Читать книгу "История одного вампира - Даррен Шэн"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Вымыл, вымыл, - соврал я.
- Нет, ну какой все-таки приятный сюрприз! - улыбнулась она, взъерошила мне волосы и поцеловала в щеку.
- Эй! Перестань! - воскликнул я.
- Мы из тебя сделаем Моцарта, - радовалась мама. - Так и вижу: ты в шикарном белом костюме играешь на фортепьяно в огромном концертном зале, а мы с папой сидим в первом ряду…
- Спустись на землю, мам, - буркнул я. - Столько шума из-за какой-то флейты!
- Лиха беда начало, - заметила она.
- Да уж, беда - это точно! - хихикнула Энни. Я показал ей язык.
Еще пару дней все было просто здорово! Я играл с мадам Октой, кормил ее, когда возвращался из школы (если дать побольше еды, то ей хватало на целый день). И можно было больше не подпирать дверь стулом, потому что мама с папой согласились не входить ко мне, когда я играл на флейте.
Я хотел рассказать Энни о паучихе, но решил немного подождать. Вроде мы с мадам Октой неплохо ладили, однако я видел, что она еще не совсем привыкла ко мне. Нет, надо окончательно удостовериться, что Энни не грозит никакая опасность, и только потом показать ей паучиху.
На этой неделе я получал много хороших оценок и великолепно играл в футбол. С понедельника до пятницы я забил двадцать восемь голов! Даже мистер Далтон был потрясен таким результатом.
- Если и дальше будешь так же блистать и в классе, и на футбольном поле, - сказал он, - то станешь первым профессиональным игроком-академиком! Пеле и Эйнштейн в одном флаконе!
Я понимал, что он шутит, но все равно было очень приятно.
Я долго опасался заставить мадам Окту забраться мне на лицо, но наконец решился. Дело было в пятницу, после школы. Некоторое время я играл на флейте, стараясь изо всех сил, и одновременно объяснял ей, что от нее требуется. Убедившись, что она меня поняла, я кивнул паучихе, и она поползла вверх по штанине.
Все было нормально, пока она не приблизилась к моей шее. Когда ее тонкие волосатые лапы коснулись кожи, я чуть не выронил флейту. Слава богу, я все-таки не перестал играть, не то помер бы в считанные секунды - ведь мадам Окта как раз подобралась к сонной артерии. Хорошо, что я вовремя взял себя в руки.
Мадам Окта проползла по моему левому уху и забралась на голову. Там она легла передохнуть. Голова зудела, но у меня хватило ума не почесаться. Я посмотрел на себя в зеркало и улыбнулся: паучиха была похожа на смешной берет.
Потом я заставил ее проползти по лицу и свеситься на паутинке с носа. Ко рту я ее не подпустил. Зато приказал ей покачаться из стороны в сторону на паутинке и пощекотать мне лапами подбородок - все это она проделывала с мистером Джутингом.
От щекотки мне захотелось засмеяться, а ведь я мог выронить флейту! Поэтому я велел ей перестать щекотать меня.
Вечером, посадив мадам Окту в клетку, я почувствовал себя настоящим героем. Мне казалось, что я все сделал правильно, теперь жизнь у меня будет - одно удовольствие. И в школе мне все удается, и на футбольном поле лучше меня никого нет. А еще у меня теперь есть такой паук, за которого любой мальчишка бы отдал все на свете. Я бы так не радовался, даже если бы вдруг выиграл в лотерею или получил в подарок шоколадную фабрику.
И конечно, именно теперь, когда мне казалось, что все хорошо, мир вдруг стал рушиться прямо у меня на глазах.
В субботу вечером ко мне пришел Стив. На этой неделе мы с ним почти не разговаривали, и я никак не ожидал его увидеть. Мама открыла ему дверь, впустила в дом и крикнула, чтобы я спустился. Я заметил его еще с лестницы и, остановившись, позвал к себе.
Он стал оглядывать мою комнату так, будто не был здесь уже много месяцев.
- Я уже и забыл, как она выглядит, - признался Стив.
- Не валяй дурака, - сказал я, - Ты был здесь всего пару недель назад.
- Мне кажется, это было так давно.
Он сел на кровать и посмотрел на меня. Серьезно и печально.
- Почему ты меня сторонишься? - тихо спросил он.
- В смысле? - Я сделал вид, будто не понимаю, о чем он.
- Последние две недели ты меня словно избегаешь, - сказал Стив. - Сначала я думал, мне это только кажется, но потом стал замечать, что с каждым днем ты проводишь со мной все меньше и меньше времени. А когда в четверг мы играли в баскетбол на физре, ты даже не взял меня в свою команду,
- Ну, ты же не очень хорошо играешь в баскетбол, - попытался выкрутиться я, прекрасно понимая, что это слишком слабая отговорка, но лучше придумать не мог.
- Сперва я удивлялся, - продолжил Стив, - но потом подумал как следует и понял, в чем дело. Ты ведь не заблудился в тот вечер, после представления, да? Ты остался в кинотеатре и, спрятавшись где-то - может, даже на балконе, - слышал все, о чем мы говорили с Вур Хорстоном.
- Ничего я не слышал! - отрезал я.
- Нет?
- Нет, - снова соврал я.
- И ничего не видел?
- Нет.
- Ты не видел, как мы говорили с Вур Хорстоном?
- Нет?
- Ты не…
- Послушай, Стив, - перебил его я, - то, о чем ты говорил с мистером Джутингом, меня не касается. Я там не был, ничего не видел, ничего не слышал и не знаю, о чем ты. А теперь, если ты…
- Не ври, Даррен! - сказал Стив.
- Я и не вру! - воскликнул я.
- Тогда с чего ты взял, что я сейчас говорю о мистере Джутинге? - не отступал он.
- Просто… - Я резко замолчал, не договорив.
- Я сказал, что говорил с Вур Хорстоном, - улыбнулся Стив. - Если тебя там не было, то откуда ты узнал, что Вур Хорстон - это и есть Лартен Джутинг?
Я опустил голову и сел на кровать рядом со Стивом.
- Ладно. Ты прав. Я прятался на балконе.
- Ты там был все время, пока мы разговаривали? - спросил он.
- Да. Я не видел, как он высасывал у тебя кровь, и не слышал, что он при этом говорил, но я отлично видел и слышал…
- …все остальное, - закончил за меня Стив и вздохнул. - Так вот из-за чего ты меня избегаешь. Мистер Джутинг сказал, что я - воплощение зла.
- И из-за этого тоже, - сказал я. - Но вообще-то я избегаю тебя из-за того, что сказал ты сам. Стив, ты ведь просил его превратить тебя в вампира! А что, если бы он согласился и ты потом набросился на меня? Многие вампиры убивают первыми тех, с кем когда-то дружили, разве не так?
- Так они и делают в книжках и в фильмах, - ответил Стив. - Но в жизни все по-другому. Я бы не тронул тебя, Даррен.
- Может быть, - сказал я. - А может, и нет. Но понимаешь, мне как-то не хочется это проверять. Я больше не хочу с тобой дружить. Ты можешь стать опасным. Что, если ты завтра встретишь другого вампира, который выполнит твою просьбу? К тому же вдруг мистер Джутинг прав и ты действительно воплощение зла, и…
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «История одного вампира - Даррен Шэн», после закрытия браузера.