Читать книгу "Граф Монте-Веро - Георг Фюльборн Борн"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Эбергард слушал незнакомца с интересом, но что-то в нем пробудило далекие воспоминания. Этот голос, это лицо, полускрытое бородой, напоминали ему другое лицо…
– Очень рад! – сказал он, подавая гостю руку и идя с ним к замку. – Но, прежде всего, простите мне один вопрос, который меня мучает: это сходство… мой Бог… вас назвали, кажется, сеньор Вольдемар… Не вы ли…
– Я был принцем Вольдемаром, ваше сиятельство! – отвечал со спокойной гордостью незнакомец. – Теперь же я только человек, который, подобно вам, хочет сам создать свои владения! Надеюсь, вы не откажете этому стремлению в своем интересе и сочувствии? Помните ли вы слова, сказанные – вами в другой части света, когда я просил руки вашей дочери?…
Они остановились и глядели друг на друга, оба были сильно взволнованы.
– Вы сказали, что никогда не отдадите вашу дочь замуж за принца… Пусть так, Эбергард Монте-Веро, теперь не принц просит вторично ее руки, а человек, подобно вам, своим личным трудом создавший себе новую родину; человек, в глубине своего сердца таящий самое чистое и высокое желание: соединиться с Маргаритой, чтобы своей неизменной, негасимой любовью искупить все зло, причиненное им когда-то.
– Это честные, прямые слова, сеньор Вольдемар, – серьезно сказал Эбергард, – слова, нашедшие отголосок в моей душе! Вы поразили меня: я считал вас неспособным на такой шаг!
– Вполне понятно, князь! Я и сам прежде не поверил бы, что способен на такое. Но в жизни есть сила, которая служит двигателем всего и творит чудеса… Нет нужды называть вам эту таинственную невидимую волшебницу! Она-то и привела меня сюда, заставив бросить прежнюю жизнь, и так изменила, что Маргарита, верно, не узнает…
– Мы увидим это, сеньор Вольдемар, но прежде я хотел бы заключить с вами мир. Нет ничего отраднее, чем сближение с человеком, который прежде был очень далек от вас, – сказал Эбергард, – и сегодня я испытываю это. Ваша энергия сделала то, на что я уже не мог надеяться, а жертва, принесенная вами, не пропала даром. Но будем надеяться, что ее уже не существует, потому что я вижу счастье на вашем лице!
– Для полноты его не достает лишь одного! – дополнил Вольдемар, приближаясь с князем к замку.
– Подождите минуту, я сам позову Маргариту, – прошептал он принцу, – и надо сознаться, сеньор Вольдемар, она любит вас по-прежнему.
– Благодарю вас за эти слова, князь! – отвечал принц негромко, но горячо. – Моя надежда сбывается.
Эбергард исчез под высоким портиком замка, куда мысленно последовал за ним счастливый Вольдемар: сейчас он увидит Маргариту и свое дитя…
Сердце его учащенно билось: сейчас произойдет желанная встреча, к которой он стремился долгие годы. Давно уже он испытывал себя и умерял свое нетерпение, зная, что любимое существо находится поблизости; но он хотел предстать перед Эбергардом, к которому питал искреннее уважение, не раньше, чем мог бы с полным правом сказать ему: «Взгляни сюда – вот доказательство моей силы и воли!»
Теперь желанный день настал. Он услыхал шаги под портиком…
На пороге показался Эбергард между Маргаритой и Жозефиной.
Обе вопросительно посмотрели сначала на незнакомца, почтительно снявшего свою шляпу, потом на улыбавшегося Эбергарда.
– Наш сосед, дорогой и уважаемый мною сеньор Вольдемар! – сказал князь.
Принц с сильно бьющимся сердцем следил за выражением лиц обеих дам.
– Сеньор Вольдемар… – повторила вдруг Маргарита, как бы пробуждаясь и подходя ближе. – Боже мой, не сон ли это… Вольдемар?…
Голос ее дрожал; она вопросительно глядела на незнакомца; тот протянул ей руки.
– Маргарита, узнаешь ли ты меня? – воскликнул он взволнованным голосом…
– Это он… Вольдемар!..
Не в силах более сдерживать нахлынувшую на нее радость, она кинулась в объятия принца; узнавшая своего благодетеля Жозефина также бросилась к нему.
Эбергард растроганно смотрел на них и мысленно произносил слова, которые приготовился сказать Маргарите:
«Дочь моя, охотно отдаю твою руку моему другу сеньору Вольдемару; он с честью заслужил ее!»
Долго рыдала Маргарита в объятиях любимого человека, нашедшего ее после стольких испытаний.
Потом, когда князь, соединив руки детей, обнял их, владевшая всеми радость нашла наконец свое выражение в словах; у каждого накопилось столько рассказов, столько воспоминаний, что ночь незаметно прошла в разговорах, и утро застало все общество на балконе.
– Сеньор Вольдемар, – сказал князь, поднимаясь, – не будете ли вы возражать, если завтра мы все навестим вас? Тогда договоримся и о дне свадьбы. Вы согласны?
Эпилог
Надо ли нам описывать читателям, следившим за ходом всего повествования, что произошло далее в Монте-Веро и Санта-Франциске?
Безмятежное счастье и радость поселились там, а у счастливцев нет приключений. Маргарита отдала свою руку принцу Вольдемару, с гордостью считавшему себя творцом развивавшейся по примеру Монте-Веро колонии.
Жозефина нашла отца, и трогательно было видеть, с какой дочерней любовью милая девушка привязалась к нему!
Часто владелец Санта-Франциски вместе с женой и дочерью отправлялся верхом в Монте-Веро, где их встречал с распростертыми объятиями счастливый Эбергард.
Император, относившийся к князю Монте-Веро, как к любимому другу, скоро простер свою милость и на владельца новой колонии, так что его нередко видели в простом платье, отдыхающим от государственных забот в обществе Эбергарда, Вольдемара, его жены и дочери.
Жозефина была живым портретом своей матери, только в полном расцвете и блеске юности, между тем как тяжелые испытания наложили свою печать на лицо Маргариты, отражающее все движения ее души.
Вольдемар был – сила, Маргарита – кротость; он – неутомимый созидатель, она – добрый ангел, повсюду сеявший счастье, утешение и радость.
Объединенные колонии Эбергарда и Вольдемара процветали все более и более, и переселявшиеся туда немцы, которых в этой обширной стране прежде ожидала печальная участь, находили во владениях этих двух людей все возможности для счастливой, но не праздной жизни. То же самое находили и негры, освобожденные обоими владельцами, которые не на словах, а на деле осуществляли свой девиз: одинаковые права для всех!
Да, одинаковые права, но не одинаковые обязанности! Тот, кто трудолюбиво исполнял свой долг, кто в работе видел награду и цель жизни, всегда
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Граф Монте-Веро - Георг Фюльборн Борн», после закрытия браузера.