Онлайн-Книжки » Книги » 💘 Романы » Любовь на Востоке - Барбара Картленд

Читать книгу "Любовь на Востоке - Барбара Картленд"

275
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 22 23 24 ... 38
Перейти на страницу:

Маркиз снова поймал на себе ее вопросительный взгляд.

— Вы не понимаете, о чем я говорю, правда?

Шона покачала головой. Ее сердце разрывалось от сочувствия к этому человеку.

— Не обращайте внимания. Вам лучше этого не знать.

Он поставил бутылку на место, не налив из нее ни капли.

— Отлично. На сегодня хватит.

Он перевел дух.

— Я рассказал вам о том, о чем следовало бы молчать.

— Вы можете довериться мне, милорд. Я никогда не повторю ваших слов в чьем-либо присутствии.

— Знаю. Я доверяю вам. Но какое я имел право взваливать на вас свою ношу?

Она собиралась уже возразить, что у него было полное право делить свою ношу с ней. Сказать ему, что с каждой секундой она сопереживала ему все сильнее. Хотела сказать, что его доверие было прекраснейшим даром из всех, которые ей когда-либо преподносила судьба.

Но к чему тешить себя напрасными надеждами? Он был создан, чтобы любить другую женщину. И только что сам об этом поведал.

Глава седьмая

На следующий день на судне воцарились совсем иные настроения. Они вновь оказались в открытом море. Погода стояла великолепная, земля на горизонте не показывалась, и пассажирам яхты захотелось забыть о внешнем мире и предаться легкомыслию.

Лайонел отчаянно флиртовал с Эффи, которая на все его ухаживания отвечала насмешками. Шона боялась, что ее подруга и компаньонка может жестоко обмануться в любви, но когда Эффи со вздохом сказала:

— Интересно, чем же сейчас занят мой Джимми? — Шона поняла: если кто-то и обманется, то это уж точно не Эффи.

Что касается Лайонела...

— Это пойдет ему на пользу, — не скрывая злорадства, заявила Эффи. — Наглый щенок!

— Вы имеете в виду моего наследника? — спросил маркиз, проходивший в это время по палубе.

— А он действительно ваш наследник? — заинтересовалась Эффи. — Он постоянно об этом говорит, но я сомневалась, стоит ли ему верить.

— А почему бы и нет?

— Ну, он ведь из тех парней, которые всегда стараются произвести впечатление на девушек, — осмелилась высказаться Эффи. В ее словах уже не было злорадства — один лишь здравый смысл.

— Однако вас заинтересовать ему никак не удается, не правда ли? — спросил маркиз с нескрываемым удивлением.

— Он ведь совсем еще ребенок, разве не так? — ответила Эффи, — Попомните мое слово: через десять лет он превратится в настоящего ловеласа.

Маркиз ухмыльнулся.

— При условии, что я не лишу его наследства, — будничным тоном заметил он.

Ему нравилась хорошенькая Эффи, которая, избавившись от первоначальной нервозности, научилась болтать с ним довольно непринужденно.

— Ах, это не имеет ни малейшего значения, — мечтательно пробормотала она.

— Но это имело бы значение для девушки, которая решила бы выйти за него в расчете на титул, а затем обнаружила, что титула он лишен, — заявил маркиз.

— Это послужило бы для нее уроком: пусть знает, как выходить замуж без любви, — ответила Эффи. — Я говорила о нем как о мужчине. За десять лет ветер улетучится из его головы, и он станет парнем хоть куда. — Затем она добавила: — Но если под словами «лишить наследства» вы имеете в виду то же, что и я, то чем скорее вы это сделаете, тем будет лучше.

— Вы считаете, что мне следует обзавестись сыном и тем самым расстроить его планы на наследство? — спросил он, похоже, всерьез задумавшись над этим вопросом.

— Конечно, — ни секунды не колеблясь, заявила Эффи. — Если он станет «простым смертным», это вмиг приведет его в чувство.

Несмотря на свою юность, девушка относилась к Лайонелу с добротой тетушки, которой на голову свалилось строптивое дитя. Когда через несколько минут юноша поднялся на палубу и весело приветствовал ее, она крикнула в ответ:

— Ладно-ладно, я уже иду! Стой, где стоишь.

Эффи поспешила ему навстречу, хотя радость, отразившаяся на его лице, явно не производила на нее должного впечатления.

— Конечно, она во многом права, — сказал маркиз, провожая молодую парочку взглядом. — Безответная любовь должна уберечь Лайонела от черствости сердца.

— Но это ведь жестоко! — возразила Шона. — Бедный мальчишка по уши влюблен!

— Очередное юношеское увлечение! — беспечно возразил маркиз. — Предупреждаю: если это не пройдет, бедной девушке придется выйти за него замуж.

— О нет! — выпалила Шона. — Об этом не может быть и речи!

— Незавидная судьба,— согласился он. — Разумеется, вы хотите уберечь свою подругу от подобной участи. С другой стороны, это все же не худший вариант...

— Вы насмехаетесь над ней, — упрекнула Шона, — но уверяю вас: Эффи — совершенно невыгодная партия. У нее нет ни титула, ни денег, ничего в этом роде. А наследнику рода Чилворт, что вполне логично, нужна невеста с подобающим положением в обществе.

— Наследник рода Чилворт — простофиля, который должен радоваться, что приличная женщина вообще обратила на него внимание, — с мрачной усмешкой ответил маркиз.

— Но она не обращает на него внимания! — заспорила Шона. — Эффи нужен совсем другой мужчина. Вы же сами слышали.

Он иронически поднял брови.

— И какой же именно мужчина ей нужен? — поинтересовался он.

Утомленная солнцем, морем и его постоянным присутствием рядом, Шона едва не съязвила в ответ: «А вы и сами за ней увиваетесь, милорд?»

— Вы знаете об этом не хуже меня.

Маркиз замолчал и долго созерцал водную гладь. Шоне же оставалось только теряться в догадках: верно ли она расслышала его слова, и если да, то какой смысл он в них вкладывал?

Наконец он вновь повернулся к ней.

— Значит, вы не считаете, что мне следует вмешаться и воспрепятствовать этому союзу?

Шона вся внутренне напряглась.

— Не следует. Эффи сама это сделает.

Они обменялись дружелюбными улыбками. Шона подумала о том, какие перемены произошли в маркизе. Сумрачные тени прошлого, преследовавшие его, казалось, загадочным образом растаяли.

Она не могла не замечать, как он на нее смотрит; свет в его глазах все больше тревожил ее, и сохранять способность трезво рассуждать становилось все труднее.

— В таком случае мне, очевидно, придется последовать совету Эффи, — резюмировал он. — Создать свою собственную семью и лишить Лайонела всех прав на наследство.

— Возможно, вы и сами станете счастливее, поступив таким образом, — согласилась Шона.

Да, — задумчиво произнес он. — Да. Последовала долгая пауза.

1 ... 22 23 24 ... 38
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Любовь на Востоке - Барбара Картленд», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Любовь на Востоке - Барбара Картленд"