Читать книгу "Свитки Норгстона. Искушение магией - Анна Никитская"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Лео разбудил кемарившего на дереве Берта, и тот мгновенно поднялся. Он даже отказался от ужина, чем еще более удивил юношу. Бесенок лишь слегка освежился в небольшом ручье и в мгновение ока обернулся серой полевой мышью. Лео и глазом моргнуть не успел, как тот исчез в зарослях папоротника.
Берт направлялся по берегу вдоль палаток, оставаясь никем не замеченным. Он выбежал на главную дорогу и, отдалившись на безопасное расстояние, остановился под деревом и стал ждать. Его ожидание не продлилось долго, уже через четверть часа на дороге появился тот, на кого он так рассчитывал. Осмотревшись по сторонам и убедившись, что его никто не видит, он закружился в бешеном вихре и вернулся обратно в свое тело.
– Привет, Хиппи! – громко сказал он.
Идущий по дороге чертенок вздрогнул от неожиданности. Он очень смахивал на своего дальнего родственника. Он был такого же небольшого роста, с рожками, копытцами и носом-пятачком. Только шерсти на его теле не было совершенно, отчего Берт часто звал его Бритым и на что Хиппи страшно обижался.
– Святая преисподняя! Ты что это такое делаешь? Да я чуть сознания не лишился!
– Ничего, я бы тебя махом в порядок привел, – весело отозвался Берт. – Я к тебе по делу, так что давай без предисловий. Скажи, у вас в Вотерсенде не появлялся человек? – Он уставился на родственника, ожидая ответа.
– Как же не появлялся! Появлялся! Да таких делов наделал! Нашему осмоголу Рэнди щупальца отрубил, да еще и мечом ядовитым отравил, а тебе-то что за дело?
Берт, похоже, впервые в жизни потерял дар речи. Он никак не ожидал таких новостей. Дело становилось еще более запутанным.
– Эй, ты чего? – потряс его за плечо Хиппи. – Это что, твой знакомый?
– Это не просто мой знакомый, – быстро заговорил Берт, придя в себя, – это внук прежнего короля Норгстона. Его жизнь очень важна, понимаешь? Там на берегу стоят отряды захватчика Кронхара. Они пришли за ним.
– Да я в курсе уже. За моим братом Корфиком сегодня утром прислали от его имени. Уж я ему говорил, чтобы он с этим дьяволом проклятым не якшался, да где уж там. От этого владыки можно чего угодно ждать. Прибьет не задумываясь. Тем более что он, наверное, уже опоздал, – отозвался Хиппи хмуро.
– Это еще почему? Говори скорее!
– Да суд-то утром прошел, я, правда, не в курсе, чем он закончился, но, полагаю, парня твоего уже казнили.
– Что? – Берт схватил Хиппи за плечи. – Я в это не верю, слышишь! Прошу тебя, беги скорее туда, разузнай все и махом обратно. Я буду тебя ждать здесь.
– Ну и свалился же ты мне на голову! – недовольно пробурчал водяной черт, но спорить не стал. Он прибавил шагу и быстро скрылся из виду.
Берт ожидал его возвращения, нервно расхаживая по тропинке. Он не знал, что скажет Лео и остальным, если предположение его брата окажется верным. Что им вообще после этого делать?
Его размышления были прерваны появлением Хиппи.
– А твой парень оказался не промах! – восхищенно сказал он, приближаясь. – Его оправдали. Этот Рэнди его обокрасть пытался. Всего делов-то, руку отрубят и отпустят.
– Что ты сказал? – Берту начало казаться, что его родич над ним издевается. – Как это? Что это за дикость такая?!
– Да ты не кричи так! Услышат ведь! – прервал его чертенок. – Закон о равноправии, знаешь ли. Он же отсек Рэнди конечность, вот и ему полагается то же самое. Так что этот вопрос решен. А вот по поводу его свободы что-то я сомневаюсь. Похоже, этот Кронхар костьми ляжет, чтобы мальчишку заполучить. И что в нем такого особенного? Ну подумаешь, внук бывшего короля!
При упоминании сэра Дэниэла мордочка Берта стала совсем несчастной. Он предпринял над собой невероятное усилие, чтобы не раскиснуть окончательно.
– Значит, так, Хиппи! Рассчитывать мне больше не на кого! Ты должен освободить Хью! Это вопрос жизни и смерти!
– Не-э-э, да ты, я смотрю, совсем спятил! Ни за что! Даже не надейся! – Чертенок вытаращил глаза и яростно замотал головой. – Да мне голову оторвут за такие дела!
– Не оторвут! Впереди ночь, охрана будет спать, ничего не подозревая. Ты возьмешь у них ключи и откроешь клетку. Я готов пообещать тебе за это все, что только пожелаешь!
– Все? – Хиппи понизил голос до полушепота. – И даже синий бриллиант размером с кулак?
– Но, Хиппи, я уже тебе говорил, что синих бриллиантов не бывает! Хочешь, достану золота или драгоценных камней? Что угодно!
– Нет! Только синий бриллиант и к завтрашнему утру. Потом будет поздно. Я готов рисковать жизнью только за свою мечту! К тому же Корфик сказал, что он завтра с утра отправляется на переговоры к судье. И у него есть все основания рассчитывать на то, что судья согласится выдать парня.
– Шут с тобой! – выкрикнул Берт. – Я еще не знаю, как это сделаю, но поверь мне, я достану то, о чем ты просишь!
С этими словами Берт вновь принял облик серой мыши и побежал в лагерь.
Его с нетерпением поджидал Лео, то и дело подскакивая, заслышав малейший шорох. Но Берт все равно подкрался незаметно и сильно испугал парня, материализовавшись у него перед носом.
– Черт, Берт, предупреждать надо! И так нервы ни к черту! – воскликнул Лео.
Увидев Берта, все остальные члены группы тут же подтянулись поближе.
– У меня очень плохие новости, – сразу перешел к делу Берт. – Хью арестован за нападение на местного жителя. Вообще-то это была чистая самозащита. Он случайно отсек бедняге конечность!
Все охнули, и даже обычно спокойный Джеффри не сдержал эмоций.
– Как же так?! Ведь он так искусно владеет мечом. Как же он умудрился покалечить этого аборигена!
– Да какая, к черту, разница! – воскликнул Лео. – Главное, что теперь с ним будет?!
– Насчет этого можешь не волноваться, – ответил Берт, хмурясь. – Утром прошел суд, и его оправдали, завтра он будет свободен…
– Но вот с этого и следовало начинать! – возбужденно перебил его Лео, услышав добрые вести.
– Я не закончил, – оборвал его бес. – Прежде чем освободить, ему отсекут руку согласно какому-то их дикому закону. То бишь уравняют его положение с этим мерзким осмоголом. Хотя, будь я адвокатом, я бы им быстро объяснил математику этого их закона!
– Варвары они какие-то, хуже сальных шмодов! – возмутился Мэтт. – По мне, так лучше помереть, чем калекой остаться!
– Что ты такое несешь! – заорал на него Лео. – Хью жив – и это самое важное!
– Ты, кажется, кое о ком забыл, – напомнил Лойт, указывая большим пальцем себе за спину в сторону лагеря Кронхара. – Вот это сейчас самое важное. Они заберут Хью с рукой или без нее. А затем сами и прикончат.
– Вот именно, – вновь продолжил Берт. – Еще один мой дальний родственник по линии матушки Хиппи отправится завтра утром к судье. И будьте уверены – тот сдаст Хью. На кой ему преступник?
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Свитки Норгстона. Искушение магией - Анна Никитская», после закрытия браузера.