Читать книгу "Пикантные игры - Таллула Шарп"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Лежа в постели, Сэм наслаждалась тишиной и покоем своей квартиры и думала, что для полного счастья ей не хватает одного: чтобы кто-то сварил для нее свежемолотый кофе и подал в постель, вместе с джемом и круассанами. Увы, это предстояло сделать ей самой.
В это чудесное летнее утро она решила позавтракать на балконе. Листая воскресную газету, Сэм поглядывала на группу японских туристов, фотографирующих друг друга на мосту. Ей вспомнился Тобиас. Как ему живется в далекой Японии? А не слетать ли и ей в отпуск в эту экзотическую восточную страну? Сэм чувствовала, что ей пора отдохнуть.
В этот день они с Джуди должны были встретиться в уютном пивном баре на берегу Темзы и обсудить ситуацию. Сэм приняла душ, надела джинсы и тенниску и, взяв ключи от машины со столика, вышла из дому. Краситься она не стала, решив, что для паба она выглядит достаточно хорошо и без макияжа.
Когда ее серебристый «порше» подкатил к пивному бару, сидевшие за столиками у входа мужчины обернулись. Игнорируя их игривые замечания и похотливые взгляды, Сэм, покачивая бедрами, прошла на веранду. Джуди, одетая в белую шифоновую блузку и белую шелковую юбочку, уже поджидала ее там. Заметив опоздавшую подругу, она сняла солнцезащитные очки и, обиженно надув губки, накрашенные ярко-красной помадой, постучала пальчиком по циферблату наручных часов, изображая возмущение.
— Ты опоздала милочка, и вся пена в пиве опала, — сказала она.
Сэм подсела за столик и сделала глоток. Пиво ей понравилось и без пены.
— Все-таки все мужчины ужасные нахалы, — сказала она. — Пялятся на красивых женщин без тени смущения. Не нужно быть психологом, чтобы сообразить, что у них на уме.
Джуди ничего на это не ответила: ее встретили здесь не менее выразительными взглядами.
— Прекрасно выглядишь, подруга, — сказала она.
— Знаешь, я начинаю подозревать, что Тобиас пропал не случайно, — задумчиво сказала Сэм. — Ну и черт с ним. У меня намечается что-то с Маркусом. Во всяком случае, прелюдия к роману проходит весьма бурно… Впрочем, я не намерена утомлять тебя своими фантазиями на этот счет сегодня. Мне бы хотелось послушать, как у тебя дела с твоим новым поклонником.
Джуди недавно познакомилась с брокером из компании, соперничающей с фирмой «Уокер», и тщательно скрывала свой новый роман от сослуживцев. Но от Сэм у нее не было тайн.
— Алан — фантастический любовник! — призналась она. — Мы с ним сегодня вечером снова увидимся.
— И куда он тебя поведет? — спросила Сэм, подставляя лицо солнечным лучам.
— Надеюсь, сразу в свою спальню, там мне нравится больше, чем где-либо еще. Я становлюсь ненасытной в сексе. Прошлой ночью я не сомкнула глаз.
Глаза у нее действительно были красные, как губы.
— А какие у тебя планы на будущее? — спросила Сэм.
— Странно слышать этот вопрос от тебя, — рассмеялась Джуди. — На следующей неделе лечу в Нью-Йорк.
Алан берет меня с собой консультантом на деловые переговоры. Представляешь, целая неделя — в самом шикарном отеле. Им придется вытаскивать меня из номера силой.
— Я тебе завидую. Мне самой хотелось бы съездить в Грецию на недельку. За свой счет, разумеется, — вздохнула Сэм. — Все, что я смогу себе там позволить, — это скромный номер в пансионате с видом на море и завтраком.
— Ну вот, снова я тебя расстроила, — печально заметила Джуди. — И кто меня тянул за язык?
— Ерунда, я действительно рада за тебя.
— Но ты еще не знаешь, с кем он там встретится!
— Полагаю, с Джулианом О’Коннором, — нахмурившись, ответила Сэм. — Разве не так?
Джуди положила руку ей на колено: упомянутый бизнесмен был когда-то любовником Сэм.
— Послушай, я не собираюсь с ним флиртовать. И если ты все еще к нему не равнодушна, я могу вообще не летать в Нью-Йорк.
— Не говори глупости! Это было так давно, — успокоила верную подругу Сэм, тронутая ее преданностью. — Ну, выкладывай: какие ты приберегла потрясающие новости?
Джуди рассмеялась:
— Есть новости хорошие и плохие.
— Начни с плохой!
— За эти годы твой бывший любовник сказочно разбогател.
Сэм громко выругалась, отчего женщина за соседним столиком вздрогнула и поморщилась.
— А хорошая? — спросила Сэм.
— Ну, хорошая новость — это то, что твой бывший хрен стал полным импотентом! — выпалила Джуди.
— Ура! — От радости Сэм даже захлопала в ладоши.
Подслушивавшая их дама отвернулась и уставилась на Темзу.
Подружки принялись с упоением обсасывать косточки бедняги Джулиана, поливать его грязью и делиться другими схожими историями из своего опыта. Голоса их становились все громче, а тон разговора — все более истеричным.
Из бара они вышли вполне довольные и успокоенные. Джуди открыла дверцу своего «вольво» и сказала на прощание:
— Береги себя! Жаль, что ты так и не рассказала мне ничего о планах Маркуса.
— Честно говоря, он их скрывает. — Сэм поцеловала ее в щеку.
Помахав рукой, Джуди укатила, а Сэм села в свой автомобиль — символ свободы и спасения. Первое она уже обрела, оставалось обрести второе. И Сэм была уверена, что ей повезет.
В Нью-Йорке Сэм доводилось бывать и раньше, но она вынуждена была признать, что с таким комфортом она никогда туда не летала. Галантный стюард предложил ей шампанское, она отказалась.
— А для вашего спутника? — спросил стюард, кивнув на Маркуса — измученный затяжной баталией за контрольный пакет акций одной крупной компании, он дремал, закинув голову на спинку кресла.
— Лучше его не беспокоить, — ответила с улыбкой Сэм.
Ей хотелось подольше побыть одной и в полной мере насладиться путешествием. Когда Маркус сказал, что хочет взять ее с собой в Нью-Йорк, она с радостью согласилась, отказавшись от отдыха на острове Крит.
Во-первых, заманчиво было слетать в Америку на «конкорде», проделывающем путь из Лондона до Нью-Йорка всего за четыре часа, со скоростью звука. За это время Сэм не успела даже прочитать иллюстрированный журнал.
Во-вторых, невозможно было устоять от соблазна пожить в шикарном отеле на Манхэттене, рядом с Центральным парком. Доставил их туда лимузин. Из окон пентхауса открывался живописный вид на город. Стальной шпиль небоскреба Крайслер-билдинг пронзал голубой небосвод, сверкая в лучах солнца, вдалеке виднелись башни-«близнецы» Центра международной торговли, подернутые дымкой марева. Глядя на них, Сэм вспомнила о Джулиане и рассмеялась.
Настроение у нее с каждым часом улучшалось. Маркус, однако, был мрачнее тучи.
— Какая муха тебя укусила? — спросила Сэм.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Пикантные игры - Таллула Шарп», после закрытия браузера.