Читать книгу "Избранная волками - Линда Осборн"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Снег блестел в лунном свете. Две оставленные машины чернели гробами среди сугробов, а мимо них, размахивая пушистыми хвостами, спокойно шли два волка.
Первый, чуть крупнее и мощнее, вышел вперёд. Пригнувшись к земле, он впитывал в себя все запахи леса, ориентируясь только на один, самый главный запах в эту минуту.
Лес потихоньку открывал свои тайны: сначала мужчины просто шли, - говорили следы. Через несколько метров между ними возникла неожиданная и не удачная потасовка, которая явно завершилась не в пользу задержанного.
Дальше оборотень волоком тащил свою жертву: на белом снегу тянулась борозда и были видны следы от лап.
Каплуновы переглянулись, обменялись многозначительными взглядами. Яков принялся обнюхивать пространство, стараясь учуять, остались ли поблизости враги, и нет ли засады, а Тимофей низко пригнул голову к следам, обнюхивая, составляя полную картину произошедшего.
В голове мелькали картинки, подсказанные ему ароматами леса. Он видел, что заказчик жив. Но очень напуган.
Еще бы: не каждый день видишь, как перед тобой перевоплощаются в волков люди. Видимо, напугало его только это, потому что, судя по его послужному списку, мужчина бывал и не в таких передрягах.
При этом оборотень был спокоен и собран. Его ничего не отпугивало, и он вел себя очень естественно, будто бы обычный волк, который вышел на охоту и завалил крупную дичь. Схватив клыками за ворот куртки заказчика Каплунова, он волоком тащил его глубже в лес. Один.
По довольно прямому следу Тимофей понял, что мужчину связали. И, возможно, заткнули чем-то рот, потому что иначе волки бы услышали какие-то звуки, что выбивались из картины привычного зимнего леса.
Вдруг Яков чуть слышно зарычал. Утробный звук отвлек Тимофея от размышлений, и он поднял голову. Брат показал носом вперед.
Тимофей встряхнул своей огромной башкой, от чего снежинки, что осыпались невидимой серебряной пылью, разлетелись в разные стороны, сверкая в свете луны. Он давно не имел дела с оборотнями, а потому не учуял того, что открылось Якову: они добрались до места назначения.
Яков шагнул вперед, но Тим его опередил.
Как всегда.
Он обогнал брата и буквально прыгнул на поляну, что скрывалась за темным частоколом деревьев. Якову ничего не оставалось, как догонять его.
Волки замерли.
Снежная поляна была перерезана темным следом, по которому целенаправленно шел Тимофей, а в его конце была видна цель: заказчик.
Мужчина был привязан к дереву. Он находился в сознании, страшно вращал глазами, когда увидел волков практически перед собой.
Яков не спешил приближаться – он все еще ощупывал почву на предмет ловушки или засады, но Тим, более импульсивный, уже приближался к человеку, которого должен был спасти.
Наконец, Яков понял, что им ничего не угрожает и последовал за Тимофеем.
Мужчина, увидев, что к нему приближаются огромные волки, начал вращать глазами и засучил ногами, взбивая вокруг себя снег. Волки остановились.
Тогда Тимофей принял единственное верное на этот час решение: он сначала присел в снег, демонстрируя, что пришел с миром, а потом начал медленно перевоплощаться в человека.
Наконец, Каплунов расправил плечи и выпрямился во весь свой немаленький рост. Луна заиграла на его мускулах, тронула темные волосы. Он поднял вверх руки, чтобы показать, что пришел без оружия и сделал шаг навстречу.
Заказчик перестал дергаться: узнал главу охранного агентства, с которому обратился. Но бояться меньше не стал – терпкий запах его испуга все также стоял на поляне и не менялся ни на какой другой.
- Здравствуйте! – пронеслось по поляне громкое. – Я – Тимофей Каплунов, мы с вами знакомы.
Он подождал, пока информация уляжется в голове мужчины, а потом, в лучших традициях переговорщиков, продолжил:
- Я пришел спасти вас. Не бойтесь. Сейчас я развяжу вам рот, а после и руки. Мы отвяжем вас от дерева, вернемся к машине и поедем обратно. Вы меня поняли?
Мужчина смотрел широко раскрытыми глазами и никак не реагировал на тираду Тимофея. Тогда тот пожал плечами и снова поднял руки вверх. Тени заскользили по его телу, но Тим и не думал прикрываться – гораздо важнее было показать, что он не представляет опасности, неизвестно, как мог повести себя человек после пережитого стресса.
- Я пришел спасти вас и сейчас освобожу. Если вы меня поняли, кивните.
Наконец, мужчина сообразил, что происходит, и кивнул. Тимофей вздохнул и подошел к дереву, резко дернул за кончик скотча на щеке у пленника, и освободил его рот. Тот глухо застонал.
- Понимаю, что больно, но иначе никак, - ответил Тим, разрубая веревки позади дерева частично трансформированной лапой с острыми когтями.
- Что происходит? – выдал, наконец, мужчина.
- Это вы мне объясните, - ответил Тимофей, помогая тому подняться со снега. Мужчина нетвердо, но уже стоял на ногах и было видно, что ему хочется оказаться отсюда как можно дальше. – Это ваши враги? Кому вы перешли дорогу?
- Нет, нет. Кажется, это не мои враги. А ваши, - вдруг ответил заказчик.
- Мои? – от удивления брови Тимофея взлетели вверх.
- Видимо, ваши, - мужчина говорил тихо, медленно двигая губами, что несколько опухли после скотча. – Мне сказали сразу, что не убьют. А выбрали меня потому, что тогда нужный им человек сразу окажется здесь.
- Черт! – Тимофей топнул ногой и ударил сам себя по бедру. – Нас просто выманили из дома!
Он повернулся к Якову, который все также сидел в образе волка чуть дальше, глядя вперед желтыми чуть светящимися глазами.
- Нужно спешить, Лизе угрожает опасность!
Яков зарычал и тут же отпрыгнул в сторону, рванув назад, и буквально через секунду скрылся в тени деревьев. Тимофей же разрывался между чувством долга и желанием убедиться, что с Лизой все в порядке.
- Тимофей, - мужчина дотронулся до его руки и тут же отдернул свою, будто обжегшись. – А где мы вообще?
- Может, ударить ее? Надоел скулеж, - услышала Лиза. Кричать она перестала, потому что это было бесполезно, только всхлипывала и шмыгала носом. В ушах звенело, перед глазами стояла черная пелена мешка, натянутого на голову. Девушка чувствовала, что с двух сторон от нее в машине сидят мужчины, загораживая ей доступ к дверям. Она сгруппировалась так сильно, насколько могла – не хотелось касаться похитителей никоим образом.
- Я тебе ударю. Сам зубов потом не соберешь! – ответили с переднего сиденья.
Лиза вдруг подумала, что можно попытаться начать переговоры, ведь не убили же ее сразу, хотя для этого были все условия: темный лес, она одна, никакой защиты. Какая ирония: руководитель и владелец охранного агентства не имеет собственной защиты!
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Избранная волками - Линда Осборн», после закрытия браузера.