Читать книгу "Ночные кошмары - Роберт Лоуренс Стайн"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Девушка со вздохом прислонилась к стене. Ладно, кровать никуда не денется. Андреа потянула ее за руку:
— Идем, а то мама волнуется.
Сахар, который миссис Эвери забыла добавить в лимонад, она положила в торт. Он был такой сладкий, что у Мэгги заныли зубы. Но она, мужественно улыбаясь, съела десерт до последней крошки.
Вернувшись к себе, Мэгги легла на новую кровать и, едва закрыв глаза, провалилась в сон. Когда проснулась, было темно и тихо. Она машинально взглянула на электронный будильник, который показывал три часа двадцать одну минуту. Девушка спустила ноги на пол. Мама и Андреа конечно же давно спят, путь свободен. Теперь Мэгги могла незаметно проникнуть на чердак, забраться в старинную кровать под балдахином и попытаться вернуться в свой сон. «Кто же убил Миранду? — гадала она. — Кто?» Мэгги на цыпочках вышла в коридор и, осторожно прикрыв за собой дверь, стала медленно красться к люку, стараясь не скрипеть половицами. Только в конце коридора девушка поняла свою ошибку. Хотя она была высокого роста, но все равно не могла дотянуться до веревки люка. Нужен стул. «Господи, хоть бы никто не проснулся!» — мысленно молила она. Вернувшись со стулом, поставила его под люком, надеясь, что Гус крепко спит и не станет рыскать по дому, иначе своим лаем точно всех перебудит. Мэгги распахнула широкий люк и медленно по-тянула на себя раскладную деревянную лестницу, которая громко заскрипела. Девушка поморщилась от досады. Каждый раз, выдвигая лестницу на пару дюймов, она, отирая со лба пот, напряженно прислушивалась к звукам, доносившимся из маминой спальни. Наконец ступени коснулись пола, и, пригнувшись, Мэгги полезла на чердак. От каждого движения натужно скрипели перекладины. Чердак оказался совсем крошечным, с наклонными стенами, смыкавшимися под гребнем крыши. Чтобы не удариться о потолочные балки, приходилось пригибать голову. Из единственного окна, покрытого толстым слоем пыли, сочился мутный лунный свет. Но глаза Мэгги уже привыкли к темноте. Вот она, кровать, у дальней стены. Подпирает балдахином низкий потолок.
С замирающим от волнения сердцем Мэгги на цыпочках двинулась вперед. «Смогу ли я уснуть? — тревожно думала она, вглядываясь в темноту. — Смогу ли вернуться в мой сон и раскрыть страшную тайну, покончив с этим раз и навсегда?» Девушка остановилась в нескольких футах от кровати… и испуганно вздрогнула. Там кто-то спал.
Мэгги приблизилась на подкашивающихся ногах. Было темно, а балдахин еще больше сгущал тени. Но она сразу же узнала лежащую на кровати девушку. Это была Миранда! Спящий призрак!
Мэгги слышала тихое дыхание. Шагнула вперед и протянула руку. «Сейчас я дотронусь до привидения. Интересно, что я почувствую?» Пальцы коснулись плеча Миранды. Сквозь тонкую ткань она ощутила тепло человеческого тела.
— Эй… — Девушка вздрогнула, открыла глаза и, окинув Мэгги полным ненависти взглядом, села на кровати.
Мэгги, испуганно взвизгнув, отпрянула назад. Грудь Миранды тяжело вздымалась, из горла вырывалось прерывистое хриплое дыхание, в темноте сверкали налитые злобой глаза. Девушка шагнула к Мэгги. Та попятилась и уперлась спиной в стену. Отступать было некуда.
— Ты… правда привидение? — сдавленным шепотом спросила она.
Миранда, ничего не отвечая, нагнулась и, пошарив возле кровати, что-то подняла с пола и занесла над ней. Нож! В бледном свете луны, падающем из запыленного окна, блеснуло стальное лезвие. «Все как во сне», — мелькнуло у Мэгги в голове, и с возгласом отчаяния она бросилась вперед и схватила девушку за руку. Завязалась борьба.
— Ты… ты не привидение! — выдохнула Мэгги. — Ты живая!
Миранда вывернулась из ее рук и, тяжело дыша, шагнула назад. Мэгги лихорадочно искала путь к спасению. Единственной надеждой был открытый люк, но на пути к нему стояла Миранда. Бежать было некуда.
— Ты… ты мне снилась, Миранда! — воскликнула Мэгги.
В глазах девушки мелькнуло удивление.
— Я видела тебя во сне. Каждую ночь. В этой кровати, — продолжала Мэгги. — Кто-то убивал тебя ножом. Это было так ужасно. Я…
Девушка захохотала жутким, пронзительным, безрадостным смехом.
— Убивали Миранду, — сквозь зубы процедила она. — Бедная Миранда.
— Что? — Мэгги изумленно уставилась на нее. — О чем ты? Ты что, не Миранда?
Девушка помотала головой. На лицо упали спутанные пряди светлых волос.
— Но во сне… — начала было Мэгги.
— Миранда должна была умереть, — перебила ее девушка. — Миранда была злая. Злая, как ты!
— Как я? Я… я не понимаю, — растерянно пролепетала Мэгги. — Кто же убил Миранду? Ты?
Девушка кивнула и тихо произнесла, испепеляя Мэгги горящим взглядом:
— Да, я должна была убить Миранду, потому что она была злая.
— А кто тогда ты?
— Джина, — ответила девушка. — Разве меня не было в твоем сне?
— Я… я не знаю, — выдавила Мэгги, незаметно двигаясь к люку.
— Я сестра Миранды, — злобно прошипела Джина. — Почему меня не было в твоем сне?
— Не знаю, правда! — У Мэгги к горлу подступил ком, во рту пересохло, ноздри щекотало от пыли. — Не знаю, как объяснить мой сон, Джина.
— Зато я знаю, — резко оборвала ее девушка. — Миранда всегда говорила, что у нее есть дар. Это она послала тебе этот сон, хотела предупредить обо мне. Миранда такая злая.
Мэгги еще на шаг приблизилась к люку.
— И поэтому ты убила ее? Убила собственную сестру?
Джина вновь занесла нож.
— У меня не было выбора, я же сказала. Миранда была злая, как ты…
— Но это неправда, Джина! Я не злая! — взмолилась Мэгги, видя, как разгорается гнев в ее глазах.
— Ты снова хочешь запереть меня там, да? — вскричала девушка. — Хочешь снова запереть меня в той психушке? Нет, не выйдет! Я уже раз сбежала оттуда и назад не вернусь!
— Когда? — спросила Мэгги, понимая, что нужно тянуть время. — Когда ты сбежала?
— Перед самым вашим переездом. Я вернулась к себе домой, но все уехали. И я поселилась здесь, наверху.
— На чердаке? Джина молча кивнула.
— И ты жила здесь все это время?
Она снова кивнула головой:
— Весь день вас нет, и я могла свободно разгуливать по дому. Ем я немного, так что никто не заметил, что из холодильника пропадает еда. Вы повсюду разбрасываете ключи. Было нетрудно сделать дубликат, и я могла выходить из дома, когда вздумается.
И тут, застав Мэгги врасплох, Джина набросилась на нее и с неожиданной силой вцепилась ей в волосы.
— Мне больно! Пусти! — закричала девушка, вырываясь.
Но сумасшедшая сбила ее с ног, и она упала на пол возле кровати. Джина за волосы оттянула голову Мэгги назад и приставила ей к горлу нож. И тут обе услышали в коридоре торопливые шаги и скрип лестничных перекладин.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Ночные кошмары - Роберт Лоуренс Стайн», после закрытия браузера.