Онлайн-Книжки » Книги » 🔎 Детективы » Дело бывшей натурщицы - Эрл Стенли Гарднер

Читать книгу "Дело бывшей натурщицы - Эрл Стенли Гарднер"

285
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 23 24 25 ... 52
Перейти на страницу:

Она сидела с закрытыми глазами, зажавшись в угол.

– Я сдаюсь, мистер Мейсон. Я расскажу, благодаря чему Дюрантимел власть надо мной. Сестра вышла замуж за Хомера Стиглера, и вскоре егозабрали в армию, на флот. Пока его не было, она встретила одного говорливогопроходимца. И все это случилось в тот момент, когда ее брак был на гранираспада. До Фибе доходили слухи о заморских связях Хомера. Она решила, чтосовместной жизни не получится, но никакого письма, вроде «Прости, дорогойДжон…», писать не стала. Она решила продолжать свой роман, а по возвращенииХомера все рассказать или присмотреться, как он поведет себя. Вскоре Фибеузнает, что беременна. Она решает оставить ребенка, но вдруг, почти передсамыми родами, получает письмо от Хомера, в котором он раскаивается, чтосвязался с одной девицей. Он пишет, что все это глупо, несущественно, не болеечем просто физическая близость, которая необходима мужчине, когда он вдали отдома и скучает по женщине. Он просил прощения и обещал приехать через шестьмесяцев. Он хочет забыть прошлое и все начать сначала. Фибе – единственнаяженщина, которую он любит и когда-либо любил. К тому времени сестре стало ясно,что она связалась с негодяем и повесой, который, узнав о ее положении, сразу жеисчез. И тут она поняла, что во что бы то ни стало хочет сохранить свой первыйбрак. И для достижения этой цели она решила использовать меня…

– Поясните, пожалуйста.

– Она написала Хомеру, что я пережила бурный роман и должнародить ребенка. На это время она пригласила меня к себе. Когда наступит срокрожать, мы уедем в Калифорнию, а после родов отдадим ребенка на усыновление.

– И что же произошло?

– Мы уехали в Калифорнию. Фибе родила ребенка, но под моимименем, и мы пристроили его в один из этих домов, вы знаете. Возвратившись вОрегон, сестра встретила Хомера, и они зажили очень счастливо. А спустянекоторое время Хомер предложил усыновить мальчика, которого считал моим сыном.Вот такая история. Я подписала нужные бумаги, Хомер и Фибе усыновили ребенка итеперь очень-очень счастливы и даже благодарны заблудшей сестре, отказавшейсяот собственного сына.

– Что может произойти, если Фибе расскажет ему правдусейчас?

– Не знаю. Хомер – своеобразный человек. Ему свойственныкрайности. Он большой собственник, ну, как все мужчины.

– Ну все-таки, что же может произойти, если она расскажетему все сейчас?

– Он убьет ее и себя тоже. Он разнесет весь дом. Это такойтемперамент! О боже, если он узнает, это будет конец всему.

– Как узнал об этом Дюрант?

– Да, это вопрос… Я не знаю, как он узнал, но он поставилперед собой такую цель, и он ее достиг. Он знал этот семейный секрет иблагодаря ему мог делать со мной, что хотел. Бывали времена, когда мне хотелосьубить его. Он…

– Одну минуту, – прервал ее Мейсон. – Посмотрите… О-о!

Максин подняла глаза:

– В чем дело?

– Позвольте представить вам двух джентльменов, стоящих у васза спиной. Один из них – лейтенант Артур Трэгг из уголовной полицииЛос-Анджелеса, а другой, я полагаю, представитель редингской полиции.

– Сержант Коул Арлингтон, – весело представил его Трэгг. –Так о чем это вы рассказывали мистеру Мейсону, мисс Линдсей? По-моему, оком-то, кого вы хотели убить? Не относилось ли это к Коллину Дюранту?

– Одну минуту, Максин, – перебил его Мейсон. – Я позвонюЛэттимеру Рэнкину и попрошу его разрешения представлять ваши интересы. Не знаюпочему, но я верю вам.

– Я рад, что вы возьметесь за это дело, – сказал Трэгг. –Думаю, даме сейчас необходим адвокат, мы бы хотели задать ей нескольковопросов.

– Более того, – ответил Мейсон, – я собираюсь просить Максинне отвечать на вопросы, пока я не выясню кое-какие обстоятельства и не сделаюзаявление полиции. Могу сообщить вам также, лейтенант, что мисс Линдсейсобиралась обратиться к адвокату здесь, в Рединге, с просьбой сообщить полиции Лос-Анджелеса,что ей только что стало известно, что в ее квартире был обнаружен труп мужчины,и она готова дать показания.

– Очень, очень мило с ее стороны, – съязвил Трэгг. – И разуж она готова дать показания, то, может быть, прямо сейчас и пройдем в полицейскийучасток?

– Она была готова давать показания, – уточнил Мейсон, – ноя, принимая во внимание то, что она мне только что рассказала, не рекомендую ейэтого делать. Мне необходимо кое-что выяснить, и только после этого я сделаюзаявление полиции от ее имени.

– Вы считаете, ее вина настолько велика? – спросил Трэгг.

– Я не считаю, что здесь вообще есть ее вина. Считай я еевиновной, я бы не стал представлять интересы мисс Линдсей. Я просто чувствую,что она здесь ни при чем, но в это дело вовлечены другие люди, и для сохраненияих покоя и счастья она может сообщить только то, что непосредственно касаетсяКоллина Дюранта.

– Ну что ж, нам в этой ситуации остается только одно –выдвинуть против нее обвинение в убийстве.

– В таком случае ее необходимо препроводить в ближайшиймагистрат. Если у вас есть ордер на арест…

– У меня нет ордера, – оборвал его Трэгг. – Я хочу допроситьее.

– Хорошо, допрашивайте.

– Какой же смысл ее допрашивать, если она не будет отвечать?

– Отвечать буду я, – сказал Мейсон.

– Мне не нужны ваши ответы, я хочу услышать ее.

– Тогда арестовывайте ее и ведите в ближайший магистрат.Дайте мне одну минуту. Я хочу встретиться с хорошим адвокатом здесь, в Рединге;он окажет мне некоторые услуги…

– Так, подождите, подождите… – прервал его Трэгг. – Непутайте наши планы. Мы не хотим начинать это дело неподготовленными. Давайтебудем благоразумными.

– Как вы сюда добрались? – спросил Мейсон. – Взяли напрокатсамолет?

– Да, мы прилетели на специальном самолете. Его частоиспользует полиция.

– Самолет большой?

– Двухмоторный, пятиместный.

– Хорошо. Тогда я делаю вам вот какое предложение. Мысогласны лететь с вами в Лос-Анджелес. В дороге я расскажу вам все, что мнеизвестно об этом деле. Когда прилетим в Лос-Анджелес, вы поступите так, каксочтете нужным. Вы можете предъявить ей обвинение по решению Большого жюри илипоступить как вам угодно… но она не будет давать показаний. Говорить буду я.

– Что она собирается делать? – спросил Трэгг.

Мейсон сухо улыбнулся и сказал:

– Всю обратную дорогу бедняжка будет спать.

Трэгг скривил губы в усмешке:

– Вы хотите позвонить Рэнкину и получить его разрешениепредставлять ее интересы?

1 ... 23 24 25 ... 52
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Дело бывшей натурщицы - Эрл Стенли Гарднер», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Дело бывшей натурщицы - Эрл Стенли Гарднер"