Читать книгу "Все серьезно - Хелен Кинг"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Как ты сюда попал? — с трудом проговорила она, закрываясь полотенцем.
Дирк сунул правую руку в карман джинсов, вытащил связку ключей на кольце и принялся небрежно вращать их на указательном пальце.
Лора чуть не застонала. Как могла она забыть, что у него остались ключи от квартиры! Должно быть потому, что он никогда ими не пользовался.
— Я позволил себе зайти часов в девять, — сказал он, положил ключи на место и беззаботно прислонился к дверному косяку. — Тебя не было…
— Так ты уже давно здесь! — ахнула она.
— Я сидел на диване и терпеливо ждал, когда ты примешь ванну и… будешь готова.
Застыв, она увидела, как он перевел взгляд на зеркало за ее спиной. Она чувствовала, как его глаза медленно скользнули по ее отражавшейся в зеркале нагой спине и остановились на обнаженных бедрах.
— Тебе интересно? — язвительно воскликнула она и быстро обернула полотенце вокруг стана на манер индианок.
Он улыбнулся с насмешливой иронией.
— Какая девственная невинность! Ты забыла, что я уже имел счастье видеть все это.
— Нет, — отрезала она, — не забыла. Но тогда мы жили вместе, и я думала, что ты любишь меня. Теперь можешь удовлетворять свой интерес к женскому телу с Виргинией.
Его улыбка стала еще шире, и Лора ощутила, как от томительного предчувствия по спине побежали мурашки.
— Ты выглядишь чертовски соблазнительно, когда начинаешь сердиться, тебе это известно, дорогая? Ты вся так и пылаешь, глаза горят, а грудь бесподобно опускается и поднимается, словно нарочно дразнит…
Лора отчаянно пыталась успокоиться, но все впустую. Опять началось мучительное раздвоение. Ее охватил гнев вперемешку со страстью. В ней словно боролись два существа; одна ее половина хотела яростно вцепиться в Дирка, вторая — та, которая отказывалась понять, что этот человек не заслуживает больше ее любви, хотела бы прижаться к нему всем телом, бешено целовать, забыть в его объятиях всю тоску прошедшего года.
Но мысль о Виргинии и других женщинах, с которыми он был, с тех пор как оставил ее, отрезвила Лору. Думай, думай о них, когда почувствуешь, что слабеешь!
Она тряхнула головой, откинув назад волосы, и вздернула подбородок. Ее носик тоже воинственно приподнялся.
— Надеюсь, тебе ясно, что ты должен немедленно уйти!
— Нет.
Она стиснула зубы.
— У меня нет ни малейшего намерения ложиться с тобой в постель, — произнесла она с восхитившим ее саму ледяным самообладанием.
Но если бы он мог прочитать ее мысли в то время, как глаза ее смотрели так холодно и бесстрастно!
— Я догадался, — кивнул он небрежно.
Лора постаралась не выдать своего удивления. Или, может, разочарования.
— Тогда зачем ты пришел, скажи на милость?
Он выпрямился и наградил ее плотоядной улыбкой.
— Чтобы соблазнить тебя, разумеется.
Теперь она действительно удивилась.
— Но ведь ты сам сказал…
И тут же замолчала, увидев, что он медленно двинулся к ней.
— Обольщение вначале вызывает сопротивление, — сказал он. — Но я намерен убедить тебя.
— Не делай этого, Дирк! — воскликнула она, подняв руку в жалкой попытке защититься.
— Не делать чего? — прошептал он, беря эту руку и прижимая ее к своему глухо стучащему сердцу, затем поднес ее к губам. — Не делать того, чего ты на самом деле ждешь от меня? Ты выдала себя с головой вчера вечером, Лора. И не пытайся больше дурачить меня. Это не пройдет.
Он перевернул ее ладонь и с ошеломившей ее жадностью начал целовать ей пальцы. На несколько секунд Лора онемела, все вокруг поплыло, и кровь застучала в висках. «Он начал добиваться намеченной цели», — вспыхнула вдруг четкая мысль, и яростный протест встряхнул Лору со страшной силой и победил проснувшуюся страсть. Она вырвала руку, намереваясь ударить его по щеке, но он перехватил ее. Лора в отчаянии взмахнула свободной рукой, но и эта рука была поймана.
— Не бей меня, Лора, — угрожающе произнес он, и его голос стал глухим и хриплым от желания. — Я не хотел бы сделать тебе больно.
Из горла Лоры вырвался страдальческий стон. Сделать больно ей? Что он делал все это время, как не причинял ей боль?
— Ненавижу тебя! — вырвалось у нее вместе с рыданием, в то время как он стал целовать ее в шею. — Ненавижу, — не переставала повторять она, даже когда голова ее невольно запрокинулась назад, поддаваясь натиску его алчных поцелуев.
— И прекрасно, — бормотал он, прижимаясь губами к ее пылающей коже. — Но только не мешай мне…
И скользнув вверх по ее стройной шее, его губы завладели ее губами.
Борьба Лоры с собой была недолгой. Позднее она поражалась, как один поцелуй, хотя бы и столь искусный, мог так стремительно заглушить в ней голос рассудка и повергнуть в таинственную пучину нерассуждающей покорности. Она успела только отметить, что Дирку недолго пришлось добиваться полной капитуляции, так как он еще раньше затратил немало усилий, чтобы обеспечить себе теперешнюю победу.
Ее искушение началось неделю назад, с тех хищных взглядов, которые он бросал на нее в фойе театра. И с тех пор при каждой их встрече он сознательно делал так, что она не могла думать ни о чем другом, лишь о своем страстном желании опять принадлежать ему.
Сперва на вечеринке у Кармели, затем в ресторане, и наконец прошлой ночью так наглядно завершившей все его усилия.
Но эти здравые размышления пришли гораздо позже. Сейчас способность думать покинула ее, а чувства неслись в бешеном потоке страсти и наслаждения. Она слабо стонала под стремительным напором его атакующих губ и даже не заметила, как он сорвал полотенце с ее тела. Она только радостно вздрогнула, ощутив прикосновение его груди, и затрепетала под властным прикосновением его рук к ее обнаженным бедрам. Он прижимал ее к себе все сильнее.
Внезапно он повернул ее так, что она оказалась напротив зеркала. Оба с трудом переводили дыхание. Расширенными голубыми глазами она смотрела, как его руки движутся по ее телу, ее губы пересохли, когда она наблюдала свою собственную реакцию на эти страстные порывы.
Земля уходила из-под ног. Ей казалось, что она теряет сознание от острого блаженства, чувствуя его страстные, даже грубые ласки. Его руки обхватили ее грудь, то сжимая, то отпуская, нежные соски стали твердыми как ракушки и до боли чувствительными. Когда его голова опустилась, целуя и бессознательно слегка кусая нежную кожу ее шеи, внезапный порыв желания пронзил ее насквозь. Ее губы раскрылись, она закинула голову в поисках его рта, с мучительным блаженством выкрикивая его имя.
Он поцеловал ее дрожащие губы, а руки скользнули вниз по животу и бедрам. Лора откинулась назад, повинуясь интимным прикосновениям.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Все серьезно - Хелен Кинг», после закрытия браузера.