Читать книгу "Железный король - Джули Кагава"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я задрожала и стала оглядываться в поисках путейотступления, но куда бы я ни поворачивалась, отовсюду на меня были нацеленыострейшие костяные наконечники.
— Сведем ее к вождю! — в конце концов решили в толпе — Вождьразберется, что она такое и можно ли ее сожрать.
— Точно! Вождь разберется!
Два негодяя подбежали ко мне со спины, кто-то больно подсекменя под коленки. Я взвизгнула, упала на землю, а вся свора с воплями и уханьемнабросилась на меня. Я кричала и пиналась, молотила руками и извивалась подвесом нападающих. Несколько мерзавцев отлетели м кусты, но тут же вскочили и сяростными воплями опять налетели на меня. Уколы сыпались со всех сторон.
Потом я почувствовала удар по затылку, перед глазами всевзорвалось, и больше я ничего не чувствовала и не видела.
Очнулась я от того, что в голове у меня танцевала джигукоролева всех мигреней. Я сидела, неудобно привалившись к каким-то палкам, наощупь вроде ручек от швабр. Застонав, я проверила голову на предмет вмятин илитрещин, но, кроме большущей шишки на затылке, никаких повреждений необнаружилось. Убедившись, что я цела, я приоткрыла глаза.
И тотчас же об этом пожалела.
Я сидела в клетке. В очень маленькой клетке, собранной изветок, стянутых вместе кожаными веревками. Места едва хватало, чтобы поднятьголову, и при каждом движении мне до крови кололо руку что-то острое. Яосторожно присмотрелась: на ветках торчали дюймовые шипы.
Снаружи клетки, вокруг огромного кострища, беспорядочнорасположилось несколько землянок. Уродливые коротышки сновали взад-вперед посвоему лагерю-стойбищу, дрались, ругались и глодали кости. Несколько из нихсбились вокруг моего рюкзака и методично выуживали оттуда вещи. Запасную одеждуони просто швырнули в грязь, зато чипсы и пузырек аспирина немедленно вскрыли,испробовали и стали вырывать друг у друга. Кому-то удалось открыть банкусодовой и расплескать шипучку во все стороны, под яростные вопли окружающих.
Один из них, коротышка даже по сравнению с сородичами,одетый в изгвазданный красный жилет, заметил, что я очнулась. Он зашипел,подскочил к моей клетке и ткнул копьем между прутьев. Я отпрянула, но детьсябыло некуда: шипы кололи меня сзади, а копье впивалось в ногу.
— Ай, перестань! — закричала я, но существу только этого инадо было. Оно закудахтало и принялось колоть и тыкать меня до тех пор, пока яне схватила его палку. Негодяй прорычал какое-то ругательство и принялсявырывать у меня копье. Эта нелепая борьба продолжалась до тех пор, пока нас незаметил еще один гоблин. Он подскочил и уколол меня копьем с другой стороны. Язаорала и выпустила из рук захваченное у первого нападающего оружие.
— Гриртиг, хорош мясо тыкать, — рявкнуло другое существо,повыше, — Вся кровь повытечет.
— Па, я просто проверял, что оно мягкое, — Первый фыркнул,сплюнул на пол и жадно уставился на меня красными глазками. — Да, че ждем?Давайте есть уже!
— Вождя еще нет. — Тот, что повыше, посмотрел на меня и, кмоему ужасу, пустил слюну из пасти. — Пусть промерит, что оно съедобное.
Они еще раз жадно облизнулись и потопали к костру,переругиваясь и плюя друг на друга. Я поджала копенки к груди и постараласьунять дрожь.
— Если будешь рыдать, плачь потише, — промурлыкал откуда-тосзади знакомый голос. — Гоблины чуют запах страха. Они тебя еще сильней замучают,только повод дай.
— Грималкин?
Корчась в клетке, я поискала взглядом и обнаружила, чтосерый кот, практически незаметный, пристроился в углу. Он сосредоточенно сузилглаза, а сам крепкими острыми зубками пытался перегрызть одну из кожаныхзавязок.
— Глупая, не пялься на меня! — выплюнул он, и я торопливоотвела взгляд. Кот зарычал и принялся раскачивать прут клетки. — Гоблины неслишком умные твари, но даже они заметят, если ты заговоришь с пустотой. Сидиспокойно, а я тебя отсюда вытащу через минуту.
— Спасибо, что вернулся, — прошептала я, разглядывая двухгоблинов, подравшихся возле прутяной клетки какого-то несчастного создания.Ссора закончилась тем, что один из гоблинов шарахнул другого по башке своейпалицей и поволок прочь добытый трофей. Проигравший немного полежал, оглушенныйударом, потом вскочил на ноги и бросился догонять.
Грималкин принюхался и снова принялся грызть веревки.
— Не ввергай себя в еще большие долги, — невнятно пробурчалон мне сквозь ошметки кожи, — Мы уже договорились. Я согласился отвести тебя кПаку и всегда выполняю свою часть сделки. А теперь заткнись, я занят.
Я кивнула и замолкла. Внезапно в стане гоблинов раздалсядикий вопль. Все вскочили на ноги, шипя и переругиваясь, а из чащи леса в центрстойбища вразвалку вышло монструозное создание.
Еще один гоблин — но массивней, шире, еще злей на вид, чемвсе его собратья. Он по локоть закатал рукава длиннющего малинового мундира смедными пуговицами, фалды которого волоком тащились по земле. В лапе гоблинсжимал изогнутый бронзовый клинок, изъеденный ржавчиной по краям. Существозарычало и затопало к кострищу. По тому, с каким подобострастием остальные емууступали дорогу, я догадалась, что это и есть их вождь.
— Заткнитесь, вы, собаки вшивые! — взревел вождь, раздаваятумаки тем гоблинам, что не успели убраться с его пути. — Никчемные вы все! Явесь в трудах, в заботах, в набегах, а вы, собаки, что мне добываете? А?Ничего! Даже кролика не изловили на гуляш! От вас тошнит.
— Вождь, вождь! — закричали разом несколько гоблинов, пританцовываяна месте и показывая пальцами, — Смотри, смотри! Чего мы изловили! Принеслитебе!
— Э? — Вождь зыркнул взглядом по лагерю; злобные глазкиуставились на меня. — Это чего? Вы что, никчемные букашки, умудрились изловитьмогущественного эльфа?
Он вразвалку приблизился к клетке. Я не удержалась иукрадкой покосилась на Грималкина, но кот исчез из виду.
Я с трудом сглотнула, подняла голову и посмотрела в красныеглазки вождя.
— Что за неведома зверушка? — фыркнул гоблин. — Это не эльф,кретины! Ну и что, что уши! — Он принюхался, поморщив нос картошкой. — К томуже пахнет не так... Эй ты, дурацкое подобие фейри! — Он плашмя ударил мечом поклетке так, что я подпрыгнула. — Ты чего такое?
Все гоблинское племя сгрудилось у клетки и разглядываломеня: кто с любопытством, но большинство — голодными глазами.
— Я... э... я фея-аниме, — со вздохом сообщила я, вызвавнедовольное хмыканье у главного гоблина и озадаченные взгляды его сородичей.
В толпе забормотали, шепот охватил присутствующих, каклесной пожар.
— Чего?
— Я о таких не слышал никада.
— А эта вкусна?
— Есть можна?
Вождь нахмурился.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Железный король - Джули Кагава», после закрытия браузера.