Читать книгу "И только смерть разлучит нас - Натаэль Зика"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
«Но – на какой именно вы ответили «да»? Я называла несколько», - девушка в волнении комкала край накидки.
«Когда придёт время, ты поймёшь».
Всё стихло, статуи перестали светиться, голос пропал. И Дениз почувствовала, как что-то подталкивает её к выходу.
Пока Демьен провожал супругу в её покои, он понял одно – план Георта пошёл прахом. Где затюканная девчонка, которая за избавление от сомнительного счастья получить в мужья старика должна была ему ноги мыть и воду пить? Где сиротка, которая головы не поднимет и слова поперёк не скажет? Где невзрачная и глупая провинциальная девица?
За что Братья его так наказали, неужели им мало было родового проклятия?
С другой стороны, раз они позволили свершиться брачному обряду и до сих пор его не аннулировали, значит, косвенно одобряют, и Дениз придётся смириться. Правда, баронесска не знает, насколько важна для него, но зато кто-то просветил её про правило двух недель. И, судя по её поведению, она не боится, что Демьен от неё откажется. А это значит, что ему придётся поумерить характер и продемонстрировать временной жене, что он готов, осознал, и согласен на клятву и верит в «только смерть разлучит нас».
Кстати, в это он на самом деле верит и ни капли не лукавит – ведь именно так всё и должно произойти!
Девушка оказалась умна, и это серьёзная проблема, но если направить её энергию в нужное русло, то раздумывать ей будет некогда. Например, предложить Дениз произвести ремонт в том крыле, что он ей выделил. И свой кусок сада пусть облагораживает, как душа пожелает. Даст ей работников – из не самых умелых и расторопных, намекнёт экономке, что чем больше недочётов в поставке необходимого для ремонта и обновления обстановки – тем лучше. Но чтоб не явно, а как бы всё случайно происходило – колесо треснуло, ткани на землю выпали и испачкались, растения при пересадке забыли полить или залили водой сильнее, чем нужно.
Женщины любят менять всё по своему вкусу, вот и пусть занимается, воюет с работниками, а он станет поддерживать её энтузиазм и хвалить за успехи. Главное, чтобы у неё ни на что больше сил не оставалось, чтоб голова с утра до ночи занята была.
И что жена оказалась так красива – даже лучше. Ему не придётся пить зелья для исполнения супружеского долга, и сам этот долг доставит ему определённое удовольствие.
Вот с Аранэллой нехорошо вышло. Совсем дитя, что с неё взять? А маркиз мог бы и помочь будущему зятю, уговорить дочку, вывернуть так, чтобы она не расстраивалась. И самое лучшее, что маркиз может сейчас сделать – увезти дочь в свой замок на всё время, пока избавление от проклятия не забеременеет. А в идеале – пока герцог не станет вдовцом.
Демьен решил, что как только успокоит супругу, нужно отправить за де Лоринелем камердинера. И серьёзно поговорить с будущим тестем – в его интересах увезти Аранэллу подальше от замка главы рода. Демьен готов выделить для отца с дочерью круглую сумму, чтобы девушка легче перенесла разлуку с женихом и возвращение в родной замок. Пусть тратит его деньги, выбирая ткани, наряды и украшения. Девочки это любят! Жаль, что он не сообразил отправить Лоринелей до приезда баронесски! Скольких проблем удалось бы избежать…
Сам Демьен уже понял, что разрываться между невестой и временной женой у него получается плохо. Обидеть Аранэллу страшно, рассердить Дениз – тоже ничего хорошего. Как ни крути, а сейчас будущее сотен и сотен людей зависят от одной девушки – его супруги. Злить её, огорчать – худшее, что он мог сделать. Ладно бы, брак уже был подтверждён!
Нечего делать, придётся каяться и вымаливать прощение. Проводить Аранэллу и сосредоточиться на самой важной на этом этапе задаче – обаять жену. А когда она понесёт, постараться отстраниться от ситуации, на которую он всё равно не может повлиять, набраться терпения и ждать. Ни одна из четырнадцати предыдущих первых жён не прожила дольше девяти месяцев после зачатия. А некоторые умирали в первые три месяца беременности. Может быть, ему хоть с этим повезёт, не придётся мучиться до самого конца срока, каждый день ожидая известия о смерти жены?
Мужчина поморщился – девчонку всё-таки жаль. Пожалеть её и не дать забеременеть, погубив этим несколько сотен других людей? Нет, он выполнит свой долг, донесёт свою ношу, как бы тяжела она ни была. Стиснет зубы, будет мил и покладист, даст клятву, пообещает, что угодно, лишь бы девушка надела ему браслет и позволила подтвердить брак. И, грах с ней, пусть капризничает – он потерпит. Как только Дениз забеременеет, он отдаст в её полное распоряжение весь Малый замок. Пусть командует там, как полноправная хозяйка, он всё разрешит, ни во что не станет вмешиваться. Любая еда, наряды, развлечения, слуги – он разрешит ей всё! Если бы было можно избежать гибели первой жены, если бы можно было снять это грахово проклятие – он обязательно сделал бы всё, что для этого нужно. К сожалению, никто из предков так и не нашёл ключ. Никто и близко не подошёл к разгадке, а он даже не знает, с какого конца за него взяться! Как жалко, что ему пришлось родиться старшим сыном!
Ночь Демьен провёл в одиночестве. А утром уже был у дверей в покои жены.
Служанка, которую он встретил у входа в покои его супруги, перепугалась так, будто увидела неуспокоенный дух.
- Миледи встала? – сухо спросил он у девушки.
- Нет, Ваша светлость, - ему кажется или эта девица сейчас хлопнется в обморок? С чего бы это… А, кажется догадался – платье! Он отдал вчера чёткие указания – его жена должна прийти на бал в цветном, а служанки оплошали. Боится, что накажет?
- Быстро марш на кухню, пусть там соберут для Её светлости лёгкий завтрак, - отдал он приказ. – Молоко, булочку. Что любит миледи на завтрак? Одна нога здесь, другая там!
Девушка с облегчением исчезла, оставив его стоять в коридоре.
Конечно, он мог беспрепятственно войти – кто бы ему запретил? Но хотелось появиться перед женой не просто так, а с приятным сюрпризом - с завтраком. Ах, ты ж, грах подери! Забыл про цветы!
Почему-то женщины придают большое значение такому подарку и страшно гордятся, когда мужчина дарит им букет. Ему сложно понять, что хорошего изо дня в день наблюдать, как в вазе медленно умирают цветы, но женщин вообще сложно понять. Лучше даже не пытаться искать в поступках и привычках леди логику, а просто стараться им угодить, и тогда все будут довольны! Уступив в малом, выиграть в большом – так учил его отец.
В обозримом пространстве никого из прислуги не наблюдалось, поэтому ему пришлось применить магию. Сила быстро отыскала и призвала ближайшего слугу, которого герцог отправил в сад за букетом, строго-настрого наказав поспешить и сообщить садовнику, для кого предназначаются цветы.
Слуга с букетом и служанка с завтраком появились почти одновременно. Герцог отобрал у испуганной женщины поднос и, приказав открыть ему двери, шагнул внутрь покоев, где немедленно наткнулся на няню. Несносная женщина зашипела на него, как рассерженная гарпия и попыталась выдавить из покоев.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «И только смерть разлучит нас - Натаэль Зика», после закрытия браузера.