Онлайн-Книжки » Книги » 🐉 Сказки » Приключения Мурзилки. Волшебная газета - Борис Карлов

Читать книгу "Приключения Мурзилки. Волшебная газета - Борис Карлов"

176
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 22 23 24 ... 89
Перейти на страницу:

Электрик взял ручку и склонился над журналом.

– Ну-ка дайте я вам воротник поправлю… Мужчина вы у нас видный, красивый…

– Спасибо, Варвара Степановна. Ну, бывайте, до понедельника. Если только опять какая-нибудь подпольная миллионерша пробки не пережжёт.

– Будьте здоровы, Электрон Электронович, – залебезила вслед ему консьержка, сладенько улыбаясь. – Приятного вам воскресеньеца…

Глава вторая
ЗАМЫШЛЯЕТСЯ ПРЕСТУПЛЕНИЕ

Шустрик включил скороходы и чинно прошагал в растворенную дверь под занесённой ногой электрика. Выйдя на асфальт, он отмахнулся от поднятых ветерком и висевших теперь в воздухе неподвижно песчинок, встал за фонарным столбом и снова нажал на кнопку. Перемещаясь от одного укрытия к другому и оставаясь невидимым для окружающих, он проследил подозреваемого до самого его дома.

В квартире Электрона Электроновича было не бедно, но как-то неряшливо. В соседней комнате орал маленький ребёнок, на кухне гремела посуда. Хозяин сел за стол и начал хлебать поставленный женой борщ, откусывать хлеб и снова рассказывать про пенсионерку Чумичкину, её короткое замыкание и её картину.

Спрятавшийся под диваном Шустрик изнывал от безделья. Сначала он ходил туда-сюда и считал шаги. Потом он подтянул все внутренние крепления дивана – болты и шурупы, и даже выправил сорванную резьбу на одной из гаек. Потом он решил разобрать пульт от скороходов и посмотреть, что внутри. Однако пульт, имевший самую простую форму дверного звонка, оказался монолитным и неразборным. Зато Шустрик заметил, что под кнопкой имеется маленький продольный паз. Последующие эксперименты показали, что при нажатии кнопка с лёгким щелчком сдвигается в сторону, и тогда не он сам, а окружающая его действительность начинает «воспроизводиться» в двадцати кратно ускоренном темпе. Если правильнее – он сам в этом положении кнопки двадцатикратно замедлялся.

Сообразив, какое важное и полезное для себя открытие он сделал, Шустрик, тем не менее, понимал, что в таком режиме он сам становится неподвижной металлической игрушкой, с которой можно сделать всё что угодно. Для того, чтобы включить собственное замедление, следовало прежде всего надёжно спрятаться. Так он и сделал.

…В мгновение ока Фаза выхлебал борщ, проглотил второе и бутылку пива. Прошелестел газетой, тоненько поверещал о чём-то с женой, оказался у пискнувшего телефона…

Тут Шустрик опомнился и вернул кнопку в положение «норма».

Голос Электрона Электроновича, начавшего что-то щебетать в трубку, съехал на низы и сделался нормальным. Вернее, он только поначалу казался нормальным – вскоре Шустрик заметил, что Фаза говорит со своим собеседником тоном заговорщика.

– Нет, нет, сегодня нельзя, стало опасно, – говорил он то возбуждённо громко, то шёпотом. – Сегодня не пойду, засыплемся… Какой же третий? Третий раз в прошлый раз был, а теперь будет четвёртый. Поймают, не выгорит дело, чувствую: не надо туда сегодня лезть!

Услышав такое, любой бы понял, что замышляется преступление. Шустрик распахнул дверцу на своей груди, выхватил телефонную трубку и зашептал: «Алло, алло!..»

– Да? – солидно откликнулся Буквоедов.

– Товарищ редактор, это я, Шустрик!

– Да, я вас слушаю.

– Это он! Электрик! Он прямо сейчас, при мне, договаривался с сообщником! Они уже воровали три раза – понимаете? Три раза, всё сходится!

– А вы не можете говорить нормальным голосом? Я вас плохо разбираю.

– Не могу! Он услышит! Он рядом! Вызывайте милицию!..

– Погодите, погодите, не надо милицию. Продолжайте наблюдение, товарищ Шустрик.

– А… как же…

– Выполняйте.

– Слушаюсь…

Шустрик недоумённо скривил рожицу и засунул трубку обратно в свой «бардачок».

А Фаза тем временем уже перестал сопротивляться и договаривался со своим соучастником о встрече.

– Хорошо, я понял, ровно в полночь на старом месте, – сказал он и повесил трубку.

Глава третья
МУРЗИЛКА ИДЁТ ПО СЛЕДУ

В отличии от Шустрика, Мурзилка не имел возможности передвигаться в пространстве со сверхзвуковой скоростью. К тому же он был не игрушкой, а живым зверьком, и потому ему были не чужды ни усталость, ни голод. Нахлобучив на голову шапку-невидимку, он спустился на первый этаж и остановился у стены, на которой располагались ячейки почтовых ящиков. Здесь его феноменальный нос учуял запах почтальонской сумки. А едва только нос взял след, как ноги понесли, да так резво, что голова едва за ними поспевала. Маршрут изобиловал подъёмами и спусками по ступенькам, петлями и загогулинами проходных дворов и переулков. Вот когда Мурзилка по-настоящему пожалел, что не взял у волшебника сапоги-скороходы.

Только когда закончился рабочий день, он настиг Любовь Андреевну Постникову. А она уже выходила из своего почтового отделения и направлялась домой.

После посещения нескольких продуктовых магазинов её след обогатился запахами копчёной селёдки, хлеба, шоколадного торта, мяса, овощей, апельсинов и стирального порошка. Изголодавшийся Мурзилка не отказался бы сейчас ни от апельсинов, ни от селёдки…

Но вот, наконец, почтальонша отперла дверь своей квартиры, и невидимый человечек прошмыгнул вперёд неё внутрь.

Любовь Андреевна, привыкшая, как видно, к своей работе, усталой не выглядела. Она живенько приготовила себе хороший обед из четырёх блюд и с аппетитом поела. Потом она прилегла на диван, включила телевизор и долго пила чай, закусывая шоколадным тортом. А Мурзилка отправился на кухню и тоже хорошенько подкрепился.

Скушав половину торта, хозяйка зевнула, потянулась… и Мурзилка решил, что сейчас она ляжет спать. Но Любовь Андреевна потянулась не просто так, а к телефону; набрала номер и затянула неторопливую беседу с какой-то своей знакомой.

Разговор затянулся на два с половиной часа и поразил Мурзилку полной бессодержательностью. Он состоял из какого-то бессмысленного набора слов, звуков и междометий. Под все эти «да… да… не говори… угу… а он?.. а она?.. вот так… ага…» Мурзилка незаметно для себя уснул прямо на письменном столе.

Внезапно прямо над ним вспыхнула настольная лампа, осветившая лицо почтальонши. Мурзилка подскочил, метнулся туда-сюда, едва не свалился на пол, схватился за шапку… И только тут сообразил, что он невидимка. Перепрыгнув на подоконник и, оказавшись позади лампы, он стал следить за действиями подозреваемой.

Между тем, Любовь Андреевна поставила на столе возле себя электрический чайник и вынула из сумки несколько конвертов, облепленных иностранными марками. Взяла верхний, привычным движением ощупала, посмотрела на просвет, понюхала и, удовлетворённо кивнув, положила перед собой.

– Конвертик из Австралии, – пробормотала она себе под нос. – А что у нас в Австралии? Фунты стерлингов. Нет, кажется, доллары. Сейчас узнаем…

1 ... 22 23 24 ... 89
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Приключения Мурзилки. Волшебная газета - Борис Карлов», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Приключения Мурзилки. Волшебная газета - Борис Карлов"