мне надо кое о чем договориться с Кайалом.
— А я тебе не подойду? — весело спросила Ли.
— Все шутишь, дорогая! — Джилл с легким смешком повернулась к ней. — Я хотела договориться насчет сегодняшнего вечера. Кайал, разумеется, будет моим кавалером.
— Почему «разумеется»? — с некоторым раздражением спросила Ли.
— Потому что вряд ли ему захочется сопровождать свою сестру, — терпеливо пояснила Джилл. Она взглянула на поле и просияла.
— О, он уходит с поля. Извините меня. Ли втянула губы.
— Иногда мне кажется, что Джилл сумасшедшая! Я не могу уследить за ее фокусами. Ты только посмотри, как она повисла на руке Кайала. Просто возмутительно. А ведь у нее где-то там есть муж. Мне жаль беднягу.
Корина промолчала и, толкнув в бок Ли, кивком головы указала ей на приближавшихся Люка и Гэвина. К тому времени, когда они подошли, обе девушки уже улыбались.
Вечером подруги с большим старанием одевались к «Балу Победы». Корина и Ли жили в одной комнате, а Джилл наслаждалась полным одиночеством. Привилегия, на которую она явно очень рассчитывала. На этот раз Корина накрутила свои волосы на бигуди, чтобы сделать их более пышными для элегантной высокой вечерней прически.
Сидя перед зеркалом, она с легким удивлением! размышляла о том, что первый раз сама причесывается перед праздником. Ей на помощь пришла Ли. Волосы Корины, освобожденные от бигуди, рассыпались блестящей пушистой волной.
— Что ты собираешься с ними делать? — поинтересовалась Ли. Корина, улыбаясь, взяла прядь и намотала на палец.
— А ты как думаешь?
— Почему бы тебе не оставить их распущенными? Это так романтично… — простодушно заметила подруга.
— Ладно, посмотрим, — неопределенно произнесла Корина, поворачиваясь к подруге лицом. — Может быть, я приму твой совет.
Ли благодарно улыбнулась в ответ и, подойдя к гардеробу, стала восторженно восклицать при виде подготовленных к вечеру платьев.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Укрощенное сердце [= Чья любовь сильнее ] - Маргарет Уэй», после закрытия браузера.