Онлайн-Книжки » Книги » 🎠 Детская проза » Очень странные Щеппы - Сэмюэл Дж. Хэлпин

Читать книгу "Очень странные Щеппы - Сэмюэл Дж. Хэлпин"

428
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 22 23 24 ... 61
Перейти на страницу:

Проходя через двор, она заметила Митси, дочку хозяйки школьного ателье. Она стояла, прислонившись к столбу качелей.

Поппи помахала ей, как обычно делают «крутые ребята», и Митси улыбнулась, после чего уткнулась носом в свою книгу сказок.

Открыв входную дверь административного здания, Поппи услышала ленивый голос Денниса:

– Она не отвечает.

Из-за угла приёмной доносился какой-то шум, похожий на сдавленный плач.

– Ты пришла к директору? – спросил Деннис, наконец заметив Поппи.

– Нет! – вырвалось у Поппи. – Я хотела спросить, можно мне позвонить с вашего телефона бабушке?

– У тебя температура? – спросил Деннис, не отводя глаз от экрана монитора.

– Нет.

– Тебя вырвало в уборной? Потому что если так, тебе нужно мне сказать, чтобы я отправил туда Неда прибраться, пока кто-нибудь не поскользнулся и не плюхнулся лицом в рвотные массы. Такое уже бывало.

– Нет, – повторила Поппи. – Моя бабушка в больнице. Я просто хотела узнать, как она.

Деннис неохотно подпихнул к Поппи телефон одним несчастным пальцем.

– Она перезвонила? – донёсся из-за угла всё тот же голос. Голос звучал встревоженно, и его сопровождали судорожные свистящие вздохи.

– Я скажу после того, как она позвонит, – ответил Деннис.

Поппи набрала номер больницы, но ей сказали, что бабушку выписали этим утром.

– Куда она пошла?

– Боюсь, я не знаю, дорогая, – ответила медсестра. – Моя смена только началась!

Пока Деннис не видел, Поппи позвонила домой, но никто не взял трубку. Вдруг её забрали в другую больницу? Девочка не успела как следует всё обдумать, когда телефон зазвонил, и Деннис, наклонившись, выхватил его из рук Поппи с таким рвением, будто она висела на нём часами.

– Это тебя, – вздохнул Деннис, держа трубку на весу.

Поппи услышала шорох за углом, и в приёмную вбежал Эразмус и выхватил из руки Денниса телефон.

– Спокойно! – возмутился тот и вытер ладонь о рубашку, будто коснулся чего-то мерзкого.

– Мне нужно, чтобы ты пришла в школу, мам, – громко сказал Эразмус. Он стоял, скрестив ноги и закрывая одной рукой ширинку. Поппи медленно попятилась.

– Мне нужно, чтобы ты пришла в школу, мам, – повторил Эразмус, переступая с ноги на ногу и издавая тихие панические всхлипы. Он протянул трубку Деннису, и тот отшатнулся, как если бы ему сунули в лицо змею. – Она хочет с вами поговорить.

С выражением крайнего недовольства на лице Деннис взял трубку, но так, чтобы она не касалась уха.

– Эразмус! – прошипела Поппи. Но тот будто не слышал. – Эразмус!

Внезапно он обернулся. На его лице читалось страдание, и затем Поппи поняла, в чём проблема. Верхняя часть его штанов была мокрой.

– Ты в порядке? – беззвучно спросила Поппи.

Эразмус ничего не ответил, просто смотрел на неё пустыми глазами. Словно не узнавал её.

– Твоя мама не приедет, – сообщил Деннис и с грохотом опустил трубку на аппарат. – Она работает. Тебе придётся пойти в медпункт или ещё куда-нибудь, чтобы привести себя в порядок. Я позвоню медсестре.

Он с неожиданной скоростью набрал внутренний номер, и уже через считаные секунды в офис зашла медсестра с полотенцем.

Эразмус поднял руки, его пальцы были наполовину сжаты, будто когти, и она обернула вокруг него полотенце. Поппи не узнавала гения, чётко излагающего свои мысли. Перед ней стоял просто мальчик. Маленький перепуганный мальчик.

– Что случилось? – спросила медсестра Денниса.

– Он что-то «изучал» в библиотеке для своего маленького проекта, – неискренне улыбнулся Деннис. – Видимо, так погрузился в книгу, что вместо рта вылил яблочный сок на себя. А ученикам запрещено заходить в библиотеку с едой или напитками, – напомнил он и продемонстрировал медсестре запятнанную соком книгу. – Ему придётся отвечать за порчу школьной собственности. Я вышлю его маме счёт за книгу.

Книга называлась «Дневники Марты Годвит: История города Пены». Эразмус работал над расследованием. Если бы Поппи ему помогала, ничего бы этого не случилось, более того – они бы могли быть уже на несколько шагов ближе к разгадке происходящего.

Медсестра притянула к себе Эразмуса одной рукой. В отличие от Денниса, дети её не пугали.

– Где моя папка? – спросил Эразмус сам себя, оглядываясь. – Я оставил свою папку, Жюля, в библиотеке. Мне нужно его забрать.

– Что за папка, милый? – ласково спросила медсестра, подталкивая его к выходу.

– Чего ждёшь? Автограф? – рявкнул Деннис на Поппи.

– Он мой друг, – сказала Поппи, не подумав.

Деннис фыркнул, наливая себе чаю с молоком.

– Нашла себе чудика в друзья в свой первый же день. Он ходячая головная боль, разве не видишь? И у него что, какие-то проблемы с речью? Никогда ни с кем не разговаривает.

– Вовсе он не чудик, – сжала кулак Поппи.

Деннис с трудом дотянулся до открытой сахарницы.

– А меня зовут не Деннис.



К несчастью для Эразмуса медпункт был в противоположном конце школы, и ему предстояло пройти дорогой унижения через игровую площадку.

Стоило Поппи выйти из административного здания, и она тут же услышала первые насмешки. Холодный ветер хлестал по Эразмусу, грозя сорвать обёрнутое вокруг него полотенце.

– Эй, Мальчик-спаржа! – крикнул тощий светловолосый мальчик и сделал вид, будто писает. – Упс, опять я обмочился!

– Слышь, инопланетянин! – глумилась девочка с крупными зубами и с ободком. – Не хочешь домой позвонить?

– Что, мамочка опять слишком занята в пабе, чтобы приготовить тебе обед, неудачник? – спросил ещё кто-то. – Что у тебя на этот раз? Банка консервированного горошка?

Медсестра осуждающе на них посмотрела и загородила Эразмуса рукой. Поппи заметила Мисти, наблюдающую за всем от качелей. Она молчала, как и Эразмус. Он шёл, повесив голову и не поднимая глаз от земли.

– Эй, Спаржа! – позвала Реджина Покс, стоящая рядом с уборной для девочек. – Кто такие Щеппы?

Это привлекло внимание Эразмуса, и он посмотрел на неё. Реджина покачивала его папкой, Жюлем, держа её двумя пальцами. Поппи застыла. Она знала, что должна подойти и врезать Реджине по лицу, но не смела пошевелиться. Реджина отдала папку стоящему рядом с ней крупному, мясистому мальчику, и тот с силой хорошего спортсмена запустил её в воздух. Из папки посыпались листы бумаги и разлетелись во все стороны будто белые птицы. Жюль перевернулся и с тихим «пуф» упал прямо посреди травяного покрытия футбольного поля.

1 ... 22 23 24 ... 61
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Очень странные Щеппы - Сэмюэл Дж. Хэлпин», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Очень странные Щеппы - Сэмюэл Дж. Хэлпин"