Онлайн-Книжки » Книги » 👽︎ Фэнтези » Девочка, которая не видела снов - Сара Бет Дерст

Читать книгу "Девочка, которая не видела снов - Сара Бет Дерст"

1 043
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 23 24 25 ... 61
Перейти на страницу:

– Ни акул, ни птиц, ни плота. Ничего. А подо мной бездонная глубина. Сегодня ночью ловушка помогла… Я впервые не просыпался от ужаса. Только, пожалуйста, не говори об этом ребятам из моей команды. Но твоя ловушка действительно сделала своё дело. Обычно впечатления такие яркие, как будто я действительно их пережил. А последний сон я словно посмотрел по телевизору.

– Рада за тебя. – Софи хотелось спросить, почему парень, у которого столько друзей, видит классические сны об одиночестве. Но она не успела сформулировать вопрос – Итан рванул через улицу, лавируя между машинами.

Мимо прогрохотал грузовик, и Софи затормозила. Затем прошелестели шинами две легковые машины. Софи смотрела то направо, то налево. «Не трусь, – говорила она себе. – Ты нужна маме и папе». С упавшим сердцем она съехала с тротуара и пересекла улицу. Итан был уже далеко впереди и сворачивал на небольшую улочку. Софи поспешила за ним.

Монстрик у неё за спиной подпрыгивал и охал.

– Извини! – сказала девочка. Она старалась объезжать рытвины, но не могла миновать кочки и трещины на дороге. На боковой улочке царило оживление: люди выгуливали собак, возвращались домой с работы, во дворах играли дети. Софи уже была в этом районе, но с велосипеда он выглядел иначе, чем из автобуса.

По мере удаления от центра города дома становились всё шире, а тротуары исчезали. Когда велосипедисты снова поравнялись, Итан спросил:

– Неужели ты бы продала мой сон?

Софи запыхалась, а Итан выглядел так, словно только что сел на велосипед. Она напомнила себе, что это была её идея. Она не виновата, что потеряла форму. Хотя на самом деле виновата.

– Разве ты не рад, что он не был ярким? – тяжело дыша, проговорила Софи.

– Рад.

– Так какая тебе разница, что станет с ним потом?

– Но ведь это мой сон.

– Но тебе он не нужен, – возразила Софи. – Мы просто перерабатываем материал. Собственно, мы почти как те люди, которые ездят в пикапах и собирают выброшенные вещи, а потом сдают их в утиль или продают на толкучке.

– Но люди не знают, что сны можно продавать.

И пока существуют Стражи, никогда не узнают, подумала Софи. Это грустно. Есть столько удивительных снов. Её родители торгуют захватывающими путешествиями, счастливыми мгновениями, фантастическими приключениями и другими увлекательными событиями, которые не случаются в реальном мире. Несправедливо, что они вынуждены бояться и держать своё занятие в тайне. Родители – мастера своего дела, они умеют перегонять даже самые запутанные сны. Софи хотелось бы, чтобы они работали открыто. Но приходилось таиться. Если Стражи узнают про магазин снов, они его разрушат и разобьют все бутылки до последней. Такое уже случалось с другими продавцами снов. Даже полиция не может помочь: она видит только гору разбитых бутылок и двух перепуганных людей, которые бормочут о каких-то не существующих в природе вещах.

Остановившись на светофоре, Итан сверился с картой.

– Туда. – Он указал на ближайшую улицу, и Софи обомлела: естественно, надо было ехать в гору. – Давно твои родители держат магазин снов?

– Сколько себя помню, – ответила Софи, давя на педали. – Родители моей мамы тоже торговали снами. Несколько лет назад они уехали во Флориду. Правда, живут далеко от «Дислейуорлда»[6].

– Если уж жить во Флориде, то рядом с «Диснейуорлдом».

Видимо, Итан намеренно отвлекал Софи, чтобы она побольше говорила и не поддавалась панике. Похоже, он не любил, когда люди плачут, и Софи прекрасно его понимала, поскольку сама не терпела слёз.

– Говорят, магазин снов есть в Замке Золушки[7], но, скорее всего, это только слухи, – проговорила Софи, тяжело дыша.

Ребята поднялись на вершину холма и, отпустив педали, бок о бок стали спускаться по склону. Мимо пролетали обрамляющие дорогу деревья. Домов здесь было меньше. Собственно, их совсем не было – вокруг располагался болотистый лес. Софи ещё никогда не была в таком пустынном месте.

Итан свернул на другую дорогу. Они проехали поле, миновали какой-то дом, потом снова поехали сквозь густой лес.

– Сколько вообще существует магазинов снов? – продолжал беседу Итан.

– Не знаю. Думаю, мало. Родители не позволяют мне встречаться с клиентами. Я и с мистером Кошмаром столкнулась по чистой случайности.

Не связана ли та встреча с исчезновением родителей? Может быть, это Софи во всём виновата? Если бы она не наткнулась на мистера Кошмара, он не оставил бы ей открытку, и тогда мама и папа не стали бы встречаться с ним снова. Велосипед под Софи закачался, и она сосредоточилась на том, чтобы поддерживать равновесие.

– Продолжай разговаривать, – наставлял её Итан. – Если будешь думать о плохом, потеряешь управление и упадёшь. Поверь человеку, который дважды ломал руку. Как покупатели узнаю́т о вашем магазине? У вас ведь нет вывески или рекламы.

Софи задумалась:

– Понимаешь, когда женщины увлечены вязанием, они знают все магазины пряжи и рассказывают о них друг другу. Собиратели снов действуют так же – информация передаётся из уст в уста. Но для остальных это секрет.

Итан затормозил.

Софи стиснула ручные тормоза и, когда велосипед с рывком остановился, резко качнулась вперёд. Перед ними, в окружении топкого леса, стоял дом с аккуратно подстриженной лужайкой, розовыми цветами вдоль дорожки и почтовым ящиком в форме лебедя. Других домов в округе видно не было. Казалось, его украсили к празднику и теперь хозяева ожидают гостей. Жилище ничуть не напоминало логово вора и похитителя.

– Приехали?

– Виндзор-стрит, 263. Дом не очень-то…

– …зловещий?

– Да.

В таких домах живут дети, которые в переднем дворе ставят лоток с лимонадом, и взрослые, которые на заднем дворе жарят барбекю. Софи спрыгнула с велосипеда и направилась к симпатичному строению. На подъездной дорожке стояла синяя сияющая машина с номерным знаком «МИСТЕР К.». «К.» – «Кошмар», подумала Софи. По крайней мере это действительно был его дом, так что на один вопрос они уже получили ответ. Насчёт адреса он не солгал. Но, конечно, это вовсе не значит, что он непричастен к исчезновению её родителей…

Софи увела велосипед с дороги, выдвинула носком откидную ножку и сняла шлем. Итан поставил свой велосипед рядом. Встав на колено, Софи сняла рюкзак, опустила его на землю и открыла. Монстрик туго свернулся внутри.

– Как ты там? – спросила Софи.

– Тошнит. – Он медленно вылез из рюкзака и со стоном повалился на бок под кустами. – Не хочу никогда больше так путешествовать.

1 ... 23 24 25 ... 61
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Девочка, которая не видела снов - Сара Бет Дерст», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Девочка, которая не видела снов - Сара Бет Дерст"