Читать книгу "Песня для кита - Линн Келли"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Я улетаю. Не хочу опоздать на рейс. Я отправляюсь повидаться с китом.
Выезжая со стоянки, я заметила Тристана и Адама: они проехали мимо на машине Адама. Значит, успели её починить. Теперь тоже успеют позавтракать тако. Я едва удержалась от желания вернуться. Может, если бы Тристан заметил меня, то сказал бы что-то вроде:
– Ты была права.
Только это и внушило мне мысли о возвращении. А вовсе не желание попрощаться перед дальней дорогой или что-то в этом роде.
Хотя у меня был хороший запас времени, я нажимала на педали изо всех сил, направляясь к бабушке. Всегда полезно иметь немного лишних минут, если план может засбоить. Иногда наши проекты требуют больше времени, чем мы рассчитываем. Как с тем приёмником «Филко». У меня внутри снова всё сжалось от расстройства. Ночью мне не хватало привычного ощущения под рукой его гладкого корпуса, вибрирующего от ночной музыки. И я даже не увидела тех денег, что выручила от его продажи.
Я постаралась встряхнуться. Теперь уже поздно отступать. Может, потом удастся выкупить его назад у мистера Гуннара, если кто-нибудь меня не опередит.
Бабушка открыла дверь, едва я коснулась звонка. Как будто она стояла под дверью и ждала меня или кинулась открывать, как только мигнула вспышка. Она нарядилась в зелёное платье с цветами и длинные бусы с цветочными подвесками, перемежавшимися с золотыми и зелёными звеньями цепочки. Тщательно расчёсанные волосы струились на плечи густым серебристым водопадом.
Мы открыли чемоданы, лежавшие на полу, и сверились со списком: не забыли ли чего-нибудь? Перед выходом мы прикрепили к ручкам каждого чемодана по голубой ленте с номером круизного лайнера. Как будто наши имена, напечатанные на лентах рядом с номером рейса, делали наш план более реальным. И мы действительно это делали. Ещё немного – и мы поднимем наш багаж на борт лайнера.
Когда лифт открылся на первом этаже пансионата, мы свернули к боковому выходу, чтобы не проходить мимо ресепшена. Мало ли какие вопросы начнут нам задавать, если увидят эти чемоданы.
Нам удалось загрузить чемоданы в багажник, не привлекая ненужного внимания.
– Готова? – спросила бабушка, усевшись за руль.
– Давай уже найдём того кита, – ответила я.
Я устраивалась на пассажирском месте, пока машина выруливала со стоянки и устремлялась к шоссе.
– Эй, не так быстро! – Мне пришлось говорить одной рукой – второй я цеплялась за подлокотник кресла.
Но бабушка и не подумала тормозить, она лишь меняла ряды, чтобы оказаться на самой скоростной полосе. Вряд ли это была хорошая идея. Она давно уже не водила, и уж тем более по скоростному шоссе. Если нас остановит полиция или мы попадём в аварию, то можем опоздать в аэропорт. Но бабушка лишь рассмеялась:
– Я готова к приключениям!
– Следи за дорогой! – После этого я замолчала, чтобы не давать ей повода отвлекаться.
Нам повезло добраться до аэропорта живыми. Бабушка аккуратно въехала на стоянку, но мне далеко не сразу удалось отцепиться от подлокотника и начать дышать спокойно.
Мы отстояли длинную очередь на регистрацию, но до выхода на посадку оставалось ещё много времени. Приходилось ждать вместо того, чтобы схватить бабушку за руку и бежать к посадочному трапу.
Мы зашли в кафе, и бабушка заказала себе кофе, а мне холодный чай с лимоном. Не намного лучше, чем обычный лимонад, зато без ужасного привкуса кофе. Ещё мы разделили пополам микроскопический кекс с голубикой. Он показался мне таким вкусным, что я подумала: правда ли еда в аэропорту всегда такая восхитительная или ей придаёт вкус предчувствие путешествий? И пока мы болтали, я заметила, что бабушкины руки движутся намного быстрее, чем в последние месяцы. И это прекрасно сочеталось с её оживлённым видом: как будто сами её жесты стали выразительнее. Пожалуй, она говорила почти так же, как когда-то при дедушке: может быть, ей даже кажется, что он сегодня снова с нами? Мне приходилось есть, не глядя на тарелку, чтобы ничего не упустить.
Вроде мы совсем недолго просидели в этом кафе, но когда я посмотрела на часы, оказалось, что уже началась посадка.
Поскольку мы покупали билеты второпях, нам достались места в самом хвосте самолёта. Бабушка предложила мне сесть у окна, но я отказалась. Я хотела, чтобы приключение доставило ей как можно больше удовольствия. Ведь это она всё устроила.
В настройках телефона я нашла, как отключить GPS. Бабушке я предложила сделать то же самое. Я не хотела, чтобы родители нас потеряли совсем, но и не спешила позволять им нас отследить.
– Погоди, я только отправлю твоей маме эсэмэс. – И она протянула мне телефон, отослав текст.
– Что ты ей написала? – спросила я, копаясь в настройках.
– Чтобы не волновалась. Что мы отправляемся немного дальше, чем на Серфсайд, и вернемся через несколько дней.
Мы улыбались друг другу и держались за руки, пока самолёт выруливал на взлётную полосу и отрывался от земли. Это не было игрой или безнадёжным планом. Мы действительно это сделали. И я уже давно не видела бабушку такой довольной.
Как говорил папа, этой поездкой мы убиваем двух зайцев. Я увижу своего кита, а бабушка снова станет собой.
* * *
Мы приземлились в Сан-Франциско, забрали свой багаж и отправились в гавань, где возвышались над водой огромные круизные лайнеры в ожидании пассажиров. Я высмотрела наш и показала на него бабушке. «Сирена». Судно, которое доставит меня к Синему-55.
Посадку ещё не объявляли, так что нам пришлось искать, чем заняться. До сих пор я была так взвинчена, что совсем позабыла о чувстве голода, хотя у меня уже бурчало в животе. «Как самолёт на взлёте». Я невольно прикрыла живот руками, хотя здесь не было Тристана, который мог это услышать.
– Пообедаем? – Я показала на ресторан морепродуктов со столиками на улице.
Бабушка взяла меня за руку, и мы пошли туда. Официантка усадила нас за маленький столик на причале. Мы открыли меню и заказали одно и то же: большую тарелку с набором разных закусок.
Следя за медленным колебанием близкой волны, я вдруг осознала, что ощущаю запах, который любила ещё сильнее, чем старое радио. Океан.
Посадка на лайнер не уступала тем мучениям, которым мы подвергались в аэропорту, и даже оказалась ещё хуже, потому что здесь судно находилось совсем под боком. Я едва дышала, пока мы не поднялись на борт. Ведь каждый этап досмотра, каждый человек впереди становились для меня очередным препятствием на пути к Синему-55.
Но мы отстояли всю бесконечную очередь к стойке, за которой женщина с длинными светлыми волосами выдала нам круизные карты, очень напоминавшие кредитные. Их будут сканировать каждый раз, когда мы что-то купим, а также когда мы поднимаемся и сходим с лайнера.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Песня для кита - Линн Келли», после закрытия браузера.