Онлайн-Книжки » Книги » 💘 Романы » Унесенные ураганом - Барбара Уоллес

Читать книгу "Унесенные ураганом - Барбара Уоллес"

184
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 22 23 24 ... 34
Перейти на страницу:

– С чего бы это? – Йен пожал плечами. – Ты забыла, почему мы отправились в эту поездку?

– Нет, но это не значит, что ты все время должен себя ругать.

Йен глубоко вздохнул:

– Ты так наивна! – Прежде чем Хлоя успела возразить, он присел на подлокотник ее кресла. – Я должен себя ругать, понимаешь? Это единственный способ понять, каким я был, и больше никогда не вести себя как последний мерзавец.

– Вот именно – был, – напомнила Хлоя. – Ты ведь сейчас совсем не такой!

– Ты так думаешь только потому, что не знала меня тогда.

– Я все равно думаю, что ты слишком строг к себе.

– Возможно, ты изменила бы свое мнение, если б знала, сколько боли я причинил людям. Это очень длинный список. – Грустно улыбнувшись, он провел прохладной ладонью по ее щеке.

Но он работает над ошибками, а для Хлои это имело большое значение. Хотя она сомневалась, что он поверит ей.

– Ты никогда не рассказывал, почему решил купить кофейню.

– Разве?

– Может, поделишься прямо сейчас?

– Ты хочешь услышать версию для общественности или правду?

Он положил руку на спинку кресла, и его ладонь оказалась слишком близко к плечу Хлои.

– Правду, – ответила она.

– Я люблю кофе.

Хлоя ждала, что он продолжит фразу, но продолжения не последовало. Не выдержав, она спросила:

– Ты серьезно?

– Как никогда. Кстати говоря, кажется, прибыла команда спасателей, или как их там называют. Они займутся ремонтом линий электропередач.

– Это же превосходно! Ты должен быть рад.

– Ну да, я рад. – Странно, но в его голосе не было энтузиазма. – Но убрать провода – это только первый шаг. Потом нам нужно будет распилить это огромное деревянное чудище на несколько частей и убрать его с дороги.

– Нам?

– Если мужчины, гости этой гостиницы, возьмутся за дело вместе, то работа пойдет быстрее. Не можем же мы просто наблюдать, как бедный Джозеф со своими соседями, которые, кстати, чуть ли не вдвое старше его, будут корячиться с этим монстром.

– Мудрое решение, – ответила Хлоя, смеясь.

– Мы тоже так подумали. Если все пойдет хорошо, то путь будет свободен уже вечером. Утром сможем отправиться дальше на запад.

А это значит, что их выходные в «Синей птице» подходят к концу. Хлоя почувствовала разочарование при мысли о том, что совсем скоро придется покинуть это место.

– Звучит потрясающе, – сказала она. – Спасибо, что нашел меня и ввел в курс дела.

– На самом деле желание рассказать тебе последние новости – не единственная причина, по которой я искал тебя.

– Да? – Хлоя посмотрела на Йена снизу вверх. – И какова же другая причина?

– Честно говоря, у меня есть для тебя сюрприз. Какой, узнаешь после обеда.

– Сюрприз? Для меня? Почему? Пожалуйста, только не говори, что хочешь загладить вину за то, что случилось ночью.

– Разве парень не может сделать приятное своей подруге?

Подруге… Если бы. Друзья не ревнуют друг друга и не целуются в губы.

– Нет, правда, – продолжил Йен. – Я хотел бы отблагодарить тебя за то, что была рядом со мной в эти выходные.

– Мы это уже проходили. Ты не должен благодарить меня.

– Не порти мне веселье.

– Просто этот твой жест вывел меня из равновесия, – ответила Хлоя. – Сюрпризы делают партнерам, а не друзьям.

– В этом-то вся соль, – ответил Йен. – Вот почему это называется «сюрприз».

Он взял ее за подбородок. Их лица почти соприкоснулись. Хлоя подумала, что он хочет снова поцеловать ее.

– В шесть тридцать в зале ресторана. Не опаздывай.

Опоздать? Она будет считать минуты до встречи. К сожалению.

* * *

– Только, чур, не подглядывать! Ты же крепко зажмурилась, правда?

– Пожалуй, даже слишком крепко. Послушай, это действительно необходимо? Я чувствую себя немного глупо, – ответила Хлоя.

На душе у нее было беспокойно. С того самого момента, как Йен упомянул о сюрпризе, она превратилась в сплошной комок нервов, ее чувства были напряжены до предела. Йен держал ее за плечи, она ощущала, как его широкая грудь вздымается и опускается при каждом вдохе и выдохе. Настало время признать: все случилось так, как предсказывала Делия. Хлое неприятно было это осознавать, но, похоже, она отчаянно и безнадежно влюбилась в этого парня.

– Расслабься, – произнес он. – На тебя никто не смотрит.

Это была чистая правда. Как только дорогу расчистили, большинство гостей собрали вещи и уехали из гостиницы, оставив Хлою и Йена одних с хозяевами. В результате они пообедали с Джозефом и Дегмой. Хлоя не могла спокойно усидеть за столом. Зная, что потом ее ждет какой-то сюрприз, она сгорала от нетерпения.

Йен немного развернул ее и скомандовал:

– Десять шагов вперед.

– А ты что, специально посчитал?

– Конечно. Мы же не хотим, чтобы ты упала и ударилась, не узнав, что тебя ждет, не так ли?

– Значит, то место, куда мы направляемся, полно всяких препятствий?

– Может быть, – прошептал Йен ей на ухо своим бархатным голосом.

Внезапно Хлоя услышала, как щелкнула дверная ручка, а затем Йен открыл дверь. Хлоя сделала еще два шага и почувствовала, что стало теплее. Услышав, как потрескивают поленья в камине, она поняла: они в библиотеке. Поцелуй снова всплыл в ее памяти.

– Ладно, открывай глаза.

Хлоя моргнула пару раз, чтобы глаза привыкли к освещению. Кто-то переставил мебель. Подвинул диван и стулья к стене. На их месте, прямо перед камином, лежала большая квадратная красная скатерть. На ней стоял серебряный поднос с чайником, чашками и несколько накрытых крышками тарелок.

Хлоя приподняла бровь:

– Это… пикник?

– Не совсем, – ответил Йен, усаживая ее рядом с камином. – Но вообще-то я очень старался.

Йен снял крышку с первой тарелки, и Хлоя поднесла руку ко рту, чтобы не рассмеяться.

– Не может быть! Ты что, ограбил кладовку Дегмы?

– Правильнее сказать, очаровал Дегму, чтобы она согласилась помочь организовать это мероприятие, – ответил он. – Я же тебе говорил, мне пришлось очень постараться.

А вот в этом Хлоя сомневалась. Хозяйка, скорее всего, согласилась, как только он одарил ее своей очаровательной улыбкой.

Вскоре Йен открыл все тарелочки. На них лежали маршмеллоу, печенье и шоколад.

– Ты ведь говорила, что было бы здорово пожарить маршмеллоу на огне.

1 ... 22 23 24 ... 34
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Унесенные ураганом - Барбара Уоллес», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Унесенные ураганом - Барбара Уоллес"