Читать книгу "Случайная девушка по вызову - Портиа да Коста"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Чао, прекрасная Бетти, скоро увидимся.
Лиззи повертела телефон в руках и, чувствуя смутное замешательство, надула губы.
Джон Смит, конечно, классный мужчина, но очень странный. Временами Лиззи совершенно его не понимала.
Интересно, как бы обходилась с ним настоящая профессионалка?
Почему она так нервничает? Она и раньше ходила на ланч с мужчинами, и глупо так волноваться, даже если мужчина нравился ей, как ни один из ее знакомых.
Беда в том, что это не «свидание». Они не могли заняться сексом на столе. Разве что репутация отеля еще более неприлична, чем считала Лиззи. Ей придется провести время в разговорах с Джоном, и следовательно, ее обман каждую минуту могут разоблачить.
Придется действовать по обстоятельствам, и если подвернется подходящий момент, воспользоваться им. Предпочтительно, когда Джон выпьет пару бокалов вина и немного размякнет. Каким бы эгоистичным это ни казалось, Лиззи облегченно вздохнула, когда Брент и Шелли отказались от приглашения. Их присутствие создало бы еще больше сложностей. Брент, конечно, сделает все, чтобы не выдать ее, но Шелли может случайно проговориться.
И все же Лиззи отчаянно тревожилась за Брента.
Вопреки пословице, время не стало для него целителем. И когда она попыталась соблазнить его приглашением Джона, даже не вышел из комнаты. Хуже того, судя по тому, как звучал его голос, Лиззи поняла, что он плачет.
– Послушай, я тоже не пойду. Он не обидится! Мы отправимся в паб на наш обычный ланч, а с ним я увижусь в другое время.
– Нечего опекать меня, Лиззи! Я сам о себе позабочусь. И вам с Шелли пора перестать меня нянчить, – прорычал Брент. – Отвали к черту и иди на ланч со своим богатым жеребцом!
– Ладно, раз так, возьму и пойду! – рассердилась Лиззи.
Но сейчас она тихонько вздыхала, все еще встревоженная, несмотря на то, что Шелли была дома и делала все возможное, чтобы вернуть хорошее воскресное настроение.
Брент, если честно сказать, старался побороть свою депрессию, и обычно это ему удавалось, но Лиззи знала, что его душевные раны до сих пор не зажили, хотя прошел почти год, с тех пор, как он потерял Стивена, мужчину, которого любил. Это почти раздавило Брента, и хотя Лиззи и Шелли делали все возможное, особого успеха не добились. Но обе честно пытались, и как бы Лиззи ни хотела провести больше времени в компании своего великолепного клиента Джона, все же решила не оставаться слишком долго в «Уэйверли» сегодня. Каким бы сказочным ни был секс.
Но даже если Брент не выйдет из своей комнаты и не заговорит с Шелли, по крайней мере, с ним остается Малдер. Сквозь дверь она слышала, как Брент беседует с хвостатым любимцем, и мурлыканье маленького кота было прекрасным лекарством от самой глубокой скорби.
Едва такси остановилось перед живописным, увитым плющом фасадом «Уэйверли», Лиззи попыталась сориентироваться и вспомнить, в каком месте вестибюля видела вывеску ресторана, когда была здесь в последний раз. Прошло меньше суток, и все же ей казалось, что все это было вечность назад. Время, словно растягивалось и искажалось самым странным образом, и часы в разлуке с Джоном становились днями и неделями.
Да где же этот ресторан?
Нельзя же так глупо нервничать, в конце концов!
Поежившись, она обвела взглядом уютный вестибюль, но нигде не увидела ресторана. Лиззи была уверена, что здесь ее считают проституткой, по крайней мере, так было в последний раз, но все прошло гладко. Однако ситуация слишком щекотливая, и не стоит лишний раз привлекать к себе внимание.
Слишком поздно!
– Могу я помочь вам? – спросила улыбающаяся молодая женщина за стойкой портье, блондинка с веселыми глазами, чье лукавое выражение было одновременно приветливым и отталкивающим.
Черт возьми, она знает.
– Да, спасибо. Не могли бы вы показать мне, где ресторан? Я иду на ланч с другом.
– Разумеется, вам туда.
Блондинка показала на большую, ясно видимую табличку с надписью «Ресторан», и Лиззи едва подавила вздох.
– Вы гостья мистера Смита, не так ли? Он уже там, ждет вас за столиком. Приятного аппетита.
– Спасибо.
Порочный блеск в глазах портье, казалось, предполагал, что и она находит Джона Смита столь же привлекательным, как и меню ресторана, но к счастью, осуждает аппетит красивого гостя к девушкам-эскортницам.
Лиззи с глубоким вздохом направилась к ресторану. Наверное, придется сидеть среди многочисленных любителей традиционного воскресного ланча. У скольких хватит воображения разгадать их с Джоном секрет? Для всех она должна казаться женщиной, обедающей в обществе спутника, даже если половина служащих «Уэйверли» считает ее проституткой… пусть она таковой и не была.
Остановившись на пороге, она поспешно оглядела зал. Действительно ли он здесь? Или ей заранее готовиться к тому, что удар будет жестоким.
Но тут она увидела Джона, сидевшего за неприметным столиком в нише эркера. Самое уютное местечко в зале. Идеально для любовников: создается иллюзия уединения, а из окна открывается чудесный вид на ухоженный сад «Уэйверли».
Лучший столик в ресторане. Для нее, предположительно, проститутки. Благослови тебя Боже, Джон, даже будь я «трудящейся» девушкой, ты заставил меня почувствовать себя принцессой.
Когда он повернулся к ней, ослепив улыбкой, протянувшейся солнечным лучом через всю комнату, на сердце Лиззи сразу стало легко. Улыбнувшись в ответ, она стала пробираться между столиками.
«Настоящее видение. Каждый раз она другая. Так прекрасна…»
Джон не мог перестать улыбаться при виде идущей к нему Лиззи. Она выглядела воплощением весны в хорошеньком винтажном сарафане, с расклешенной голубой юбкой в горошек и жакете-фигаро, скромно закрывавшем сливочно-белые плечи. Странно, но она была сама невинность, изысканно-неприступная, несмотря на энтузиазм, пробуждавшийся в ней в тот момент, когда он касался ее. Блестящие черные волосы были стянуты в конский хвост по моде пятидесятых. И никакого макияжа, если не считать любимого блеска для губ. Он впервые в жизни сталкивался с проституткой, которая бы так выглядела! Впрочем, все понятно, недаром он готов биться об заклад, что платит ей столько, сколько она в жизни не получала. Интересно, что все еще оптимистически считала, будто это «всего лишь временно» и что она не позволит себе попасть в ловушку профессии, которая рано или поздно непременно наложит на нее характерный отпечаток.
Джон вдруг задался вопросом, насколько ей нужны деньги. Он почти не знал ее, но чувствовал в ней ум и сообразительность. Неужели она не может заняться чем-то еще? Выбрать другую карьеру?
Неожиданно его осенило. Возможно, ему следует спонсировать ее или что-то в этом роде? Помочь начать небольшой бизнес или найти дорогу в жизни? Поддержать ее в области, не зависящей от секса? И она будет не единственной.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Случайная девушка по вызову - Портиа да Коста», после закрытия браузера.