Читать книгу "Мавр сделал свое дело - Татьяна Полякова"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— А сегодня я думаю, что дурацкие мысли лучше держатьпри себе, чтобы не накаркать. Конечно, я никого из этих людей толком не знаю.Мы познакомились лишь вчера. Но мне кажется, что слова Антона просто глупаяболтовня. К тому же, если он замышлял что-то подобное, зачем же рассказывать обэтом? По-моему, нелогично. Свои намерения преступник должен держать в тайне.Так мне кажется, — повторила я.
— Возможно, его слова натолкнули кого-то изприсутствующих на мысль действительно избавиться от сестры?
— Ничего не могу вам сказать по этому поводу.
— Хорошо. Вернемся ко вчерашнему вечеру. Что вы делалипосле ужина?
— Мы с Антоном пошли прогуляться.
— Молодой человек вам понравился?
— Если честно, не очень. Мне нравятся стройные брюнеты.Но я здесь никого не знаю, а ложиться спать было еще рано. Поэтому, когда онпредложил составить мне компанию, я согласилась.
— О чем вы говорили?
Антона уже допрашивали и наверняка задавали те же вопросы,так что скрывать было бы глупо.
— Об убийстве, конечно.
— О каком?
— Об убийстве дяди. Хозяина этого дома. Я думала, онзадохнулся во время приступа, потому что ему не успели оказать медицинскуюпомощь. Свекровь моей сестры даже намекала на отравление, а Антон прямо сказал,что его убили. И тоже в лесу. Это правда?
— Да. Причем на том же месте, что и Ирину. А почему высомневаетесь в словах Антона?
— Я же объясняла, он из тех мужчин, что любятпоболтать, мог и наврать с три короба, просто так, интересничая.
— Вот оно что, — усмехнулся следователь, взглядего прямо-таки излучал благодушие, но почему-то в искренность этого благодушияне верилось. — А какие-нибудь версии он высказывал?
— Конечно. По-моему, глупые. Например, говорил, чтоубила его Ирина. Женщина и вдруг бьет родного дядю по голове? С какой стати?
— К примеру, из-за наследства.
— Из-за наследства убивают только в детективах, —не выдержала я.
— Вот как. Почему?
— Потому что в милиции сидят не дураки и выйдет, чтовместо наследства человек получит тюремное заключение. Он в тюрьме, затородственникам радость. Скажите на милость, разве это не глупо?
Дядька захихикал, ни ничего определенного по этому поводу несказал.
— Долго вы прогуливались?
— Не знаю. Я на часы не смотрела. Наверное, час. Может,и больше.
— Когда вернулись в дом, с Ириной разговаривали?
— Нет. Мы вообще никого не встретили. Простились возлемоей комнаты.
— И вы легли спать? — улыбнулся следователь, а япосоветовала себе тщательно обдумать свои слова, прежде чем отвечать.
— Нет. Я открыла окно и устроилась в кресле с книгой,но не столько читала, сколько любовалась луной.
— Понятно. Вы девушка романтичная…
— Как большинство девушек моего возраста. К тому же ядовольно давно не была за городом, а здесь прекрасный вид из окна.
— Значит, вы читали и смотрели в окно? Ничегоинтересного помимо луны не заметили?
— Видела силуэт на тропинке, — ответила я совздохом, не рискнув соврать.
— Очень интересно. Чей силуэт?
— Мне показалось, это была женщина в светлом платье.Думаю, Ирина. Но утверждать не берусь. Было уже темно.
— Она прошла мимо вашего окна?
— Не знаю. Вряд ли. Я бы услышала. Просто в какой-томомент я перевела взгляд на тропинку и увидела там нечто белое, быстроудаляющееся.
— Где расположена ваша комната?
Я объяснила, но этого усатому показалось недостаточно, и мыотправились в комнату, где я провела ночь. Я открыла окно и показала на томесто, где заметила Ирину.
— Если она вышла из дома через кухню, то идти мимовашего окна ей бы не пришлось, — изрек дядя. — Она была одна?
— Наверное, — пожала я плечами. — Больше яникого не видела. — «Скажи ему про карлика, — мысленно твердилая. — Речь идет об убийстве. Леопольд наверняка что-то видел. Должен былвидеть, ведь он шел за ней. Я скажу про карлика, а он скажет про меня, и тогдаполучится, что я соврала, будто ночью сидела в своей комнате. А если я нескажу, а он расскажет.., будет еще хуже». — Тут еще был Леопольд, —сообщила я с душевной мукой.
— Кто? — не понял следователь. Я бы тоже непоняла.
— Карлик. Смешной такой, и имя у него смешное. Мы с нимпознакомились, как только с сестрой приехали. Он вертелся возле дома, и мынемного поболтали.
— Подождите, — нахмурился следователь. —Когда поболтали?
— Сначала, когда приехали. Мы вышли из машины, а он,как я уже сказала, был здесь, то есть появился из кустов. Он произвел на неенезабываемое впечатление.
— Чем?
— Вы карликов часто встречаете? — спросилая. — Я — нет. А тут настоящий карлик, появился, точно из-под земли.Раскланивался, говорил как-то забавно, назвал меня принцессой. Так что этувстречу вполне логично назвать незабываемой. И вечером, когда я любоваласьлуной, он вновь появился. Наверное, обратил внимание на открытое окно, увиделменя и подошел. Мы устроились на подоконнике и немного поболтали.
— О чем?
— В основном об оборотнях. В лунную ночь всякая нечистьвыползает из своих нор. — Следователь смотрел на меня так, точнозаподозрил, что я сошла с ума.
— Вы что, серьезно?
— Теперь мне все это кажется глупостью, а вчера я дажеиспугалась. Потом Леопольд ушел, а я перебралась в постель и еще долго читала.
— Ничего не слышали?
— Нет.
— Откуда вообще взялся этот карлик?
— Он живет в поселке.
— Он ушел до того, как вы заметили силуэт, или после?
— До, — с чистой совестью ответила я, потому чтоЛеопольд сначала спрыгнул с подоконника и лишь потом я увидела Ирину.
— Как вы думаете, зачем он приходил?
— Я думаю, ему просто нечего делать и он рад скем-нибудь поболтать.
— Больше вы его не видели?
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Мавр сделал свое дело - Татьяна Полякова», после закрытия браузера.