Читать книгу "Тысяча и один день - Рената Тревор"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Тот лишь пожал плечами и начал разгружаться. Говард подошел и стал помогать ему. Вместо того, чтобы вмешиваться в жизнь Синди Хауэлл, лучше займись своей собственной, подумал он.
Всего за две недели ему предстояло проделать двухмесячную работу. Но на первый учебный цикл уже записалось шестнадцать человек, и он был не вправе откладывать начало занятий. Так что сейчас надо было полностью сосредоточиться на работе и не забивать голову посторонними мыслями.
На шестой день цветы начали увядать. Синди знала, что рано или поздно придется их выбросить. Но, поставив вазу у себя дома на стол, нет-нет, да и посматривала на букет и на лежащую рядом карточку.
— Не слишком ли сильная буря для первого раза? — озабоченно пробормотала она, дотрагиваясь до вазы.
В этот момент зазвонил телефон. По крайней мере, теперь ее сердце уже не ёкнуло в глупой надежде на то, что она услышит в трубке желанный глубокий мужской голос. Нет, теперь она чувствовала себя более уравновешенной.
— Эй, привет! — бодро прокричала в трубку Пэт, когда Синди ответила. — Ты только что с дежурства? Я думала, ты сегодня весь день дома.
— Пришлось отработать двойную смену. У Джонни с подружкой возникли какие-то проблемы, и я…
— Тут как тут, сразу пришла на помощь, — закончила за нее Пэтти. — Я не удивлена!
— Я, конечно, не мать Тереза, — возразила Синди. — Кроме того, на дополнительные деньги я продолжу ремонт квартиры. Кстати, полы уже полностью готовы и выглядят великолепно. Теперь необходимо сменить плитку на кухне. Потом примусь за ванную. Понять не могу, что за идиот придумал для кафеля и эмали цвет авокадо. Туалет и раковина — это еще полбеды, но ванная? Чей изощренный ум посчитал, что это хорошая идея?
Пэт лишь рассмеялась, все это она слышала от Синди много раз, с тех пор, как та переехала в кондоминиум.
— Просто тебе не терпится каждый уголок в квартире отделать по-своему.
Синди осмотрелась.
— Конечно, это же мое собственное жилье. Два года она подыскивала себе квартиру, которая бы во всем устраивала ее, изучила множество вариантов, но ни один не подходил по стоимости. И тут ей как раз и подвернулся кондоминиум в центральной части города. Цена на квартиру в нем хоть и не была низкой, но все-таки выглядела сносной.
Может быть, понадобится не один год, прежде чем ее жилье будет переустроено так, как надо. Что ж, Синди была упорной и как раз любила все переделывать и усовершенствовать.
Она вздохнула, когда ее взгляд в очередной раз задержался на увядающих цветах.
— У тебя все получится, — сказала Пэт на другом конце провода, ошибочно приняв этот вздох за переживания подруги по поводу незавершенного ремонта. — Все знают о том, что терпение — не твой козырь, но все же…
Синди могла бы не разуверять ее в том, что она вздыхает так тяжело из-за ремонта или перепланировки комнат, но ей необходимо было поделиться самым сокровенным.
— Ты не поняла, Пэт. Это связано с Говардом.
— Он позвонит тебе, не волнуйся. Всякий мужчина, приславший женщине такие цветы, потом обязательно делает это.
— Но прошло уже шесть дней. Еще немного, и мне придется их выбросить.
— Ну, уж, дорогуша, — защебетала Пэт, очевидно, расслышав нотки разочарования в голосе Синди. — Не преувеличивай. Может быть, все дело в том, что он просто не знает, куда тебе позвонить.
— Ему известно, где я работаю.
— В конце концов, сама можешь набрать номер его телефона, — продолжала Пэт.
— Но я даже понятия не имею, где он живет. Погоди, у него, кажется, скоро открывается собственная фирма. Но как она называется?
— Билл сможет узнать. Они с Джойс завтра возвращаются из свадебного путешествия.
— Нет уж! Эта сводница еще должна извиниться за то, что пыталась без твоего ведома сблизить тебя с Оливером…
— Я больше не сержусь на нее. Мы все выяснили, Синди, — объяснила Пэт, прервав раздраженную реплику подруги. — Кроме того, если бы она не сделала этого, то ты никогда не повстречала бы Говарда.
— Мне сейчас уже кажется, что так было бы даже лучше, — с грустью в голосе ответила Синди. — По крайней мере, я могла бы спокойно работать и ни на что не отвлекаться.
Когда молчание в трубке сделалось тягостным, Пэт вдруг расхохоталась:
— Да уж, я не слепая. Знаю, что у тебя на уме. Я тоже об этом думаю. Позволь мне узнать его телефон у Джойс?
— Слушай, я вовсе не охочусь за этим парнем, не липну к нему. Если бы он захотел меня увидеть, то отыскал бы.
— Но позвонить ему — это вовсе не значит бегать за ним. Какая разница, кто кому позвонит: ты ему или он тебе?
— Когда мужчина ухаживает за женщиной, это романтично и увлекательно. Когда же все происходит наоборот, то жаль женщину. Так что я не собираюсь звонить первая.
— Ты сказала, что он начинает свой бизнес. Просто он, может быть, слишком занят, у него по горло всяких дел. Мне кажется, что мужчине было бы приятно, если бы женщина позвонила сама.
— Ладно, что мы все об этом… Расскажи лучше про свой обед с Оливером, — сменила тему Синди. — Сколько времени он еще пробудет здесь?
— Ты спрашиваешь так, будто тебе не терпится посадить его в самолет и отправить в Тронхейм! — притворно удивилась Пэтти. Но в ее голосе прозвучала печальная нотка, и от Синди это не ускользнуло.
— Он скоро улетает, да? — смягчившись, переспросила она.
— На следующей неделе, — вздохнула та. Она не рассказывала подруге подробностей, не говорила, к чему они с Оливером пришли в результате общения после столь долгой разлуки.
— Я даже не знаю, что тебе сказать по этому поводу… — тихо проговорила Синди.
— Порадуй меня, скажи лучше, что позвонишь Говарду.
— Вот тебе на! — рассмеялась Синди. — Уж если кто-то и подталкивает меня на серьезные отношения, так это, между прочим, ты!
— А все потому, что я дорожу тобой, — ответила Пэтти. — Я всегда считала, что если задумано что-то правильное, ради него стоит рискнуть.
— Не знаю, к какой категории — правильного или неправильного — отнести Говарда и стоит ли рисковать из-за него.
— Хорошо, тогда назови мне хотя бы одного мужчину, который после встречи управлял бы твоими мыслями так же, как он.
— Ладно, ладно! Один-ноль в твою пользу. Но…
— Но почему бы тебе самой не позвонить? Как еще ты сможешь узнать этого человека, — его характер, интересы и прочее?
Синди вздохнула. Водоворот эмоций, переполнявших ее всю неделю от одной только встречи с Говардом, измотал ее, и она все-таки уступила подруге:
— Вынуждена с тобой согласиться. Попробую позвонить этому рыцарю-невидимке.
— Отлично, умница! — воскликнула Пэтти. — Я узнаю номер его телефона. — И бросила трубку, прежде чем ее подруга успела что-либо возразить.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Тысяча и один день - Рената Тревор», после закрытия браузера.