Читать книгу "Чужое прошлое - Мэри Торджуссен"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Как тебе такая мысль, Рори? – спросил Джо. – Мы с тобой на небольших каникулах?
Рори смутился.
– Без мамы?
– Мы с тобой, а еще с Бренданом и ребятами. И с дедушкой.
– А Нэнни будет за тобой приглядывать, – добавила я. – Она это обожает.
– Рори, давай-ка позвоним Нэнни и все ей расскажем.
Он сел на кровать рядом с Рори, и я услышала радостный голос матери Джо, когда та поняла, что ее мальчишки приезжают домой.
Я отправила сообщение Саре, жене Брендана:
Похоже, мальчишки неплохо проведут время дома.
Она тотчас же ответила:
Мамочка будет в восторге.
Я рассмеялась. Мы обе хорошо ладили с матерью Джо, однако я знала, что та обожает, когда именно сыновья собираются дома. В этот раз она впервые окажется главной над сыновьями и внуками. Возможно, это лучший подарок, который мы только могли бы ей сделать.
Через несколько минут мне пришло сообщение от Кейтлин:
Сара все мне рассказала. Ты не спятила, нет? Что ты станешь делать, пока они не дома?
Работать.
Какое-то время она не отвечала, затем пришло сообщение:
Извини, я еду навестить Бена в Дубае, иначе я бы приехала и составила тебе компанию.
Читая ее ответ, я испытывала смешанные чувства. Окажись она здесь, я бы, наверное, все ей рассказала. А этого делать никак нельзя.
Во вторник я на пару часов заехала в офис под конец рабочего дня. Все было тихо: Люси все так же сидела за моим столом, а Рейчел и Софи болтали о чем-то на кухне. Брайан куда-то отъехал: мне сказали, что он показывает новому нанимателю пару квартир в центре города.
– Как Рори? – спросила Люси.
– Уже лучше, спасибо. В четверг Джо на несколько дней отвезет его в Ирландию. Там они как следует повеселятся.
– А ты не захотела поехать?
Я бросила на Люси один-единственный взгляд, и она рассмеялась.
– Там будет брат Джо с мальчишками, так что Рори наиграется с ними в свое удовольствие. Он обожает двоюродных братьев. Наверное, после возвращения они снова начнут на меня давить по поводу второго ребенка.
– Не всегда получаешь, что хочешь, – заметила Люси.
Я кивнула, смутившись. Я-то знала, что ей хотелось еще детей.
– Знаю, если бы все было так просто.
– Мои сестры сводят меня с ума, – вставила Софи. – Как жаль, что я не единственный ребенок.
Рейчел встала и собрала на поднос все кружки.
– Не жалей, – ответила она.
Мы с Люси обсудили новое расписание.
– Я буду здесь от звонка до звонка, пока Джо и Рори в отъезде, – решила я, – но возьму выходной, когда они вернутся.
– Отлично. Пока я успеваю отвозить Мейзи в садик и забирать ее, я могу работать, когда тебе нужно.
Мы согласовали график на следующую неделю. Я решила работать все дни, думая, что постараюсь по максимуму использовать время, пока муж с сыном на отдыхе.
Четверг, 3 августа
За пару дней до отъезда Джо и Рори дом охватила суета: стирали одежду, собирали все, что может понадобиться в поездке. Но очень скоро настало утро четверга, машина была загружена, и я махала рукой им вслед. Я сфотографировала их сидящими в машине с широкими улыбками на лицах и готовыми двинуться в путь. Обычно мы пару раз в год ездили навестить родителей Джо, но в этом году не выбирались с самого Нового года, и моим мальчишкам не терпелось отправиться в путешествие. Рори уже полностью поправился и сидел на заднем сиденье, пристегнутый ремнем безопасности, наискосок от водительского места, чтобы Джо мог иногда посматривать, все ли с ним в порядке. На переднем пассажирском месте помещалась сумка-холодильник, набитая едой и напитками, Рори держал в руках наушники и айпад Джо, приготовившись смотреть кино, если вдруг заскучает. Я знала, что они, как и всегда, отлично проведут время.
Прежде чем сесть в машину, Джо обнял меня и поцеловал на прощание.
– А ты тут хорошенько отдохни, – сказал он, похоже, совершенно забыв о том, что мне предстоит каждый день работать, а дом оставлен в полном беспорядке. – Мы будем звонить каждое утро и каждый вечер, когда Рори будет укладываться спать.
Он снова поцеловал меня, а я прижалась к нему, жалея, что они уезжают.
Услышав о том, что Джо оставил после себя в доме полный хаос, Софи пришла в ярость.
– Вам нужно вызвать уборку, – заявила она. – Никак нельзя, чтобы вы приезжали домой и разгребали за Джо весь этот беспорядок! – Она отправила сообщение своей маме. – Я дам вам телефон уборщиков, которые приходят к нам. Они все сделают, как надо.
– А еще, – добавила Рейчел, – вы можете сказать Джо, что прибирались сами. – Она рассмеялась. – Если у вас нет проблем с тем, чтобы соврать мужу.
– Вообще-то, мысль неплохая. Он очень остро ощущает вину. Так бы я ему не соврала, но иногда…
– Иногда вы ему врете? – переспросила Софи, вытаращив глаза.
– Нет, – ответила я, начиная терять терпение. – Конечно же, я ему не вру. Но…
– Но не всегда говорите ему всю правду? – подсказала Рейчел.
Я рассмеялась.
– Не так все просто. Семейная жизнь – сложная штука.
– Ну, еще мне про это расскажите, – заметил Брайан.
Тут у Софи запищал телефон.
– Вот номер, – сказала она, – на тот случай, если решитесь.
Я сохранила его в «Контактах», твердо решив позвонить, как только выдастся момент.
Чуть позже я вышла на автостоянку и позвонила в фирму по уборке. Там были просто счастливы, что их порекомендовали, и владелица пообещала заехать ко мне вечером, чтобы уточнить, что именно нужно. Уборку назначили на следующий день, так что в беспорядке мне предстояло прожить всего один вечер. Прежде чем вернуться в офис, я отправила Джо сообщение с пожеланиями хорошего отдыха. Пока я ждала его ответа, я прокрутила смс, которыми мы обменивались раньше. Увидев сообщения, что я оправляла ему в тот вечер, когда была в Лондоне, я замерла.
Вот оно, все ясно, как день. В половине седьмого вечера.
Только что добралась до гостиницы. Собираюсь принять ванну и расслабиться! Поцелуй за меня Рори.
Он написал:
Обязательно, я тебя тоже целую. Надеюсь, неплохо проведешь вечер.
И мой ответ:
Насчет этого не волнуйся! Закажу ужин в номер и посмотрю телевизор.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Чужое прошлое - Мэри Торджуссен», после закрытия браузера.