Читать книгу "Родная кровь - Anne Dar"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Ричард, я готов заплатить тебе, – поняв, что он готов к разговору, я решил начать торги. – Назови сумму. Сто тысяч, пятьсот? Я заплачу!
– Человек, на банковских счетах которого найдётся не один миллион долларов, предлагает за свою невесту всего пару сотен тысяч, как тебе это нравится, красавица? – он вновь дёрнул Тессу за волосы, отчего по моему телу разлился очередной нервный импульс.
– Пейтон не приедет! Её нет в городе! – через сжатые зубы воскликнула Тереза. Очевидно, оттягивая её волосы, подонок причинял ей сильную боль.
– Что ж, выходит, твоей сестре придётся телепортироваться. Если только она решит принять условия сделки. Я бы на её месте не соглашался на столь неравноценный обмен: обменять свою ещё только начинающуюся жизнь на жизнь незнакомки, называющей себя твоей сестрой – убогая смерть, не находишь? Так что если Пейтон Пайк не явится спасти тебя, тогда… Уже через пять минут ты будешь мертва. И твой жених тоже будет мёртв. А твой сын вырастет сиротой, какой росла твоя обожаемая старшая сестрёнка. Ну что, проверим, согласится ли Пейтон Пайк занять твоё место на смертном одре?..
Пейтон Пайк.
Я гнала на полной скорости через весь Роар с мигалкой на крыше, игнорируя протестующие сигналы светофоров и маневрируя между общественным транспортом. Он дал мне всего лишь пять минут. Я уже потратила три.
На площади у кинотеатра было пустынно и только две группы людей стояли посреди этой пустоты, едва окрашенной в прозрачные лучи солнца, прорывающиеся через пробегающие над городом стаи облаков. Кучи зевак, неспособные оценить степень опасности быть подстреленными случайной пулей, собирались на парковках по периметру кинотеатра.
Не останавливаясь ни на парковке, ни у тротуара, я принажала на педаль газа ещё увереннее и по покатым ступеням съехала вниз, прямиком на площадь кинотеатра. По пути сюда я думала только о двух вещах: опасалась того, что за пять минут могу не успеть, и осознавала, что еду на встречу со Стрелком без бронежилета. В голове вновь и вновь прокручивался состоявшийся между нами телефонный разговор.
– Привет. Что-то срочное?
– Достаточно срочное, если только ты захочешь спасти жизнь своей младшей сестры.
Я сразу поняла, кто со мной говорит. Сработало шестое чувство.
– Слушай внимательно условия: Тереза у меня в руках, если хочешь, чтобы она осталась в живых, займи её место. Тереза, докажи своей старшей сестрёнке, что я не шучу.
По-видимому, он передал трубку Тессе, но вместо её голоса я услышала только молчание.
– Тесса? – моя сжатая левая рука едва не заставляла обшивку руля трещать по швам.
– Скажи ей, что ты здесь, иначе, клянусь, я пристрелю твоего Крайтона!
– Пейтон! Пейтон, я здесь! – мгновенно раздался испуганный голос Тессы, а я поняла, что у него в руках не только она, но и Байрон.
В трубке вновь раздался голос Стрелка:
– Слушай внимательно, Пайк. Мы находимся на площади у кинотеатра. У тебя есть пять минут. Если ровно через пять минут ты не окажешься здесь, я восприму твоё непоявление за отказ и с удовольствием пристрелю Терезу Холт на глазах у её жениха. Время пошло.
Он предложил обмен: жизнь Тессы в обмен на мою.
Как только он оборвал звонок, я сделала свой выбор.
Вжав педаль газа до упора, я уже на полной скорости устанавливала на крышу мигалку и включала сирену.
***
Сначала я набрала номер Арнольда, но, выругавшись, сразу же сбросила вызов. Он не должен был узнать об этом преждевременно. Он меня не простит. Не простит мой выбор. Ведь я, пусть и с раздумием в считанные секунды, выбрала Тессу, а не себя. Я выбрала её жизнь, а не свою. То есть в эти минуты моего стремительного приближения к назначенному пункту встречи со Стрелком, самим своим движением я заверяла свою готовность лишиться всего, чтобы спасти девушку, родство с которой мне до сих пор представляется абстрактной картиной. Я выбрала её. Не себя. А если я не выбрала себя, значит я не выбрала и Арнольда. Он точно не простит меня за подобное. Я бы его не простила.
Вместо номера Арнольда я набрала цифры 911. Оказалось, полиция уже была вызвана к кинотеатру… И здесь я вспомнила о том, что Арнольд сегодня находится в участке, а значит, узнав о Стрелке, он наверняка приедет и на место происшествия… Успеет ли он прибыть на место до того, как Маккормак произведёт выстрел? Лучше бы было, если бы он не успел? Я думала над этим, а не над тем, выстрелит ли Маккормак в принципе. Потому что я знала правильный ответ: он выстрелит.
…Выехав в центр площади перед кинотеатром я молниеносно оценила ситуацию: Маккормак, удерживая Терезу, стоял впритык к стене кинотеатра, примерно в двадцати шагах перед ним стояло всё семейство Холт, впереди которого на коленях, с заведенными за голову руками, стоял Байрон Крайтон. Сбоку от них стояли ещё пятеро человек, в которых я сразу узнала Рене, Пенелопу и Одрика Темплтон, Оливию и её бойфренда. Я сразу поняла, что необходимо сделать. Маккормаку нужны были не все Холты. Возможно, Байрон, возможно, я и, наверняка, Тереза, так что он не выстрелит до тех пор, пока я не выйду из машины – раз он вызвал именно меня, значит прежде чем покончить с этим театром абсурда, он жаждет поделиться со мной парой напыщенных безумств. Резко повернув руль влево, я самоуверенно отрезала пространство между Маккормаком с Терезой и Байроном, затормозив так, что Крайтон оказался по левую часть борта автомобиля, а взятая в заложники Тесса по правую. Как только я вышла из машины, Холты, женская часть которых уже не сдерживаясь рыдала, мгновенно запричитали в истерической панике – они одновременно умоляли меня “уезжать отсюда скорее” и сделать “хоть что-нибудь”.
– За машину, быстро! – выкрикнула я, но прежде чем выпалила этот приказ, мистер Холт, Грир и Маршалл уже толкали остальных в направлении машины. Спустя несколько секунд все они уже стояли на четвереньках впритык к автомобилю. Все, кроме Крайтона, мгновенно вскочившего на ноги, стоило мне только выстроить преграду между ним и Терезой.
Как я и думала, выстрел не прозвучал. Хотя Маккормак наверняка и был недоволен моими действиями, он хотел со мной поговорить, а значит стрелять ему в эти секунды было никак нельзя.
Я захлопнула водительскую дверцу и, под горестные восклицания миссис Холт, отошла от машины. Боковым зрением видя, как Холты жмутся друг другу, упираясь ладонями в кузов автомобиля, я умоляла высшие силы затуманить
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Родная кровь - Anne Dar», после закрытия браузера.