Читать книгу "Симфония любви - Мэрилин Джордан"
В нашей библиотеке можно читать хорошую книгу "Симфония любви" - "Мэрилин Джордан" бесплатно полную версию. Жанр: "Книги / 💘 Романы". Онлайн библиотека дает возможность прочитать книгу полные версии на вашем гаджете (телефон, планшет, десктопе) бесплатно без регистрации на нашем сайте портале онлайн книг online-knigki.com
- Жанр: Книги / 💘 Романы
- Автор: Мэрилин Джордан
- Ограничения: (18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Чем я собираюсь заняться, Айви? — переспросила Лили Метьюз, с несчастным видом наматывая на палец локон своих ярко-рыжих волос, и подняла глаза на младшую сестру. — За неделю я непременно должна найти себе жениха, а через месяц, к тому времени когда с проектом «Дом твоей мечты» будет покончено, мне потребуется муж. Случаем, не знаешь, где его можно подцепить?
— Бог с тобой, Лили! О чем ты? — Айви удивленно взглянула на сестру.
— О муже, дорогая моя, если я хочу жить в доме своей мечты.
— Ничего не понимаю. По-моему, еще недавно ты говорила, что будешь жить там одна.
— Собиралась, — с тяжелым вздохом ответила Лили. — Но совет директоров решил, что женщине в одиночку не к лицу осваивать экспериментальное жилье. Когда шеф обрушил на меня эту радостную новость, я повела себя как последняя дура и заверила его, что нет проблем, поскольку я давно помолвлена.
— Ушам своим не верю! — заулыбалась Айви, отодвигая кучу рекламных буклетов, наперебой зазывавших молодоженов в свадебное путешествие, которые она перед этим просматривала. — Ну, ты даешь! Когда тебе надо довести свои научные проекты до ума, тебе всегда удается прошибить лбом стену. Но каким образом ты собираешься из ничего сотворить себе мужа?
— До сих пор не могу поверить, что совет директоров оказался сборищем лицемеров! — возмущенно воскликнула Лили и стремительно вскочила с кровати, не в силах усидеть на месте. — Они вдруг забыли, кто подкинул им саму идею о таком доме, представляешь! А кто проталкивал этот чертов проект через бесчисленные комитеты и комиссии, в которых заседают одни тупицы? Кто больше года убил на проработку такого интерьера, чтобы, раз попав в дом, уже не хотелось оттуда уходить? И этого мы тоже не помним!
— Лили, утихомирься, Бога ради.
— Как я могу успокоиться, когда они уперлись как бараны! «Нехорошо, если в нашем экспериментальном доме целый год будет жить незамужняя женщина», — ханжеским тоном передразнила Лили кого-то из начальства. — Нет, ты представляешь? Им, видите ли, кажется, что супружеская пара лучше оттенит все преимущества новой планировки!
— Но ведь они же не могут зарубить твой проект? Столько сил и денег вложено!
— Что касается денег, тут у них с логикой все в порядке, поверь мне! Проект не пострадает. Я вела его с самого первого дня, и я буду вести до конца! — Лили остановилась перед сестрой и с негодованием подбоченилась. — У них хватило наглости поинтересоваться, не стану ли я возражать, если они пригласят на год Джо из рекламного отдела с женой!
— Это ужасно! Теперь я понимаю, отчего ты сказала им, что помолвлена. Но что ты собираешься делать?
— Ума не приложу, — покачав головой, призналась Лили.
— Пролистать телефонный справочник и ткнуть наобум пальцем не пробовала? — В зеленых глазах Айви заплясали смешинки.
— Очень остроумно! — фыркнула Лили. Она забралась с ногами на кровать и устало облокотилась о деревянную спинку. — Бог не даст соврать: я рассчитывала в один прекрасный день выйти замуж, но только не так!
— Послушай, я могу одолжить тебе своего Стивена, только вот свадьба у нас уже через две недели. Господи, я совсем забыла! Тебе же муж нужен на целый год, а я вряд ли смогу уступить его на такой срок.
— Лучше всего было бы отыскать приличного муженька в брачных конторах, но сколько я ни листала там каталоги — ничего. Я прямо мозги себе вывихнула, раздумывая, как устроить себе брак по расчету. В конце концов, кто мне нужен? Просто подходящий для этого парень, да и то лишь на год! — воскликнула Лили, насупившись и нетерпеливо тряхнув головой. — Как ты думаешь, кто мог бы соблазниться на такое предложение?
— Вот как ты заговорила! — захихикала Айви. — У меня есть идея! Как насчет… иммигранта-нелегала?
— Может получиться, согласна. Только я не знаю ни одного.
— Тогда какой-нибудь бездомный бродяжка?
Лили аж передернуло.
— Уволь, его и за неделю не отмоешь от грязи. — Она вдруг прищурилась: — Послушай, а что, если я попрошу Марка Келсо?
— Вот этого не надо! — воскликнула Айви в смятении. — Мы обе отлично знаем, что он такого шанса не упустит. Влюблен в тебя с шестого класса. Но ты же его терпеть не можешь. В любом случае я не думаю, что мама поверит, если только ты не собираешься рассказать ей все как есть.
— Ты же прекрасно знаешь, что я не могу этого сделать, — проворчала Лили. — Кроме тебя, никто не должен знать, что все это понарошку.
— Мне казалось, что ты более чем серьезно относишься к браку. Боюсь, если я подыщу тебе подходящего человека, ты завтра же выскочишь за него замуж по-настоящему.
— Постарайся успеть к понедельнику, — скривилась Лили. — Ближайший мировой судья через квартал. Как только твой кандидат сообразит, что это фиктивный брак, я тут же оформляю брачное соглашение. Я положила на этот проект слишком много труда и сил, чтобы вот так, за спасибо, отдать его Джо — просто потому, что он женат, а я не замужем.
— Все верно, Лили, но я одного не могу взять в толк: зачем тебе связываться с незнакомцем? Среди них, между прочим, встречаются расчленители тел и серийные убийцы. Откуда тебе знать, кто на самом деле твой фиктивный муженек? Может быть, среди твоих знакомых есть еще кто-нибудь? — Айви задумчиво покусывала нижнюю губу. — Никаких дальних родственников мужского пола? А на работе никого подходящего?
— Слишком рискованно, — с сожалением покачала головой Лили. — Что я буду делать, если они догадаются?
— Послушай! Ведь у Стива есть старший брат Ник. Ты должна его помнить! Он был на нашей помолвке.
Лили вдруг залилась краской и, сделав вид, что пытается вспомнить, о ком идет речь, торопливо наклонила голову и спрятала лицо за свесившимися волосами. Ника Донахью она помнила прекрасно. Он побыл всего несколько минут, познакомился с семьей невесты, поздравил младшего брата и умчался по неотложным делам. Однако успел произвести на Лили весьма глубокое впечатление своей особой мужской статью и какой-то неуловимой привлекательностью. Разобраться в своих чувствах она тогда не сумела, но по тому, что у нее вдруг перестало сосать под ложечкой, поняла, что Донахью-старший ушел. Охватившего ее оживления как не бывало, в душе осталось лишь непонятное ощущение пустоты и покинутости.
Никогда прежде мужчины не оказывали на нее такого действия. Их представили друг другу, Ник посмотрел ей прямо в глаза, и этот пристальный взгляд остался в ее памяти навсегда. Как ни странно, она перестала стесняться своего роста, хотя даже туфли на низком каблуке не могли скрыть этот недостаток.
— Да, я его вспомнила, — наконец решилась заговорить Лили.
— Вполне может статься, что он заинтересуется, если ты пообещаешь ему тихое место на все то время, пока он будет сочинять свою симфонию. Насколько я знаю, он подал заявление на получение грантов, но так до сих пор ничего и не получил. Хотя тебе придется выделить комнату для его рояля.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Симфония любви - Мэрилин Джордан», после закрытия браузера.