Читать книгу "Балаган и его обитатели - Сардана Ордахова"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Кусеныш, твое молоко сейчас выпьет Туораах! – закричала Эдьиэйка из кухни. Кусеныш, не дожидаясь ответа коалы, помчался на кухню спасать свое молоко. Коала как будто облегченно вздохнула.
– Я уверен, это она, – толкнул Левушка Абаашикку в бок, внимательно наблюдая за коалой. Абаашикка неопределенно пожал плечами.
– А ты слышала, как сейчас кто-то что-то сказал? – спросил Абаашикка коалу.
– Неч, – быстро и без всякого выражения откликнулась коала. Иногда, когда она сильно волновалась, в ее речи проявлялся заметный иностранный акцент. Ее глазки продолжали бегать. Она явно что-то скрывала. Мальчики многозначительно молчали. Наконец коала опустила голову и спросила, смущенно переминаясь с лапки на лапку:
– А как вы узнали?
Мальчики изумленно переглянулись.
– Так это была ты? – громко воскликнули они, угрожающе нависая над ней. Коала невольно съежилась. – Говори!
– Зачем поднимать столько шума? – еще больше смутилась коала. – Я просто спросила про консервы.
– Что? – переспросил совсем сбитый с толку Левушка. – У кого? Какие консервы?
– Мои консервы еще не скоро прибудут, – горестно вздохнула коала. – Их отправят только завтра. Может быть. Если найдут.
– Откуда ты об этом узнала, ведь из Австралии еще никто не ответил на наше электронное письмо? – недоверчиво спросил Абаашикка.
– А откуда вы узнали, что я разговариваю? – вопросом на вопрос ответила коала.
– С кем? Как? – мальчики вообще перестали что-либо понимать.
– Они не отвечают на электронные письма, потому что ничего наверняка не знают. Когда отправят, тогда и напишут, чтобы вы встречали самолет, – ответила коала, принимая присущий ей вид оскорбленного достоинства. – Каждый день: «Завтра, завтра». Одни завтраки, простите за каламбур…
Абаашикка понял, что они случайно натолкнулись на еще одну тайну Балагана.
– Скажи нам, откуда тебе все это известно? Ты узнала по электронной почте? По телефону?
– По коалиной почте, – гордо ответила коала. Интернетом она не пользовалась, телефоном тоже.
– По коалиной? – переспросил Левушка, медленно поправляя очки. – Я знаю, что такое голубиная почта, но коалиная…
– Стыдно такому большому мальчику не знать элементарных вещей, – назидательно произнесла коала. – Все знают, что такое коалиная почта! Напротив, я ничего не слышала о голубиной.
– Ох, коала, не знаю, кто из нас отстал от жизни, – вздохнул Левушка. – Но голубиной почтой люди всегда пользовались. Может, до сих пор пользуются. Ученые голуби умеют таскать письма очень далеко. Я читал об этом.
– Ах, вот оно что, – несколько высокомерно отозвалась коала. – Так это было очень давно. Голубиной почтой сейчас почти никто не пользуется. А вот коалиной!
– Ты нам объяснишь, что это такое?! – нетерпеливо топнул ножкой Абаашикка, встряхнув кудрями.
Коала немного испуганно покосилась на него.
– Абаашикка, не командуй, – обиженно прошептала она. И продолжила своим учительским голосом. – Ну раз вы такие отсталые, объясняю. Коалиная почта – это когда много коал думают об одном и том же.
– Думают, и…? – удивленно переспросили мальчики. – И что?
– И они узнают все, что им надо!
– Постой-постой, все равно непонятно! – заволновался Левушка. – Допустим, десять коал, сидя на деревьях в разных концах одного леса, думают об одном и том же. И что?
– Они общаются, рассказывают новости, – как о само собой разумеющемся, заявила коала. – Если я захочу узнать, как поживают мои братья и родители, я просто буду думать об этом в то же время, что и они. Так я узнаю, кто из них заболел, а кому сегодня достался самый вкусный лист эвкалипта. А они узнают обо мне, если я им отправлю мысленное сообщение. Вот и все.
– Может быть, может быть, – неуверенно протянул Абашикка, качая головой и дергая себя за кудри. – Но все равно, здесь ты никогда не сможешь воспользоваться коалиной почтой!
– Это почему же? – обиделась коала. – По-твоему, я вру, и все, что я вам рассказала про консервы – ложь?
– Ну, я так не говорил, – смутился Абашикка. – Может быть, у тебя богатая фантазия. Скажи, как ты рассчитала разницу во времени между Австралией и Якутском, где ты сейчас находишься? Это очень трудно! К тому же мы переходим на зимнее и летнее время! Не знаю, переходят ли с летнего на зимнее время в Австралии – кажется, да. Но не обязательно в один и тот же день с нами. К тому же я точно знаю одно – зима там наступает тогда, когда у нас наступает лето, и наоборот! Попробуй рассчитать! И еще – есть ли разница во времени между востоком и западом Австралии, это же большая страна?
– Да-да, насколько я знаю, в Австралии три часовых пояса, – поддакнул Левушка.
Коала выглядела удрученной.
– Я… я… я не знаю, – наконец выдавила она из себя, убитая их аргументами. – Но коалиная почта здесь работает.
– К тому же, Якутия так огромна, что в ней тоже целых три часовых пояса, – решил добить бедную коалу Левушка. – Может быть, наш Балаган находится не в той точке Якутии, с которой ты считаешь.
– Это уж слишком! – возмутилась коала. – Я живу в Якутске!
– Хорошо, а как ты узнаешь время? – улыбнулся Левушка, очень довольный своей шуткой.
– Ну вот, запутали меня совсем, – проворчала коала. – Узнавала же я как-то время, и точно выходила на связь в назначенный час. А сейчас даже не знаю…
Коала задумалась, почесала в затылке, отчего ее прическа чуть помялась, и объяснила:
– Когда я здесь делаю утренний туалет, они там уже завтракают, – по привычке быстро, украдкой посмотревшись в зеркало, чтобы поправить прическу, она продолжила. – Я же коала, мы живем немного не так, как вы, люди. Потом завтракаю я, это занимает немного времени, и мы выходим на связь. Все. Так было всегда. Больше ничего не знаю про ваши пояса.
– Аааа, – с невольным уважением протянул Абаашикка – Значит, когда мы думаем, что ты опять спишь после завтрака, ты входишь в коала-почту?
– Именно, – ответила коала, облегченно вздохнув.
– Может быть, – задумчиво протянул Абаашикка, с новым интересом разглядывая коалу.
– Может быть, может быть, – вслед за Абаашиккой повторил Левушка, снимая и быстро протирая свои очки. – Но кто же тогда разговаривает нашими голосами?
– Да, кто же? – вмешался наконец разделавшийся со своим молоком Кусеныш, прибегая, как всегда, под самый занавес.
– Я знаю, кто это! – страшным шепотом поведала невероятно оживившаяся коала, заблестев глазками. – Это одеяло!
– Ой, да брось ты! Опять за свое – одеяло, одеяло! Одеяла не говорят! – отрезал Левушка.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Балаган и его обитатели - Сардана Ордахова», после закрытия браузера.