Онлайн-Книжки » Книги » 💘 Романы » Симфония любви - Мэрилин Джордан

Читать книгу "Симфония любви - Мэрилин Джордан"

133
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 22 23 24 ... 38
Перейти на страницу:

Согласиться жениться на Лили и прожить с ней в этом доме целый год было самой большой ошибкой в его жизни.


— Как проходит медовый месяц, Лили? — на край ее рабочего стола присел улыбающийся красавец Майкл.

— Потрясающе! — Сегодняшняя среда выдалась хуже некуда, но Лили удалось растянуть губы во вполне сносной улыбке.

— Никаких проблем?

— Конечно, никаких. Мы очень счастливы.

— Вот и хорошо, — кивнул Майкл, чуть наклонив голову набок и внимательно посмотрев на Лили. — Дело в том, что я в скором времени собираюсь разбить ваш междусобойчик.

— О чем это ты?

— Да вот Уагман выдал мне разрешение остаться в доме на пару ночей, проверить, что там все-таки с системой охраны. Если вы, конечно, не против моего вторжения, — добавил Майкл, снова расплываясь в той улыбке, от которой хватались за сердце лаборантки. — Обещаю, что ни в коем случае не нарушу покой влюбленных голубков. Воркуйте себе на здоровье, вы даже знать не будете, что я в доме.

Лили чуть дурно не стало. Как там — беда не приходит одна, так, что ли? Похоже, передышки ей не видать как своих ушей.

— Э-э… конечно, Майкл, — выговорила она, понимая, что выбора у нее нет. — Всегда тебе рады. А… когда нам тебя ждать?

— Сегодня к вечеру. Когда я получаю задание, всегда стараюсь поскорее с ним разделаться.

— К вечеру…

Слова отозвались у нее в ушах похоронным звоном. Ник больше не заводил разговора про ту вечеринку в клубе, но приезд Майкла мог стать последней каплей, и после этого ей не избежать объяснений в кабинете Уагмана, а уж весть о ее позоре не замедлит разбежаться по институту в мгновение ока. От такой перспективы Лили внутренне содрогнулась.

— Ну да. Скорее всего я приеду после ужина. Раньше никак. — Майкл шутливо ей подмигнул. — У меня свидание с моей сестрой и девятилетней племянницей.

— После ужина, — деревянным голосом повторила Лили и торжественно кивнула.

— Увидимся. — Майкл поднялся и направился к двери, но уже на пороге обернулся и шутливо бросил: — До моего прихода спать не ложитесь!

— Постараемся, — выдавила из себя Лили.

Рабочий день заканчивался, и она начала потихоньку собираться домой, хотя сейчас это больше походило на подготовку к собственной казни. Смысла задерживаться на работе не было никакого, все равно сейчас она ни на что не способна. Да и домой нужно успеть пораньше, чтобы переговорить с Ником о спальне. Он, конечно, не удержится от комментария, кто бы сомневался, но Лили до смерти боялась, что он просто соберет свои вещи и уйдет. В хозяйской спальне у стены есть маленькая кушетка. Если она пообещает ему, что будет спать на ней, то, может статься, он сменит гнев на милость и на время присутствия Майкла переберется к ней. В конце концов, это дело всего лишь пары ночей.

Когда Лили перешагнула порог, в доме царила гробовая тишина. Иного она и не ожидала, потому что Ник взял за правило ускользать к себе на второй этаж до ее возвращения и оставаться там весь вечер. Иногда, уже лежа в кровати, она слышала, как он крадучись спускается по лестнице. Тогда она испытывала легкое удовлетворение от мысли о том, что он считает ее такой же опасной, как стая голодных хищников, но легче ей от этого не становилось.

Бросив пальто на скамью в холле, она прошла к лестнице и начала медленно подниматься по ступенькам. Она знала, что безобразно волочит ноги, но свидетелей ее трусости, слава Богу, вокруг не было. Остановившись перед дверью спальни Ника, она сглотнула застрявший в горле комок, несколько раз глубоко вздохнула и наконец решилась поднять руку и неуверенно постучать костяшками пальцев по мореному дубу двери.

— Да.

Голос бесстрастный, ни намека на гостеприимство или дружелюбие.

— Мне нужно с тобой поговорить.

Последовало молчание, оно все тянулось и тянулось, но наконец дверь открылась. На пороге появился Ник в джинсах и фланелевой рубашке. Вид у него был надменный и неприступный и до обожания замечательный после трех дней воздержания от любых контактов и встреч.

— В чем дело?

— Кое-что, что тебе наверняка не понравится.

На лице его не дрогнул ни один мускул.

— Слушаю.

Лили не смогла удержаться от кривой усмешки.

— Руководство института хочет, чтобы Майкл провел здесь пару ночей и проверил, в чем неполадки у робота.

По выражению его глаз она поняла, что он по этому поводу думает, но Ник поспешил взять себя в руки и коротко бросил:

— Ясно.

— Он приедет сегодня вечером. Можешь не беспокоиться, в спальне есть кушетка, мне на ней будет вполне удобно. Обещаю, что не воспользуюсь обстоятельствами.

— На кушетке буду спать я. И ничего обещать не буду. Он уперся в нее тяжелым взглядом: — Если не устраивает, еще есть время все переиграть.

— Переигрывать не придется, — возразила Лили, а сердце ее в это время колотилось как сумасшедшее. — Все думают, что мы по-настоящему женаты, и, пока я не скажу им другое, будут продолжать так думать.

— Отлично.

— И вот еще что, Ник. Если ты не чувствуешь особого желания разыгрывать сегодня вечером счастливую семейную пару, я могу завернуть Майкла и сказать ему, что мы с тобой поссорились.

Ник высокомерно скрестил руки на груди и саркастически усмехнулся:

— Имеешь в виду размолвку влюбленных? Но тогда нам придется целоваться и опять делать вид, что мы влюблены друг в друга, верно? А это может выйти за рамки нашего договора, — насмешливо фыркнул он. — Оставим все как есть. Ни от тебя, ни от Майкла мне ничего не нужно.

— Прекрасно. — Она поняла, что вести деловой разговор с Ником ей следует с осторожностью. Очевидно, трех дней наедине с самим собой оказалось для него многовато. Со своей стороны, Лили надеялась, что справится с ситуацией.

Она спустилась на первый этаж приготовить ужин, скорее ради того, чтобы не видеть, как Ник перетаскивает свои пожитки к ней в спальню. Ближе к ночи станет труднее, пусть даже спать они будут на разных кроватях.

Когда какое-то время спустя затренькал дверной звонок, Лили чуть не свалилась со стула, хотя трезвон этот не был для нее неожиданностью. Ник остался наверху, так что она понятия не имела, что он собирается делать после прихода Майкла. Но пусть уж лучше все идет так, как идет.

Она подошла и открыла входную дверь.

— Привет, Майкл, заходи.

Майкл подхватил небольшой саквояж и с приветливой улыбкой шагнул в холл.

— Привет, Лили. — Он с любопытством огляделся по сторонам: — Я уже и забыл, как здесь здорово. А где твоя вторая половина?

— Он у себя наверху.

— А я-то думал, что он ублажает тебя на диване.

— Мы воздержались от подобных утех, потому что знали, что ты скоро придешь.

1 ... 22 23 24 ... 38
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Симфония любви - Мэрилин Джордан», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Симфония любви - Мэрилин Джордан"