Читать книгу "Лучший возраст для смерти - Ян Валетов"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– А ты?
– Я лягу здесь, возле дверей.
– Зачем?
– На всякий случай.
– Ну, мне он показался мирным…
Белка задула лучины и в амбаре стало почти темно, только лунный свет, проникающий через окошко под крышей, освещал один из углов. Слышно было, как топает мощными лапами охраняющий двор Клык да трещат цикады за оградой.
– Это тебе для размышлений, – произнесла Белка негромко. – Я знаю Тома не первый день. Он младше нас с тобой на пару зим и, когда я пришла к нему в первый раз, он мне показался не челом – тином. Тогда я удачно сходила в Сити, принесла ништяков на обмен…
Она помолчала.
– В общем, я не заметила хвост и привела сюда трех челов из племени Сити. Одного из них он застрелил. Другого удалось убить мне. А третий получил пулю в колено…
– И?
– Том прибил его живьем к столбу на границе с Сити. Не поленился съездить и прибить. Спустил раненому кожу с плеч, перебил вторую ногу и оставил умирать на столбе, как пугало на кукурузном поле.
– А ты?
– Я ему помогла. Я держала пленника, пока Том прибивал его гвоздями. Он имел полное право застрелить меня, Книжник. Я привела к нему в дом чужих. Это была моя вина. Но я делала это не потому, что хотела искупить вину.
– А почему?
– Потому, что это было правильно. Он предупредил – не суйтесь. И другого способа сделать так, чтобы ему поверили, не было.
– Зачем ты мне это рассказала?
– Здесь нет мирных челов, Книжник. Ни одного.
Он улыбнулся сам себе. Она не могла разглядеть его улыбку.
– А я?
– Что ты знаешь о себе, Тим? – произнесла она устало. – Ничего! Спи.
– Но если ты никому не веришь, Белка, почему мы здесь?
– Завтра ты поймешь все сам. Спи.
– Живи вечно, Белка.
– Живи вечно, Книжник!
И он уснул.
* * *
Рассвет разгорался медленно.
С северо-запада дул холодный сырой ветер. Было зябко. Цикады умолкли еще под утро и вместо них надрывались лягушки, в изобилии водившиеся у ручья.
Книжник не спал.
Не спал не потому, что не хотел, просто ферма начинала жить и шуметь задолго до того, как солнце выкрасило горизонт всеми оттенками розового и пурпурного.
Сначала заорал петух, да так заорал, что Книжник подскочил над карематом как минимум на фут. Потом начали мычать коровы в хлеву – пришло время утренней дойки и молоко, заполнившее вымена, заставило их беспокоиться.
Слышно было, как Эва загремела мятыми ведрами, потом глухо пролаял Клык, звякнула цепь, на которую его сажали на день. В фармерском доме заплакал разбуженный ребенок.
– Пора.
Голос Белки прозвучал из полумрака – ее все еще скрывала тень.
– Как ноги, Книжник?
Он пошевелил пальцами.
– Лучше. Не болят.
– Это хорошо. Обувайся.
Он нашел ботинки и натянул их на ноги.
– Готово.
– Где твой пистолет?
– Пистолет?
Он вспомнил об оружии, которое досталось ему от Ноги.
– Ага…
Кобура нашлась рядом с рюкзаком, под курткой.
– Тут.
– Проверь.
Он покрутил влажный от влаги пистолет в руках и вытер его полой свитера.
– Вроде, в порядке.
– Ну и хорошо. Пошли.
Он услышал шаги, потом дверь распахнулась – в амбар хлынул ровный и розовый утренний свет.
Он встал и нащупал лямки рюкзака.
– Рюкзак оставь, – приказала Белка.
Она тоже была налегке, даже без куртки, несмотря на зябкое утро. Джинсы, худи, автомат в руке.
– И в случае чего не высовывайся, за мной держись.
– А что такое может случиться?
– Ничего. Просто не высовывайся.
Они пошли к дому через внутренний двор – Белка впереди, Книжник плелся сзади.
Эва заметила их от дверей коровника и помахала свободной рукой:
– Заходите в кухню, завтрак готов!
Том уже завтракал, сидя за большим струганым столом. Перед ним стояла глубокая миска с кукурузной кашей, обильно сдобренной пахучим свиным салом, и кружка горячего молока. Рот фармера был занят едой, поэтому приветствие он прорычал неразборчиво.
Пахло от каши так, что в животе у Книжника заурчало, словно вчерашнего плотного ужина вовсе не было. Он с наслаждением съел немаленькую порцию, запил все молоком и, не удержавшись, облизал ложку, словно оголодавший кид.
Том тоже закончил есть, а Белка оставила порцию практически нетронутой. Зато Друг выскочил из капюшона ее худи и наслаждался новой корочкой, сидя на самом краю стола.
– Эва подготовила вам еду, – сказал фармер, набивая табаком деревянную трубку. – Найдете у входа.
Белка вынула из кармана два магазина, которые набивала вчера вечером, и положила их на стол, рядом с миской.
– Это вам. В благодарность. Живите вечно!
Том кивнул.
– Легкого пути.
– Есть разговор, – продолжила Белка, глядя фармеру в глаза.
– Говори.
Он подошел к печи и пошарил в углях короткой кочергой.
– Ты видел наши рюкзаки?
– Видел.
– Они слишком тяжелы для нас.
– Ну, это не проблема, – пожал плечами Том, раскуривая трубку от уголька. – Оставьте часть груза у меня. На хранение. Или… – он с удовольствием выпустил густой серый дым, – или, если не доверяете, просто заройте где-то в укромном месте. Я еще вчера удивился, увидев такие мешки. Ты и половину дороги до Сити не пройдешь, как Бегун уже будет висеть у тебя на загривке… Зачем ты столько несешь с собой, Белка? Покойнику не нужны ништяки.
– Зато живым надо платить за ночлег.
Она подбородком указала на лежащие на столе магазины и добавила:
– И за еду. И за проход по территориям.
– Сити не даст тебе проход по территориям, – возразил он. – Ни за какие ништяки. Ты у них как кость у Клыка в горле.
– Я знаю, – кивнула Белка. – Поэтому хочу сделать тебе предложение.
– Слушаю.
– Все, что в рюкзаках – твое. Мы поедем дальше налегке.
– Поедете? – переспросил он. – На чем?
– Ты продашь нам лошадей.
Он смотрел на Белку через табачный дым холодным, неприязненным взглядом, и Книжник подумал, что если бы вчера ему довелось увидеть, как Том может смотреть на собеседника, то он никогда бы не назвал его мирным человеком.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Лучший возраст для смерти - Ян Валетов», после закрытия браузера.