Читать книгу "Искушение - Ангелина Алябьева"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Жиральд, ты поселился в моем сердце, и я уверена, что предложи мне ты это неделю ранее, я бы не согласилась, но теперь я сама хочу, чтобы мы стали одним целым, — ласково переубедила его Анжелика, погладив по гладкой щеке.
Когда он с ней, она улыбается, дышит, живет и чувствует тепло. Его любовь согревает Лику, потому что он — ее защитник. Разве может она не верить в искренность его чувств? Конечно же нет! Анжелика верила ему и прекрасно осознавала, что впервые в жизни идет против своих принципов.
— Анжелика, ты… — Остальное Жиральд выразил в трепетном, тем не менее чувственном поцелуи, вкладывая в него долгожданную радость и безграничную нежность, продолжая держать ее в своих объятиях, болтающую ногами. Анжелика запустила пальцы в его мягкие волосы, наслаждаясь получаемым удовольствием, как внезапно оглушительный выстрел раздался около них. Звон разбитого стекла.
И вот она лежит, прижатая к земле сильным телом Жиральда, до конца не понимая, что случилось. Только его горячее и сбивчивое дыхание, раздающееся прямо возле ее уха. Что это был за звук?
Жиральд осторожно поднялся на ноги, оглядываясь по сторонам, а затем протянул ладонь Анжелике, помогая вставать. При виде многочисленных пулевых отверстий в лобовом стекле, Анжелика испуганно прикрыла рот рукой, сдерживая крик.
— Что… что было? — с запинкой спросила Анжелика — Стрельба?
Молчание тянулось слишком долго и мучительно. Она боязливо покосилась на него. Жиральд хладнокровно изучал повреждения машины, не обращая внимание на ее вопросы. Что творится у этого мужчины внутри? Ее рука притронулась к его плечу, он чуть вздрогнул.
— Анжелика, стреляли в меня, — эти несколько слов перевернули весь ее мир. Ее сердце упало вниз, а в груди разлился страшный испуг. Всё внутри Анжелики сжималось от страха за Жиральда, она не может потерять его, не может лишиться мужчины, которого полюбила.
Анжелика открыла рот, чтобы спросить мужчину, почему и за что его собираются убить, но вместо этого глаза закрылись, головокружение становилось невыносим, дышать невозможно, после чего ее засола темнота. Сознание вернулось к ней только тогда, когда она почувствовала на щеке что-то холодное: пальцы Жиральда коснулись ее щеки.
— Мой ангел, тебе нехорошо? — произнес бархатный и низкий голос.
Она увидела склоненное побледневшее лицо Жиральда с бешено испуганными голубыми глазами. Он перенес ее в машину, уложив на откинутое переднее сиденье, сев на корточки перед ней.
Когда взгляд Анжелики упал на разбитое стекло, то ком подкатил к горлу, и девушка попыталась встать, однако сильные руки, легшие ей на плечи, удержали ее.
— Ты меня напугала, — серьезно обратился к ней Жиральд — Я думал, что тебя зацепили.
— Боже, Жиральд! — покачала головой Анжелика — Ты рассуждаешь так, будто ничего не произошло. В тебя… в нас стреляли, они могли убить нас.
— Не нас, Анжелика, — сурово оборвал ее мужчина, вскочив на ноги — А меня… Не надо приписывать себя. В их планах не было убивать, а запугать.
То, с каким безразличием и холодностью оповестил ее Жиральд, словно речь шла о плохой погоде, Анжелика ошарашено уставилась на него. Жиральд… Неужели он настолько жесток, что сегодняшнее опасное событие совсем не разволновало его? Его жизнь висит на волоске, а он рассуждает без эмоций, будто стреляли в машину незнакомого ему человека. Анжелика удивлялась тому, как ему хватает сил реагировать спокойно.
Сама Анжелика тряслась от страха за его жизнь. Не свою, а именно его жизнь, при том что вообще ничего до нее не доходило.
— Ты знаешь их, Жиральд. — то ли спросила, то ли утверждала Анжелика, принимая вертикальное положение, хотя голова до сих пор казалась тяжелой.
— Какая разница? — резко бросил Жиральд, обойдя машину и сев за руль, прежде чем повернуться к ней. Его лицо превратилось в маску без единых чувств — Тебя это не касается.
Как возможно такое, что в одном человеке живут две личности?
Жиральд, которого она безумно любит, ласковый и заботливый. Родной.
Жиральд, которого она не знает, нагоняющий на нее страх своим бесчувственным видом, безжалостностью, а иногда дикой яростью. Чужой.
Но в данный момент автомобиль ведет незнакомец, пугающий чуждостью и отрешенностью, сосредоточенный на дороге. Создавалось впечатление, что он забыл про девушку на переднем сиденье, полностью погрузившись в вождение. Ледяной ветер ворвался в салон, неприятно пахнув Анжелику по лицу, но холод, исходивший от Жиральда, не сравнялся с ним.
— Останови машину, пожалуйста, — попросила Анжелика, не вынося повисшей тишины.
Мужчина наградил ее беглым взглядом, продолжая свое занятие.
— Жиральд, останови машину, — более требовательно сказала Анжелика — Я хочу выйти.
— Почему? — нервно повел левым плечом Жиральд, чем поразил девушку. Действительно ли он воспринимает ситуацию, как обыденность? Или он притворяется?
— Потому что мне трудно находиться с тобой, когда ты далек от меня, — признала Анжелика, опустив голову, не видя, как яростно сверкнул глазами Жиральд, затормозив неожиданно, и Анжелика ударилась об панель грудью, тихо вскрикнув. В голубых глазах не было ничего доброго, они были темные от злости, кулаки крепко сжимались, издавая иногда хруст. Каждая клеточка его лица была напряжена. Он стал похожим на зверя, готового расправиться со своей жертвой.
— Я не нравлюсь тебе таким. Но если ты влюбилась в меня, ты должна любить во мне все, — гневно взирал на нее Жиральд, от чего Анжелика недоверчиво подняла глаза, ловя каждое его предложение — Я борюсь с самим собой, желая измениться. А ради кого? Ради девушки, которая готова сбежать лишь от того, что испугалась?
— Да, я испугалась, — не выдержала Анжелика — А как ты думал? Моя жизнь — это не роман, где главного героя убивают, но перелистав несколько страниц назад, ты снова воскресаешь его. Жиральд, это жизнь! Мне было страшно не столько за себя, сколько за тебя.
— Это профессиональные неприятности, — наконец выговорил Жиральд — Как хирург, я кому-то перешел дорогу. Возможно, кто-то недоволен моей деятельностью, завидует успеху или я указал на ошибки других врачей, Анжелика. Вариантов много.
На мгновение ей показалось, что каждая его фраза пропитана фальшивостью, и он нагло врет ей, однако Жиральд продолжал сохранять невозмутимость.
— Тебе стоит обратиться в полицию, — вымолвила Анжелика, бессмысленно рисуя невидимые узоры пальцем на ручки дверцы — Но ты должен пересмотреть свое поведение и перестать строить стены между нами. В противном случае, я не вижу смысла в наших отношениях.
— Даже так, — горько усмехнулся Жиральд, и Анжелика поняла, какую боль ему причинила. Язык — это самый опасный враг на свете, но вылетевшее слово вернуть невозможно. Она попыталась объясниться, однако мужчина поднял руку в знак молчания — Расставание? Ты так легко об этом заговорила, показывая мне, что наши отношения не значат для тебя ничего. Тебе все равно, что будет со мной после, ведь главное — ты избавишься наконец от меня.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Искушение - Ангелина Алябьева», после закрытия браузера.