Онлайн-Книжки » Книги » 💘 Романы » Сердце в огне - Агата Мур

Читать книгу "Сердце в огне - Агата Мур"

242
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 22 23 24 ... 37
Перейти на страницу:

— Подобрал уже для себя что-то конкретное? Или пока только в самом общем виде?

— Ну, у меня сохранились кое-какие связи в Австралии с прошлых времен. Я там в свое время несколько лет занимался бизнесом. Так что думаю опять начать оттуда. А там посмотрим, как дела пойдут. Созвонился с одним бывшим деловым партнером и приятелем в Сиднее. Занимается строительным бизнесом. Ему нужен опытный финансист. Работа как раз для меня. Не смейся. В этом нет ничего смешного. Второй раз я этой ошибки не повторю.

— Извини, не хотела тебя обидеть. Я верю в то, что это был просто злой рок. Какое-то наваждение или временное помутнение разума. А как же мама? Ты с ней уже это обсуждал?

— Мама? А что мама? Жена не знает подробностей и не должна знать. Пусть думает, как и твой муж, что я проиграл деньги в казино. Я специально запустил этот слух и не стал опровергать, когда он распространился. Из двух зол выбирают меньшее. Увлечение азартными играми все же предпочтительнее звучит для делового сообщества, чем прослыть дураком, попавшим на старости лет в сети опытной вымогательницы, умеющей вытягивать деньги сразу из нескольких пожилых рогоносцев. Глупость в бизнесе хуже увлеченности.

Надеюсь, что правду они не услышат и от тебя. Моя исповедь предназначена только для твоих ушей. Об этом я даже твоей сестре не рассказывал. Не знаю почему, но из вас двоих я тебе больше доверяю. Решение уехать мы приняли вдвоем с твоей матерью. Она тоже считает, что так будет лучше. Свое жилье здесь мы продадим. Его содержание слишком дорого обходится, да и деньги будут нужны на первое время. Боюсь, что сюда мы теперь не скоро вернемся. Будете приезжать к нам в Австралию, когда соскучитесь.

— Ну что ж. Спасибо за доверие. Никогда не думала, что ты меня так выделяешь. А ты знаешь, что будешь дедом?

— Как? Ты не шутишь? В самом деле? Наверное, я самый последний в семье, кто об этом узнал. И давно уже ждешь ребенка?

— Несколько месяцев. Скоро будет заметно.

— В любом случае, я рад. Хотя бы одно приятное известие за последнее время. Это вселяет надежду. Жаль, что меня не будет во время его рождения. Я бы его с удовольствием понянчил. Говорят, что внуков любят больше, чем собственных детей. Ну, не надувай губы. Я пошутил. Я тебя очень люблю. А кто будет, мальчик или девочка? Или еще неизвестно?

— Пока не знаю точно. Не уверена в приметах и предсказаниях. Главное, чтобы ребенок был здоровый. Муж, естественно, как и все мужчины, хочет мальчика. Я за девочку. Ну, а там будет видно, как пройдет розыгрыш в природной лотерее. Я тебе сразу сообщу результат. А тебе кого бы хотелось?

— Видишь ли… Две дочери у меня уже есть. Так что хочется некоторого разнообразия. Мальчика, например. Китайцы говорят, что, если у мужчины рождается внук, он становится бессмертным. А человек всегда стремился себя обессмертить, если не своими деяниями, так потомками. Надеюсь, что к рождению своего прекрасного внука я успею стать на ноги, так что ему не придется стыдиться за деда. В крайнем случае, заведу ферму, буду выращивать кенгуру и страусов. Я слышал, что в Австралии дети любят кататься на страусах. Так что приезжайте, будет чем вас развлечь.

— Спасибо, обязательно. Я тоже на страусах в детстве не каталась. Мне будет самой интересно. И заодно будет возможность с кенгуру попрыгать наперегонки. — Рейчел представила себя сидящей верхом на страусе и скачущего рядом кенгуру и заливисто расхохоталась. Потом мечтательно дополнила: — Сидней, насколько помню школьную географию, на берегу моря находится. Так что мы можем приплыть к тебе прямо на собственной яхте.

— Да, это было бы здорово. Придется ферму прямо на берегу моря заводить, с собственным пляжем. А вместо страусов можно разводить акул и крокодилов.

— Лучше бы и то, и другое, для разнообразия. Меня радует твой оптимизм, папа, и готовность к переменам. Верю, что с такими качествами, с твоими знаниями и способностями ты не пропадешь. Сумеешь быстро устроиться на новом месте. Так что постарайся. Буду следить за твоими успехами. А когда ориентировочно собираешься туда отбыть?

— Наметил уже на следующей неделе вылететь в Сидней. Первый пробный шар запустить. Полечу, естественно, один, так сказать, на разведку. А там как дела пойдут. Придется вам с сестрой пока приглядеть за матерью, чтобы ей тут не скучно было. А теперь извини, — вдруг заторопился отец, демонстративно взглянув на часы. — У меня срочные дела на сегодня, как раз связанные с подготовкой отъезда. Вынужден тебя покинуть. Убери свой кошелек. Я плачу за обоих. И, пожалуйста, не спорь. Еще увидимся до отъезда, надеюсь. И не забудь, что ты обещала хранить мою тайну. Эта информация была только для твоих ушей. Не выдавай меня никому, особенно близким родственникам.

После ланча с отцом Рейчел вернулась в цветочный магазин. Розалин пока отсутствовала. Уехала на переговоры с поставщиком упаковочных и декоративных материалов. Это было хорошо. Требовалось самой поразмыслить над услышанным и решить, чем можно поделиться с сестрой из полученной информации. С учетом, конечно, своего обещания хранить доверенную ей семейную тайну.

Она часа два занималась счетами и учетными книгами. Потом решила, что потрудилась достаточно, и направилась домой. Вызывать шофера из дома по телефону она не стала, несмотря на категорические и неоднократные требования мужа. Добираться на общественном транспорте было не очень удобно. Она уже отвыкла от очередей на остановке, от уличного шума и необходимости пересадок.

К тому же в последнее время ее начало укачивать и немного подташнивать, особенно во время стояния в пробках, когда в раскрытые окна автобуса активно проникал выхлопной газ из работающих двигателей автомашин. Нередко на лице даже выступал холодный пот, и она с трудом высиживала до конца маршрута.

Где-то в этом плане муж был прав, подумала Рейчел. Зачем еще не рожденному ребенку и его матери дышать этой вредоносной гарью? Она ведь обязана заботиться о здоровье и безопасности малыша. Сам он это делать еще не может и вынужден доверять своим родителям. И вообще, насколько приятнее было бы сейчас нежиться дома, в ванне, с бокалом апельсинового сока в одной руке, держа в другой руке какое-нибудь полезное пособие для будущих матерей.

Она недавно побывала в большом двухэтажном торговом центре «Малыш», где присматривала себе специального покроя платья и брюки для беременных женщин. Правда, не стала покупать, решив, что с этим еще можно подождать. Зато долго и с удовольствием разглядывала детские коляски, кроватки, манежи и прочую непременную атрибутику счастливого детства для удачливых малышей, родившихся у преуспевающих родителей.

Представляла, как будет выглядеть ее ребенок, например, в этой изящной колыбели, прикрытой сверху розовым балдахином, украшенном пестрыми, разноцветными бабочками и белыми пенными кружевами по краям. Настоящая маленькая королева в своей опочивальне. Она уже продумала, как оборудует детскую комнату, какие веселые рисунки будут на обоях по стенам. Заодно приобрела и целую кипу литературы о том, как выращивать детей от зачатия и до пятилетнего возраста. Решила, что на первый период материнства, пожалуй, достаточно.

1 ... 22 23 24 ... 37
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Сердце в огне - Агата Мур», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Сердце в огне - Агата Мур"