Онлайн-Книжки » Книги » 🔎 Детективы » Убийство с горечью амаро - Юлия Владиславовна Евдокимова

Читать книгу "Убийство с горечью амаро - Юлия Владиславовна Евдокимова"

32
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 22 23 24 ... 31
Перейти на страницу:
парень серьезный, видно же. И к тебе относится серьезно.

– Ну да, ну да, как же, – скривила физиономию Санька.

– Дослушай меня. Если ты опять хочешь так, несерьезно, то не звони ему. Не показывай даже интерес. А если правда зацепило, и у тебя тоже все серьезно- подожди день и позвони сама, да смс в конце концов отправь. Прямо так и скажи- прости, была не права. Он и растает. А теперь пошли гулять, мы давно хотели до храма добраться, там, на дальнем холме. Вот и вперед, нечего сидеть и страдать.

Усложнив себе задачу- гормоны счастья рождает физическая активность – девушки дошли до центра деревни, и отправились к часовой башне по крутым и длинным лестницам с деревянными перилами.

Несколько раз хотелось отдохнуть, присесть на скамеечки заботливо расставленные по бокам лестницы, но они, собрав волю в кулак поднимались без отдыха. Стыдно было: их то и дело обгоняли бодрые старички, совершавшие утреннюю пробежку.

– Монстры они здесь все, монстры- физкультурники, еле выдыхала Санька, с трудом заползая на очередную ступеньку.

С одной стороны лестницы, ярусами поднимавшейся вверх, были каменные стены заросшие плющом и прочими растениями, на ступеньках лежала листва, занесенная сюда ветром.

В самом конце по обеим сторонам лестницы возникли высокие старые сосны, закрывающие горячее летнее солнце. Дальше ступеньки пропали, извилистая булыжная дорожка полого побежала вверх. В стене обнаруживались закрытые наглухо дверцы, к которым вели старые выщербленные, а порой полуразрушенные ступени.

Наконец, они вышли к часовой башне, откуда открывались действительно впечатляющие виды на всю округу. На окружающие Сентинеллу горы, на храмы и церкви, на ленту железной дороги вдали, узенькую речку-ручеек на окраине. И крыши, крыши, крыши.

Из трех «колле»– хребтов, возвышавшихся над долиной, холм часовой башни был самым высоким. Но именно отсюда была легко добраться до остальных хребтов.

К сожалению, замок был закрыт на реконструкцию, но девушки обошли его вокруг, и нажали кнопку установленного у ворот устройства.

Тут же послышались звуки театрализованного радио представления об истории замка, гудели трубы, били барабаны, шло сражение- а они стояли на вершине холма у запертых ворот старой крепости, словно оказавшись в другом мире, внизу жила своей провинциальной жизнью Сентинелла, но реальная жизнь осталась где-то далеко-далеко…

Ударил колокол на башне, отозвался колокол на Храме- Святилище, отозвались колокола церквей в деревне, пока девушки спускались вниз от замка по другой, более простой лестнице и все время останавливались полюбоваться видами.

Внизу оказалось, что зря они спускались от замка. До Храма-Святилища проще было добраться полевым дорогам, поверху холма. А казавшаяся простой дорога вдоль трассы заканчивалась крутой тропой под названием «Трудный путь искупления грехов».

Делать было нечего, девушки переглянулись, и решили, что им этот путь точно не помешает и храбро зашагали по грунтовой дороге вверх, под закрывшими все небо кронами старых деревьев.

Руки замерзали от сырости, казалось, что ноги промокли, по стволам деревьев нарос мох. Вдоль тропы стояли каменные столбики с изображением сцен Страстей Христовых, сквозь листву не было ни просвета, и казалось тропа никогда не закончится.

– Ндаааа, труден путь искупления грехов, – задыхаясь пробормотала Сонька.

– А ты не греши, и не надо будет лезть по таким тропам, – злобно отозвалась Санька и добавила: – если мы встретим тут маньяка, то он может брать обеих голыми руками сразу, сопротивления мы не окажем, а скорее всего вымрем еще до встречи с ним.

Но вот наконец деревья расступились, девушек облаяли две собаки «при исполнении» в небольшом садике в подсобных зданиях прямо у стен храма, с заборчика лениво спрыгнули два полосатых кота и гордо удалились в заросли. Шевельнулась на окне кружевная занавеска – все стихло, лишь желтый каменный фасад очень простого храма, безо всяких украшений, лишь синее небо над головой.

Они зашли в храм. Присели на скамьи. Откуда-то сбоку вышел пожилой священник, вопросительно посмотрел на девушек.

– Нет-нет, мы просто посмотреть.

Но священник подошел, присел рядом, представился: дон Джанкарло Бальбони. Поинтересовался:

– Откуда вы?

Девушки рассказали про отпуск, про удовольствие от жизни такой красивой деревне, он покивал в ответ, а Саша вдруг спросила:

– Дон Джанкарло, скажите мне как священник, что заставляет людей совершать серию убийств?

– Ты про нашего «монстра из Фаэнцы»? Да-да, так его уже прозвали в этих краях. Священник задумался.

– Я убежден, что это персонаж с незаурядным интеллектом, он хочет очистить мир. исцелить общество, таким образом он убивает грех. Он считает, что очищает этих женщин, очистившись, они приближаются к Богу, возвращаются в Его объятия.

– То есть вы его оправдываете?

– Нет, ни в коем случае. Но я слышал… о, да, я уже слышал о такой точке зрения. Но даже с такими целями убийство недопустимо, не подумайте, что я его оправдываю.

– Дон Джанкарло… мне почему то кажется, что вы услышали что-то на исповеди.. – внимательно посмотрела на него Саша. – Вы не говорите всего, что-то есть у вас в голове.

– Если б я услышал это на исповеди, я бы не имел права об этом рассказать. если бы услышал, я повторяю- если бы – я бы посоветовал этому человеку прийти в полицию и покаяться. Вот и все!

–А если бы вы знали, кто это, и он снова бы совершал убийства. Разве не важнее это предотвратить?

– Я могу только молиться. Не забивайте себе голову этими проблемами, деточка, Раз вам нравятся старые церкви, вы обязательно должны увидеть Пьеве То.

– Пьеве То? Я где-то слышала это название.

– Конечно слышали, так называется масло. которое подается во всех наших ресторанах. Это совсем недалеко. Прогуляйтесь, вам понравится! И обязательно помолитесь медовой Мадонне.

– Какой? Медовой?

– Эта статуя известна во всей провинции Равенна. Здесь много пчеловодов и вот однажды они скинулись, чтобы керамисты из Фаэнцы создали статую Медовой Мадонны. Она вам понравится!

Прогуляться девушки не решились, и так уже набегались по лестницам и путям искупления грехов. Наконец-то дошла очередь до застоявшегося желтенького фиатика, который обрадованно затарахтел и весело ринулся в путь.

По дороге они несколько раз останавливались.

Ехать было всего километр, как объяснил дон Джанкарло. Ни одной машины не попалось навстречу, по краям дороги выстроились поля и виноградники, стрекотали насекомые, припекало солнышко, заливались птицы… звуки города были далеко, а над полями в мареве жаркого полудня разливалась безмятежность…

Вот чуть в стороне от дороги показалась маленькая церковь, Pieve Tho.

Простенькая церковь из розовато-бежевого камня с колокольней была построена очень давно, приблизительно ее относят к 8-9 веку, и носит имя Сан Джованни ин Оттаво- или просто на диалекте Pieve

1 ... 22 23 24 ... 31
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Убийство с горечью амаро - Юлия Владиславовна Евдокимова», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Убийство с горечью амаро - Юлия Владиславовна Евдокимова"