Онлайн-Книжки » Книги » 🔎 Детективы » Проклятие Ивана Грозного и его сына Ивана - Юлия Алейникова

Читать книгу "Проклятие Ивана Грозного и его сына Ивана - Юлия Алейникова"

360
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 22 23 24 ... 65
Перейти на страницу:

Эти тоскливые размышления были прерваны телефонным звонком. Лениво не глядя на дисплей, Варя достала мобильник и в ответ на свое вялое «Алло?» услышала бодрый бархатный баритон Даниила.

Только его не хватало, скривилась Варя, пытаясь проглотить раздражение и ответить прилично вежливо.

– Варенька, у меня к вам предложение. Поскольку вчерашний вечер прошел скучно и неоригинально…

Надо же, соображает, одобрительно заметила Варя.

– Я предлагаю сделать дубль два. И провести еще одно первое свидание, – проговорил Даниил и сделал загадочную паузу, после чего спросил: – Вы любите Флобера?

– «Мадам Бовари»? – тут же ухватила суть Варя.

– Именно. В Антрепризе Андрея Миронова как раз идет интересная постановка, – радостно подтвердил Даниил, в душе надеясь, что она ее еще не видела и отзывов на нее не читала.

Варя с сомнением взглянула на часы. И с облегчением и чистой совестью ответила:

– Увы, Даниил. Сейчас уже начало седьмого, я нахожусь на полпути между Выборгом и Петербургом. Так что на сегодня все свидания отменяются. – Отказ ее прозвучал мягко, вежливо и обоснованно. Ванная и горячий ужин, я спешу к вам, пропела в душе Варя.

– Как жаль, – с искренним сожалением проговорил Даниил, чем крайне удивил Варвару.

Влюбился он, что ли? Пристал как банный лист, старается, вот в театр пригласил. Может, поощрить, вдруг он все же ничего окажется, да и фамилия у него красивая, Самарин. Варвара Самарина, проговорила она про себя, словно смакуя. Нет, что-то не то. Слишком много «р». Но Даниила все же не отшила.

– А давайте завтра. Или в ближайшие дни, – предложила Варвара.

Даниил не медля заглянул в афишу и с облегчением объявил:

– Давайте завтра. Я сейчас же забронирую нам билеты.

На том и порешили.

Ну, что ж, «Мадам Бовари» так «Мадам Бовари». Все лучше, чем «Бефстроганов а-ля рус».

Глава 14

– Алло?

– Варвара Николаевна? – раздался в трубке чей-то незнакомый дрожащий голос.

– Да! – зло ответила Варвара и швырнула в высунувшегося из комнаты Шкипера босоножкой.

– Это Зелинский Андрей Валентинович. Я не вовремя?

Варя взглянула на часы. Половина двенадцатого.

– Да нет, что вы, – смягчая голос, с легкой иронией ответила Варя, утирая пот со лба.

– Вы знаете, случилось ужасное! – срывающимся нервным голосом произнес Зелинский и замолчал, глубоко, глухо, словно навеки.

– Андрей Валентинович, что же все-таки стряслось? – окончательно беря себя в руки, спросила Варя. Если интеллигентный, образцово воспитанный Зелинский позвонил так поздно, наверное, что-то явно случилось. И пять испорченных пар обуви – не оправдание для грубости и хамства.

Да, Шкипер с Варей поквитался знатно. Когда Варя, уставшая и продрогшая, вернулась сегодня домой, первое, что она обнаружила, – это запах. Резкий, отвратительный запах кошачьей мочи. Включив свет в прихожей, она с ужасом осознала, что этот мерзавец изгадил всю обувь, стоявшую в прихожей. Две пары босоножек, кроссовки, туфли, выходные туфли. Дорогущие, между прочим.

Первым порывом Вари было поймать разбойника и вышвырнуть с десятого этажа. Благо сейчас ночь, никто не увидит. Но пока Варя гонялась за хулиганом, запал ее несколько поумерился, в ней проснулись гуманизм и милосердие.

– Ладно, – прошипела сквозь зубы Варя, – не буду я тебя выбрасывать. Просто пересажу на «Вискас», а холодильник буду подпирать комодом. Через месяц ты у меня шелковым станешь, – пригрозила она и пошла отмывать туфли и искоренять запах. Ужин и горячая ванна растворились в туманном небытии.

Когда Варя поняла, что ее полуторачасовые усилия пропали даром и запах из туфель не вывести никакой химической смесью, позвонил Зелинский.

– Что у вас случилось, Андрей Валентинович? – уже почти ласково спросила Варя, махнув рукой на испорченную обувь и полностью сосредоточиваясь на собеседнике.

– Мне только что звонила тетушка Анны Алексеевны, – звенящим от напряжения голосом проговорил Зелинский. – Точнее, она позвонила маме. Убили одного из гостей, бывших в тот вечер у Булавиных. Некто Томашевич, Денис, кажется.

Варя порадовалась, что сидит на табуретке, а то бы рухнула от изумления. Ну, ничего себе! Второй труп!

Варя не была наивной дурехой, а потому без труда поняла, что, если после пропажи дорогого полотна, чья стоимость измеряется миллионом долларов, погибает сперва один человек, имевший к картине отношение, затем второй, то в случайность этих смертей может поверить лишь наивный идиот. Похоже, смерть Сергея Алтынского не была несчастным случаем.

– Андрей Валентинович, а как именно умер Томашевич? – спросила Варя, беря себя в руки.

– Точно не знаю. Но, кажется, ему разбили голову, – резковатым от волнения голосом ответил Андрей Валентинович. – Как вы думаете, что теперь будет? – задал глупый, лишенный смысла вопрос Зелинский.

– Что будет, что будет? – задумчиво проговорила Варя, думая о своем. – Да ничего не будет, – приходя в себя, решительно ответила она собеседнику, – полиция будет искать убийцу и вора. С Алтынского снимут подозрения и, вероятно, пересмотрят причину его гибели.

Трубка молчала.

– Алло? – тревожно позвала Варя, боясь, как бы ее собеседник не грохнулся в припадке эпилепсии. С нервными, впечатлительными натурами такое иногда бывает. – Андрей Валентинович, вы меня слышите?

– Да, да. Простите, задумался, – торопливо ответил тот. – А как вы думаете, смогут они найти убийцу?

– Трудно сказать. Но найдут убийцу, найдут и полотно, – пожала плечами Варя, а потом спохватилась. Двое из гостей того памятного вечера мертвы. Убиты. Причем один из них – искусствовед, оценивавший картину. А ведь Зелинский тоже там был, и он имел непосредственное отношение к картине, в отличие от того же Томашевича.

Она просто жестокосердная эгоистка, попеняла себя Варя и тоном нежным, успокаивающим обратилась к своему невидимому собеседнику:

– Андрей Валентинович, вам не о чем волноваться. Полиция непременно найдет преступника. К тому же есть вероятность, что гибель Томашевича не имеет к краже картины никакого отношения. Да и смерть Сергея была несчастным случаем, – убеждала Зелинского Варя.

– Вы действительно так думаете? – полным скепсиса голосом переспросил Андрей Валентинович.

– Разумеется, – нагло соврала Варя. Ложь во спасение пороком она не считала, в отличие от прочей лжи, а потому с ответом не затруднилась.

– Спасибо вам, – печально поблагодарил Варю Зелинский, словно уже прощаясь с жизнью, – но мне такой финал кажется сомнительным.

Трудно иметь дело с умным человеком, вздохнула Варя, распрощавшись с Зелинским и пообещав ему разузнать через юриста своей фирмы, как идут дела у следствия.

1 ... 22 23 24 ... 65
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Проклятие Ивана Грозного и его сына Ивана - Юлия Алейникова», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Проклятие Ивана Грозного и его сына Ивана - Юлия Алейникова"