Читать книгу "Свекровь в законе - Наталия Журавликова"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Дангутан Шипси пятился пушистым задом под диван. За последние несколько месяцев даже питомец выучил слово “близнецы” и научился передвигаться по дому перебежками и только в темное время суток.
– Дилан готовится к научной конференции. Елизавету вызывают по очень срочному делу. Ты же знаешь, она у нас востребованный специалист, – графиня не без гордости говорила про свою невестку.
– Может быть стоит найти няню? – взмолился домоправитель.
Близнецы пошли характером в бабушку – боевые, громогласные и на все имеющие свою точку зрения. Из отца они вили веревки и в целом мире было всего два человека, которых они безропотно слушали: мать и бабушка.
Елизавета Рихтер после рождения сына и дочери хотела осесть дома и посвятить всю себя семье. Но донна Роза грудью встала на защиту карьеры невестки. Оказывается, она всю жизнь жалела о том, что забросила практику. Поэтому несмотря на возраст детей, Лиз временами консультирвоала по связанным с ядами делам в частном сыскном агентстве Ришана. Да и Эдуард Бивик любил заглянуть к коллеге, находящейся в декретном отпуске, чтобы перекинуться новостями и подкинуть пару задачек.
Розалинд Рихтер с удовольствием поддерживала такие беседы и, казалось, оживала и расцветала, когда кто-то рядом начинал обсуждать яды.
В дверь постучали, и верный дворецкий поспешил встретить шебутных близнецов.
– Лизонька, ты всего на два часа собралась отлучиться, нам не стоило беспокоить маму, да еще и весь дом с собой везти, – упирался профессор Рихтер.
– В прошлый раз, когда я вас на час оставила, близнецы добрались до твоей монографии и разрисовали ее. А если в этот раз они решат кукольное чаепитие разнообразить моими реактивами? – жена чмокнула упирающегося мужа в щеку.
– Но судя по количеству вещей, ты решила нас из дома выселить, – слабо возражал Дилан, таща по две в сумки с вещами в руках, – дангутана-то зачем с собой взяли? Он бы хоть отоспался в тишине, бедолага!
Пушистик загнанно икнул и поспешил под спасительный диван, к своему собрату. После свадьбы один из питомцев донны Розы переехал жить в дом к молодоженам и целых девять месяцев наслаждался тишиной и любовью. Пока на свет не появились они. Близнецы. Бабушкина отрада и мамина радость.
Отец же был готов войти в клетку к ядовитому огнеплюю, но не мог справиться с собственными отпрысками.
Малыши уверенно топали навстречу любимой бабушке.
– А кто это у нас тут приехал! – ворковала графиня, подхватывая обоих внуков на руки.
– Кальмар, помоги Дилану с вещами, – распорядилась хозяйка дома, – Лизонька, ни о чем не беспокойся, у нас с мальчиками все под контролем.
“Мальчики” обреченно переглянулись, а консультант по особо опасным ядам Елизавета Рихтер поправила свой фирменный розовый деловой костюм, подхватила ящик с реактивами и, кивнув свекрови, поспешила на раскрытие очередного дела.
Конец
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Свекровь в законе - Наталия Журавликова», после закрытия браузера.