Онлайн-Книжки » Книги » 💘 Романы » Грильяж в Шампаньетте - Лидия Беттакки

Читать книгу "Грильяж в Шампаньетте - Лидия Беттакки"

186
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 22 23 24 ... 41
Перейти на страницу:

Когда я села в машину такси, у водителя случилась та же реакция, как и у бармена.

Простите, никогда бы не подумал, что Вы арабка. Думал, что Вы европейка, например, из Румынии.

Я много лет уже в Италии, но когда возвращаюсь к себе на родину, соблюдаю традиции своей страны, иначе мои родственники меня не признают в европейской одежде, – плутовала я.

Понимаю. А откуда Вы будете родом? – спросил мужчина и завёл мотор новенького

«Фиата».

Я мароккинка, но живу в Дубае. Там моя семья и старший брат.

Вскоре мы приехали в аэропорт, я расплатилась с таксистом и вышла из машины. Водитель вытащил из багажника мой чемоданчик, и я покатила его к терминалу. Рейс на Дубаи был через полтора часа, и вскоре объявили регистрацию. Сердце бешенно заколотилось. Только бы не случилось никакого подвоха! Сдав чемодан и получив отрывной посадочный талон, я направилась на полицейский таможенный контроль и стала в очередь примерно из 20 человек. Когда дошла очередь до меня, я положила перед женщиной в полицейской форме паспорт Амалии и её вид на жительство. Ноги мои стали ватными и сердце просто выпрыгивало из груди. Изо всех сил я старалась держаться уверенно и как можно спокойней смотрела на женщину в форме. Она бегло осмотрела содержание листка вида на жительство и молча поставила штамп в паспорте.

Держите, счастливого пути! – улыбнулась она и протянула мне документы.

У меня словно гора с плеч упала. Пронесло, ура! Я направилась по просторному зданию аэропорта «Мальпенсы» и даже заглянула в «Дьюти Фри», чтобы купить бутылку шампанского, деликатесных сыров и вяленого мяса. На что продавец, молодой юноша, как-то удивлённо посмотрел на меня. Да, ведь у мусульман не принято есть мясо свинины. Но мне уже было, откровенно говоря, всё равно. Вкус свободы окрылял меня, и кредитная карта с внушительной суммой так приятно ласкала мне душу и сердце. Как только лайнер взмыл в небо, я улетела вместе с ним в новую жизнь, мое новое измерение, словно на другую планету. Парящее чувство полёта не покидало меня за всё время вояжа. Ох, а вот уже и арабские небоскрёбы в виде остроносых лодок и мусульманские белоснежные мечети, – я смотрела с высоты из илюминатора на растилающийся моему взору пейзаж Арабской страны. – Виват, Эмираты!


* * *

Я открыла глаза от неимоверного холода, который пробирал моё тело до костей и от жуткой головной боли. Едва разлепив веки, я обнаружила, что нахожусь в каком-то подвальном помещении на абсолютно голом цементе. О, Боже, где я?

Очнулась? – чей-то голос на английском языке пробормотал рядом.

Я посмотрела на мужчину ужасного вида, похожего на Бен Ладена только ещё хуже. Густые брови, заросший, в какой-то грязной тунике, расшитой на арабские мотивы, и такие же широкие засаленные штаны.

Эй, Омар, твоя добыча проснулась, – крикнул он куда-то в глубину подвала. Ужас и страх сковал меня.

Простите, Вы кто? Где я нахожусь, – на английском, выученном со школьной скамьи, спросила я.

А сейчас тебе всё объяснят, крошка, – ухмыльнулся басмач.

Через несколько минут вошёл смуглый мужчина, довольно-таки красивой европейской внешности и накачанными мускулами. Его глубоко посаженные глаза холодно скользнули по мне, и он подошёл ближе.

Вставай, – приказал он на итальянском языке и указал на рядом стоявший ободранный стул.

Я сделала попытку встать, но тело не хотело меня слушаться, и резкая боль пронзила стрелой мои виски.

Что со мной такое? – недоумевала я. – Почему мне так плохо?

Плохо тебе, русская тварь? Сейчас тебе будет вообще не сладко. Вставай, кому сказал. Мужчина боднул меня остроносым сапогом в бок.

Что ты себе позволяешь, мужлан грёбаный?! Кто дал право тебе так со мной обращаться?

И вообще, что всё это значит? – у меня начиналась истерика.

Это что ты себе позволяешь? Путана.

Мужчина схватил меня за волосы и притянул мою голову к своей ноге. Затем одним махом он поднял меня одной рукой и усадил силой на стул. У меня кружилась голова и страшно раскалывалась.

Кто вы такие? – выдавила я и перешла на плач.

Я родной брат Амалии, работаю и живу в Италии. Это что же ты, сволочь, думала? Прикроешься паранджой сестры и в рай попадёшь? А ты знаешь, что она сейчас на грани жизни и смерти в больнице, и что у неё двое детей? Как же ты посмела подмешать ей сильное снотворное и увильнуть, прихватив её документы и билет на самолёт?

Мужчина приблизил ко мне своё лицо и схватил меня за подбородок. В его глазах был огонь, от его звериного взгляда становилось совсем не по себе. У меня побежали мурашки по телу.

У Амалии случился анафилактический шок от снотворного, подмешанного тобой, и сейчас врачи борются за её жизнь. Потому что моя сестра страдает от аллергии очень редкой формы. И, если она не выживет, я прямо здесь отрублю тебе голову и выкину на съедение ишакам.

У меня возникли в Италии проблемы, и мне нужно было сматываться куда-нибудь, – начала было оправдываться я.

Твои проблемы теперь тебе покажутся раем, по сравнению с тем, что тебя может ждать здесь, в Эмиратах, – ухмылялся мужчина.

Да кто ты такой вообще? Я обращусь в консульство Украины, и ты за это ещё ответишь, что похитил меня и нанёс мне моральный и физический ущерб.

Ты? Да ты не сделаешь даже ни одного сантиметра отсюда, шлюха! Она мне будет угрожать! Или ты думаешь, что я буду с тобой шутить? Ты ошибаешься, – удар по голове последовал снова. Да такой, что на этот раз я ударилась о стену так, что из глаз посыпались искры в буквальном смысле слова.

Я взвыла от дикой боли, из носа струйкой побежала кровь.

Чего ревёшь? Я на эти жалости не ведусь. На, вытри кровянку, – мужчина бросил мне носовой платок, – А теперь слушай меня внимательно. Сейчас за тобой приедет один важный человек. Он друг шейха, к которому он тебя отвезёт в гарем. Твоё счастье, что ты ему понравилась, когда шла по улице Дубаи. Считай, он твой спаситель. А не то сейчас бы ты обслуживала по кругу всех моих подчиненных и давала им во все дыры. Я за сестру глотку перегрызть готов каждому, кто её обидит. Тебе крупно повезло. Ты поняла?

Мне казалось это всё страшным сном, от которого я хотела проснуться. Но подсознательно я начинала понимать, что серьёзно влипла и что дела мои плохи. И будет лучше не сопротивляться этому мужчине. Уж лучше гарем и наложница на некоторое время, чем издевательства и унижения. А там я уж и с шейхом договорюсь.

Где мои документы и кредитная карта? – спросила я у брата Амалии.

О кредитной карте забудь. Она теперь наша. А паспорт твой у меня, вскоре он перейдёт твоему хозяину и будет у него всё время твоего существования в его гареме.

Почему у меня так жутко болит голова?

А это от порошочка, которым тебя пришлось усыпить, – усмехнулся Омар, оскалив свою челюсть. – Это хорошо, что ты ничего не помнишь.

1 ... 22 23 24 ... 41
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Грильяж в Шампаньетте - Лидия Беттакки», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Грильяж в Шампаньетте - Лидия Беттакки"