Онлайн-Книжки » Книги » 😍 Эротика » Пикантные игры - Таллула Шарп

Читать книгу "Пикантные игры - Таллула Шарп"

1 096
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 22 23 24 ... 43
Перейти на страницу:

— Все в порядке. Надеюсь, тебе здесь понравилось? — сказал он, пожав плечами.

— Я просто в восторге! Но ты сегодня какой-то странный, задумчивый. Может, я тебя раздражаю?

— Не выдумывай, дорогая! — Маркус обнял ее за талию. — Просто я мысленно готовлюсь к предстоящим переговорам, настраиваюсь на тяжелую борьбу. Как только деловая часть поездки закончится, я преображусь и вплотную займусь тобой! Не торопи события.

Он поцеловал ее в щеку и велел отправляться в поход по магазинам, вручив ей золотую карточку «Америкэн экспресс». Несколько огорчило ее только то, что Маркус намеревался спать отдельно от нее в соседней комнате. Он объяснил это тем, что ему предстоит много работать и не хочется ее беспокоить. Сэм ему не поверила, но ничего не сказала.

Успокоение она обрела в ходе изнурительного марафона по Пятой авеню. В длинном списке необходимых покупок первым значилось нижнее белье. Кроме магазинов, Сэм посетила Нью-Йоркский музей современной живописи и скульптуры, Музей современного искусства, а также галерею старинных черно-белых фотографий в Сохо, где купила снимок своего любимого здания Крайслер-билдинг, сделанный в тридцатые годы с самолета. Усталая, но довольная, она отправилась ужинать в вегетарианский ресторан в Ист-виллидж.

В этом районе, населенном иммигрантами, можно было увидеть колоритных представителей разных слоев общества: хиппи, панков, студентов, музыкантов и артистов. Получив удовольствие и от яркого зрелища, и от ужина, она в девять вечера вернулась в отель. К ее удивлению, Маркус был в апартаментах.

— Привет! Как дела? — поцеловав ее в щеку, спросил он.

Ее поразило, что он совершенно не возбужден сексуально, с ним явно что-то произошло. После всего того, что она проделала у него на глазах, такая холодность казалась Сэм оскорбительной.

— У меня все прекрасно. Ты сегодня вернулся рано. Что-то случилось?

— Я успешно закончил все свои дела, это нужно отметить, — сказал Маркус. — Не устроить ли вечеринку?

Сэм облегченно вздохнула.

— Ты бывала в Лас-Вегасе?

— Нет, — ответила Сэм.

— По-моему, это наилучшее место для азартных людей. Остается только решить, как лучше туда добраться.

Он прошел в спальню и позвонил по телефону в казино в Лас-Вегасе. Как выяснилось, особо важным клиентам казино предлагало особую услугу: доставку в Лас-Вегас на специальном самолете с аэродрома в пригороде Нью-Йорка. Маркус выразил желание лететь на следующее утро.

— Не заказать ли нам ужин в номер, чтобы пораньше лечь спать? — спросил он у Сэм, положив трубку.

Она с радостью поддержала эту идею. Но после того как они поели и выпили бутылку вина, Маркус изъявил желание лечь в своей спальне. От огорчения Сэм едва не расплакалась.

Несколько часов она вертелась в кровати, пытаясь понять этого странного мужчину. Наконец она успокоилась, представив, что он приготовил для нее сюрприз. Путешествие в Лас-Вегас сулило массу приятных неожиданностей. Она была наслышана об этом царстве азарта и разврата от своих друзей. Грезя о приключениях, предстоящих ей завтра, Сэм наконец уснула.


Во время полета Маркус то и дело вскакивал с места и связывался с кем-то по радиотелефону. После полудня самолет приземлился в Лас-Вегасе. Спускаясь по трапу, Сэм едва не задохнулась от зноя и пришла в себя лишь в лимузине, где работал кондиционер.

Причудливые по форме отели на главном бульваре города превзошли все ее самые смелые ожидания. Тридцатиэтажный средневековый замок соседствовал с гостиницей в форме египетской пирамиды, дворец в древнеримском стиле — с вулканом, в чреве которого были устроены шикарные номера. Роскошь и блеск ослепляли и лишали дара речи любого, впервые прибывшего сюда. Придя в себя от первого потрясения, Сэм воскликнула:

— У меня нет слов, чтобы выразить свое восхищение!

— То ли еще будет, когда мы доберемся до нашего отеля! — рассмеялся Маркус.

Несомненно, «Радж-отель» затмевал все остальные гостиницы своим великолепием. Увенчанное золотым куполом, это удивительное здание походило на индийский дворец из розового камня. Едва лимузин остановился перед входом, двое швейцаров-сикхов подбежали к нему, отгоняя павлинов. Сэм вылезла из машины первой, пытаясь выглядеть невозмутимой избалованной миллионершей.

Оба швейцара низко поклонились ей и разом воскликнули:

— Добро пожаловать в «Радж-отель», мисс Уинтертон. Пусть все ваши мечты станут здесь явью!

Сэм изобразила реверанс и величественно проследовала в отель. Маркус догнал ее в вестибюле.

— По-моему, это нечто заоблачное, — прошептала Сэм.

— Да, отель неординарный, — согласился с ней Маркус. — Я мог бы заказать номер и в отеле поскромнее, но мне хотелось, чтобы ты получила полное представление об этом земном рае.

За спиной у Маркуса раздался звериный рык. Сэм обернулась и оцепенела: два тигра сцепились из-за куска мяса в своем вольере, отгороженном толстым стеклом от холла. Привыкшие к ним другие туристы не обращали на диких зверей внимания. Возможно, они были слишком заняты собой.

Гости этого отеля являли собой уникальное зрелище. Их можно было условно поделить на две категории: богатые и толстые. Сэм еще не доводилось видеть такого количества тучных людей, собравшихся в одном месте. На их фоне особенно бросались в глаза истощенные голоданием богатые дамы. Сэм нагляделась на женщин этого типа, когда жила в Нью-Йорке, и не могла смотреть на них без внутреннего содрогания. Не лучше, однако, выглядели и толстухи со старомодными прическами, одетые в пестрые наряды из полиэстера и с ведерками в руках, полными монеток для игральных автоматов.

Несколько девушек в свадебных нарядах озабоченно расхаживали под указателем с надписью «Храм любви» — так здесь называлась часовня, где совершалась брачная церемония. В том, что означала надпись «Джунгли», Сэм не сомневалась: оттуда доносились крики и вой диких зверей.

Весь обслуживающий персонал состоял из азиатов: мужчин в костюмах фасона «Неру» — белых кителях и брюках и женщин в пестрых сари. Возле стойки дежурного администратора, над которой возвышалась пальма, Сэм и Маркуса окружили услужливые носильщики и, подхватив багаж, сопроводили их в лучший номер. Маркус щедро отблагодарил служащих и заказал в номер копченую лососину и шампанское.

Сэм рухнула на огромную кровать и стала рассматривать мозаику из драгоценных камней на потолке. Насладившись этим зрелищем, она окинула комнату взглядом и спросила:

— И часто ты здесь отдыхаешь, Маркус?

— По нескольку раз в году. Здесь лучшее в Америке казино. Но самое главное — превосходный сервис! Здесь мне ни в чем не отказывают.

— И как ты собираешься развлекаться на этот раз?

— Для начала нужно отдохнуть, поужинать. А там видно будет.

Маркус принялся распаковывать чемоданы, а Сэм стала знакомиться с остальными комнатами апартаментов. Ванная была отделана белым мрамором. Стеклянная дверь вела из нее на балкон. Постояв на нем с минуту, Сэм не выдержала жуткого зноя и, вернувшись в номер, упала на диван. Вскоре ее сморил сон.

1 ... 22 23 24 ... 43
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Пикантные игры - Таллула Шарп», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Пикантные игры - Таллула Шарп"