Читать книгу "Желанная награда для холостяка - Дженнифер Фэй"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Я абсолютно реальна, как и тот ураган, что пронесся ночью. Ну как, много вреда он причинил?
Повернувшись, она начала складывать одеяла.
– На пляже много сломанных веток и прочего мусора. Немало уйдет времени на то, чтобы привести все в порядок, но дом выстоял, если не считать мелких повреждений.
– Это замечательно! Когда у нас снова будет электричество?
– Надеюсь, скоро. Собираюсь заняться этим в первую очередь. Кстати, вчера я не успел задать несколько вопросов, потому что мы отвлеклись…
– Хм… Не припоминаю. – Холли послала Финну дразнящую улыбку. – Ну ладно, спрашивай.
– Ты выйдешь за меня?
В ее глазах отразилось удивление.
– Мы ведь это уже обсуждали: у нас ничего не получится.
– Просто выслушай меня. Да, этот брак вряд ли можно назвать обычным, но это не значит, что он обречен. В конце концов, мы ведь друзья. По крайней мере, мне хочется так думать. – Холли кивнула, соглашаясь, и Финн продолжил: – Мы знаем, что у нас хорошо получается работать вместе.
Щеки Холли порозовели.
– Так это что-то вроде делового предложения?
– Не совсем. Наш брак будет таким, каким мы сами захотим его видеть. Что скажешь?
Продолжив сворачивать одеяла, Холли ответила:
– Нам вовсе не обязательно вступать в брак, для того чтобы стать семьей. Я по-прежнему считаю, что мы будем счастливее, живя раздельно.
Не такого ответа ожидал от нее Финн. Он думал, она подпрыгнет от радости, получив предложение его руки. А если Холли хочет услышать, как он предлагает ей свое сердце, придется ждать очень долго.
Как же заставить ее согласиться? Должен же найтись какой-то выход? Слишком многое поставлено на карту, чтобы сложить руки и отступить. Финну хотелось быть как можно ближе к своим детям…
– Прекрати! – Голос Холли ворвался в его мысли.
– Прекратить что?
– Гадать, как заставить меня сказать «да». У тебя все равно не получится. Я уже объясняла тебе, что не собираюсь замуж.
Но Финн привык, чтобы все было так, как хочется ему, и он любой ценой добьется своего. Он должен всегда быть рядом со своими детьми, находить время для них обоих, одинаково дарить им свою любовь и заботу, не отдавая кому-то из них предпочтения.
Он потерял всех, кого любил или думал, что любил. Он не сможет пройти через это снова, не сможет отпустить Холли. Пусть даже их брак не будет основан на любви. Чувствам вообще придают слишком много значения.
Холли была даже рада тому, что ураган навел такой беспорядок – можно отвлечься на уборку. Одно из французских окон в гостиной выбило ставнем, сорванным с петель, и теперь весь пол был усыпан осколками. Финн сейчас пытается восстановить подачу электричества. Когда он освободится, надо будет забить окно фанерой, чтобы по комнатам не гуляли сквозняки. А пока можно побыть в одиночестве и поразмышлять.
Неужели это был не сон? Сам Финн Локвуд позвал замуж старушку Холли? Она улыбнулась. Он даже не представляет, как велик был соблазн принять это предложение! Когда-то Холли ужасно завидовала подругам, повыскакивавшим замуж. Но зависть испарилась спустя несколько лет, когда некоторые из них развелись со скандалами и дележом имущества.
Нет, она не позволит, чтобы и с ней так обошлись! К тому же развод причинил бы боль не только ей, но и ее детям. Правильно она сделала, что сказала Финну «нет»! Надо лишь найти в себе силы не изменить решения. Вот только почему на душе такое чувство, словно отвергла лучшее, что могло произойти в жизни? Ну не втюрилась же она в этого мужчину по уши? Или втюрилась? О нет! Кажется, так и есть. Она полюбила Финна Локвуда. Когда только успела?
Хотя эти мысли пугали, невозможно было отрицать очевидное. Что же теперь делать?
– Холли! – раздался за спиной голос Финна.
Она вздрогнула, машинально сжала руку, в которой держала осколок стекла, и ойкнула от боли, пронзившей пальцы.
Финн тут же подбежал и осторожно взял Холли за руку, чтобы осмотреть рану.
– Извини, не хотел тебя напугать. Ты порезалась. Пойдем отсюда.
– Со мной все будет в порядке. Порез неглубокий.
– Сейчас посмотрим. – Финн завел Холли в ванную и подставил ее ладонь под струю воды. – Что ты тут делаешь?
– Убираю. Разве не видно?
– Я ведь сказал тебе ждать меня. Я бы сам навел тут порядок или вызвал бы людей из клининговой компании. Ну зачем ты, в твоем положении…
– В моем положении? – перебила его Холли. – В твоих устах это звучит так, словно я тяжело больна, а не беременна.
– Я не это имел в виду.
Она понимала, но не могла скрыть раздражение, вызванное тем, что Финн сумел пробиться через броню, сковавшую ее сердце, заставил себя полюбить. Никогда еще Холли не чувствовала себя настолько уязвимой.
– О чем это ты размышляла, когда я вошел? О моем предложении?
Если Локвуд будет настойчиво звать ее замуж, то однажды может застать ее в момент слабости, и она скажет «да». Холли знала, как положить этому конец. Пристально глядя в глаза Финну, она набралась храбрости и спросила:
– Ты меня любишь?
Он открыл рот и тут же его закрыл. Сердце Холли сжалось. В этот момент вдруг пришло осознание, что ей в глубине души хотелось услышать в ответ признание в сумасшедшей любви. Но Финн вовсе не влюблен. Холли мысленно застонала. Да что это с ней творится? Ведь она всегда была скептиком.
– Чтобы быть счастливыми супругами, вовсе не обязательно любить друг друга. – Финн взял Холли за локти и привлек к себе. – У нас получится, поверь.
У нее вертелся на языке ответ: «Я не могу выйти за того, кто меня не любит». Но она произнесла другие слова:
– Я тебе верю, и все же нам лучше остаться друзьями.
Финн нахмурился, его глаза наполнились болью.
– Мне нужна жена и мать моих детей.
– Я – мать твоих детей, но я не могу стать твоей женой, чтобы не причинить боли тебе или себе. Ты уже достаточно настрадался в жизни. Когда-нибудь ты встретишь подходящую женщину и женишься на ней.
– А что, если она уже стоит перед мной?
Холли отвела взгляд:
– Ураган стих, и мне нужно возвращаться в Нью-Йорк.
Финн, ничего не ответив, смазал ее царапины обеззараживающей мазью и забинтовал, а затем, так и не сказав ни слова, начал убираться в ванной.
Холли подумала: «Ах так! Он решил поиграть в молчанку? Значит, и я буду вести себя так же».
Она вышла из комнаты, чувствуя, что ее сердце словно разорвалось на две части. В глазах стояли непролитые слезы. Ну почему жизнь – такая сложная штука? Если бы Холли могла, как другие, верить в невозможное, то она бы бросилась сейчас в объятия Финна, смирилась с настоящим и не беспокоилась бы о будущем.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Желанная награда для холостяка - Дженнифер Фэй», после закрытия браузера.