Онлайн-Книжки » Книги » 💘 Романы » По следам обречённых душ - Шарапов

Читать книгу "По следам обречённых душ - Шарапов"

85
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 226 227 228 ... 230
Перейти на страницу:
про афагва́са, — задумалась Лаура.

— Полагаю, одурачить кого-то не так просто, особенно осторожных и недоверчивых людей. У… вашего друга была интересная способность, но ему хватило ума не сближаться с тем выпоротком. Да и Кэнсаль, думаю, просто задурили голову, пообещали совсем не того, что она хотела на самом деле.

В кабинете повисла неловкая тишина.

— Спасибо за… ну за то, что объяснили нам это всё, вы не должны были, — пробурчал Ингелео, неловко потирая шею.

— Как будто эти объяснения могут что-то изменить. Люди говорят, что не бывает бывших убийц, даже если это стало всего на всего их прошлым. Потому что из-за их прошлого у многих людей никогда не будет настоящего и будущего… гм. Мне жаль ваших друзей, но я более чем уверен, что сочувствие со стороны вам уже остотемнело. Так что, сделайте, как и попросили ваши друзья: проживите жизнь и за них тоже.

Преподаватель посмотрел на часы, поднялся с места и стал собираться. Ребята поняли намёк, поблагодарили Сэпсума за разговор и собрались уходить, когда тот их вдруг окликнул:

— Я… хм… я, конечно, тот ещё собеседник, но, если вам захочется поговорить, вы можете заходить ко мне. Ладэктуса я ничем не хуже. Ну… может излишне резок. Однако против беседы не буду.

Махнув академцам, он покинул кабинет и направился на выход. Ребята ещё какое-то время постояли в изумлённом ступоре, после чего всё-таки разошлись на занятия.

Территория академии кувелов

Время близилось к полуночи. Ингелео не спеша шагал, крепко сжимая пакет с булочками. Коллеги по работе устроили небольшую посиделку, попытались поговорить с молодым барменом и посочувствовать, однако у него это вызвало лишь раздражение. Пусть ему и не претила их забота, но неуклюжие попытки поддержать и дать возможность выговориться сильно смутили. Более того, хозяин таберна предложил приютить пса, из-за которого смутьян сильного переживал.

Выпитая кружка дольта уже почти выветрилась, а вот воспоминания и мысли нисколько. Забыться они не давали. Пусть он сумел продержаться, не выказывая зевакам скорби какое-то время — скрываться больше не мог. Флатэс застукал его с фотографией, которую он без конца тыкал по значку. Друг тактично старался не давить на Ингелео и с расспросами не приставал, за то глазами говорил куда красноречивее, чем ртом.

Ночь обещала быть тёплой, пока Элисар морально готовился к холодам. Реальность постепенно усваивалась, даже если принимать её совершенно не хотелось. Слишком много смертей выпало на долю академии. И ладно бы незнакомцы, а тут те люди, которых смутьян хорошо знал.

Дошёл до общежития и выдохнул. Если Флатэс снова заберётся в его комнату и попытается по дурости своей напугать, то в этот раз Ингелео не выдержит и точно вышвырнет его в окно, проветрить голову. Друг частично умудрился переехать к нему и занять свободную кровать. Было совершенно очевидно, что находиться в помещении с пустующей кроватью и знать, что её хозяин не вернётся — настоящая пытка.

Прежде чем войти, Ингелео покрутил головой и бросил взгляд на лавочки. Не сразу, но в свете лю́кспилей разглядел вьющуюся копну волос. Смутьян напрягся и удивился одновременно. В последний раз подобный кадр он видел перед выпуском Контрайнов. Ему даже почудилось, что он оказался в том дне вновь: пакет с выпечкой, позднее возвращение, одинокая женская фигура у общежития.

Помявшись на месте с минуту, оно всё же решился подойти. Лания теребила в пальцах деревянный амулет, а заслышав шаги, откинула голову на спинку и посмотрела на Ингелео.

Взгляд у неё был померкшим, а вид измотанным. Оно и не удивительно, Элисар сомневался, что она спала дольше, чем пару часов в день.

— Нашлась пропажа. Ты, что не знала, что песиков должны выгуливать хозяева? — попытался разрядить обстановку смутьян, присаживаясь рядом.

— А ты знал, что шакалы, когда уходят из стаи прибиваются к тиграм? Или ты из-за моей рыжей шубы перепутал шпица и тигра?

— Ай, — усмехнулся Ингелео. — Попытка засчитана. Где тебя носило? Лаура всех на уши подняла, сказала, что с утра тебя не было в комнате. Вы, кстати собираетесь в одной комнате жить?

— Да, ни ей не мне не хочется оставаться в одиночестве. А вы с Флатэсом?

— Ха, этот гадёныш разве что трусы мои ещё не носит.

Лания перевела взгляд на зажатый в пальцах оберег и слабо улыбнулась. Помолчала с минуту.

— Я решила, что должна менять что-то в своей жизни. Вы все умеете вытворять невероятные вещи, как телами, так и способностями, а я только и могу, что ранить себя, если попробую кого-то подлечить.

— А я-то думал, что ты у нас приличная девочка и мужской анатомией, а уж тем более возможностями, не интересуешься.

Лицо у Нобилиа так запылало, что она в смущении и злости, ударила Ингелео по плечу, недовольно выдохнув.

— А я думала, что тебя девушки и уж тем более, работа твоими частями анатомии, не интересуют!

— Эй! Это был намёк, что я по парням?

— Намёк? Ты что? Я же прямым текстом сказала. А что, вы с Флатэсом неплохо бы смотрелись вместе.

— Рот бы тебе вымыть после таких грязных разговоров!

Академцы и сами заметить не успели, как расхохотались. Собеседница заметно повеселела.

— Я ходила к той целительнице, — внезапно выдала Лания. — Пришлось побродить в лесу и встретиться с кучей оленей, прежде чем найти её.

— Стой, ты одна туда ходила? Пешком?

— Не совсем, меня подвезли орденовцы. Они теперь так пристально за территорией смотрят, что выпускают чуть ли не по документам. Пришлось навешать им лапши, будто я еду к бабушке.

— Да наша умница совсем взрослая стала! И как… как прошла эта ваша встреча?

— Ну… она была рада видеть меня живой. Вот уж счастье привалило… Мы договорились, что буду приходить к ней пять раз в неделю. Она будет посылать за мной одного из своих подчинённых. Обещала научить исцелять без вреда себе и сказала, что научит всему, что сама знает.

— Только не говори, что ты будешь выглядеть как она? Это будет стрёмно, — хмыкнул Ингелео. — Ты вообще, как?

Лания скривилась, а губа её почти незаметно дрогнула. Ингелео видел, что она борется с собой и за это уважал.

— Паршиво. Как ты держишься, если даже не знаешь где Люксальта? Тебе не тяжело… вот так тихо любить её?

От неожиданного вопроса Элисар дернулся. Он не ожидал, что кто-то захочет поднять ещё и эту тему. Сердце протяжно заскулило.

— Ну, у меня не совсем такая же ситуация. Вы считали друг друга душами, а я знаю только то, что она моё пламя. Я изначально не рассчитывал

1 ... 226 227 228 ... 230
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «По следам обречённых душ - Шарапов», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "По следам обречённых душ - Шарапов"