Читать книгу "Прекрасная бунтарка - Сьюзен Стивенс"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Девушка облегченно вздохнула, только подбежав к своей лодке. Остается лишь взойти на борт, подойти к штурвалу и…
— Не так быстро.
Элли едва не подпрыгнула от звука знакомого голоса.
— Александр! Слава богу, ты в порядке! — позабыв обо всем, она бросилась ему на шею. Он в безопасности, а это все, что имело для нее значение.
— Элли…
— Александр. — Девушка отстранилась, устыдившись своего поведения. Что он о ней подумает?
— Пойдем со мной. Мэр ждет тебя.
— Меня? Зачем?
— Ты ничего не помнишь о несчастном случае, да?
— Помню достаточно, — потупилась Элли. — Почему все собрались здесь?
— Они считают тебя героиней.
— Но это чепуха.
— Ладно, тогда почему бы не воздать людям должное уважение? Здесь собралось достаточно народа.
— Но почему?
— Потому что, если бы ты не преградила нам путь, остальные яхты последовали бы за мной и разбились о скалы. Даже лучшие ученые мира не знают того, что известно об этих водах тебе, Элли. Ты спасла жизни моих друзей.
— Я?
— Ты. И я сообщил собравшимся, что собираюсь просить тебя возглавлять комитет по улучшению условий жизни на острове. Я не желаю повторения вчерашних событий.
Элли видела, что Александр абсолютно серьезен. Она мечтала об этом, но сейчас понимала, что будет видеть его только на собраниях комитета. На них он будет делиться с нею своими планами. И однажды сообщит о помолвке с какой-нибудь красоткой, а потом у него на пальце появится кольцо. Конечно, за этим последует сказочная свадьба, потом медовый месяц в каком-нибудь экзотическом местечке, а там и дети…
— Элли? — позвал Александр. — Все ждут твоего ответа.
— Прости. — Элли вышла на сцену и коротко сообщила, что с удовольствием принимает предложение Александра Косты.
— Хорошо, — кивнул мужчина, когда она спустилась по лестнице и снова присоединилась к нему. — У нас впереди много дел. Но сначала тебе нужно отдохнуть.
— Отдохнуть? — запротестовала Элли. — Я и так проспала целые сутки.
— Именно.
— Не нужно так суетиться вокруг меня.
— Может, мне это приятно.
Элли старалась не придавать его словам особого значения. В нем говорят эмоции. Она тоже была счастлива оттого, что отделалась лишь ссадинами и ушибами и что Александр, живой и невредимый, рядом с ней. В ее руках было множество цветов, которые ей подарили жители Лефкиса. Все присутствующие улыбались ей.
— Прости, что до сих пор не поблагодарила тебя. Просто это гораздо больше, чем я заслуживаю.
— Я сказал мэру, что ты откроешь бал.
— Едва ли я подхожу на эту роль, — усмехнулась Элли, оглядывая свою футболку и потертые джинсы.
— Да я, собственно, тоже не во фраке.
— Только не говори, что собрался танцевать со мной.
— Обещаю не отдавить тебе ноги. Пойдем?
— Если так нужно.
— Эй, мисс Мендорас, если я не ошибаюсь, вы заигрываете со мной.
— И не мечтай, Коста.
Александр притянул Элли к себе и закружил в старомодном вальсе, которым обычно открывались все балы на острове. Элли отдалась музыке и позволила умелому партнеру вести себя. Находиться в объятиях Александра так чудесно. Даже в джинсах и сланцах он выглядел потрясающе. От него пахло морем и солнцем. Его рука покоилась на спине Элли, и девушка чувствовала себя в полной безопасности.
— Уверена, что не слишком устала для танцев? Я не хочу, чтобы ты переутомилась.
— Я совсем не устала.
— В таком случае я лучше украду тебя у всех, и как можно скорее.
— Александр? Куда ты меня ведешь? — поинтересовалась Элли, когда он потащил ее в сторону.
— Уверен, все поймут, если мы исчезнем.
— Александр, я вовсе не устала. Давай лучше останемся.
— У меня другие планы.
На борту «Олимпуса» Александр попросил шампанского.
— Я решил, что мы заслужили собственный маленький праздник, правда? Мы будем пить на палубе, — сказал он официанту.
Элли расслабилась. У них действительно есть что праздновать. Например, благополучный исход гонок.
— Я не все помню, — призналась Элли, когда они чокнулись бокалами.
— Это нормально. Но ты спасла многих людей, и они не забудут твоей храбрости. Ты пошла по стопам отца, Элли…
— Нет. Сравниться с ним мне никогда не удастся.
Позже он расскажет ей о мемориальных флагах, которые поставили на воде, но не сейчас…
— Спасибо.
— За что?
— За то, что ты Элли Мендорас. — Александр тепло улыбнулся. — Забудем о шампанском?
— И что будем делать?
— Подожди, и увидишь.
Лодка Элли была пуста, когда они поднялись на борт.
— Ты встанешь за штурвал или я?
— Тебе не кажется, что сначала лучше рассказать мне, куда мы отправляемся?
— Нет.
— Ладно. Так и быть, сегодня командуешь ты.
— Мне отметить этот день в календаре?
Их взгляды встретились. Они вместе, так какая разница, куда плыть? Александр поднял якорь.
— Я за штурвал, — улыбнулась Элли.
Они плыли около часа и направлялись на один из небольших необитаемых островов. Из них получилась бы отличная команда, в который раз отметила про себя Элли.
— Скоро мы бросим якорь, — предупредил Александр, встав позади Элли.
— Слушаюсь, капитан.
— Значит, согласна, что руковожу я?
— А у меня есть другой выход?
Александр промолчал, но Элли ощутила, как внутри разлилась приятная теплота, когда она взглянула ему в глаза. Александр счастлив, ликовала девушка. Ему хорошо рядом с ней.
Они бросили якорь на мелководье. Александр на руках понес Элли к берегу.
— Значит, сегодня ты доверяешь мне?
— Я и раньше тебе доверяла, — призналась Элли, поддавшись внезапному порыву. По правде говоря, она просто не хотела намокать. Она и так на этой неделе уже нахлебалась морской воды.
Александр предложил устроить пикник на пляже. На камбузе удалось найти кое-какую провизию. Едва ли это можно было назвать королевским угощением, но Александр, кажется, не возражал. Да, я ему верю, подумала Элли, когда они непринужденно беседовали друг с другом. Песок был мягким и теплым, небо прояснилось, и Элли полностью расслабилась.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Прекрасная бунтарка - Сьюзен Стивенс», после закрытия браузера.