Читать книгу "Сердце к твоим ногам - Триш Мори"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Спасибо, что пришел. – Она отступила в относи тельную безопасность своей комнаты. – Доброй ночи.
Он все еще был слишком возбужден, чтобы спать. Рашид задержался на террасе под бархатным небом с россыпью звезд и золотистым серпом новорожденной луны. Он вдохнул прохладный воздух, наполненный ароматами жасмина и лайма. Эмоции все еще бурлили в его голове, найдя шаткое перемирие.
Лишь одно оставалось неизменным. Желание.
Он желал женщину, которая одним своим присутствием и прикосновением губ к щеке отгоняла прочь его страхи. Его потребность в этой женщине лишала самообладания.
Но это было не только желание. Было что-то еще, чему он не мог подобрать определение.
Он отправился спать с мыслями о Торе, ее образ снова и снова всплывал в его сознании, так что наутро он проснулся и сразу же вспомнил о ней.
За завтраком он спросил Керима, знает ли он колыбельную об абрикосовых деревьях и белых голубях.
– Она кажется мне знакомой, но я не могу вспомнить, где мог слышать ее раньше.
– Конечно, вы ее слышали, – немного пафосно ответил Керим, но глаза его были печальными. – Это старинная персидская колыбельная, очень известная и очень красивая. Эту песню пела вам мать, когда вы были младенцем.
– Но моя мать умерла, когда мне было всего несколько месяцев от роду. Не мог же я запомнить это.
Керим пожал плечами:
– Возможно, ваш отец пел ее вам после ее кончины – кто знает. Но у вас осталось воспоминание о родителях – ниточка в прошлое, – которое вы должны хранить, как самое ценное сокровище.
Рашид откинулся в кресле и запустил пальцы в волосы. Сокровище? Он не мог нарисовать в своем воображении отца, поющего ему колыбельную. Он прятался от сына тридцать лет!
– Он любил тебя, Рашид, – грустно улыбнулся Керим. – Я знаю, тебе трудно в это поверить, но он сделал то, что должен был сделать. А теперь ты должен исполнить свой долг.
Рашид вздохнул. Отец любил его? Тогда почему же ему так трудно в это поверить?
– Когда я смогу увидеть ее? – спросил Золтан после прохождения утренних протоколов с Рашидом, Керимом и Советом старейшин.
Первая мысль Рашида была о Торе. Ее поцелуй преследовал его прошлой ночью, когда он лежал без сна в своей постели. Он вспоминал ее губы, ее шелковую кожу и коньячного цвета глаза.
– Почему ты хочешь увидеть ее?
– Потому что она твоя сестра.
– А… Ты про Атию.
– А ты думал, о ком я? – спросил Золтан, с подозрением глядя на Рашида.
– Я отправлю за ней, – сказал он. Это была хорошая идея, потому что скоро он увидит Тору, и он ждал этой встречи.
Но когда принесли Атию, он с разочарованием увидел, что с ней пришла не Тора, а Юзра.
– Рашид, – улыбнулся Золтан, – какая она красавица!
Он несказанно удивил своего друга, взяв девочку на руки, чтобы как следует ее разглядеть. Темные глаза Атии были широко раскрыты, нижняя губа предательски начала дрожать. Но прежде чем малышка начала плакать, Золтан поудобнее перехватил ее и сел вместе с ней на диван. Рашид удивлялся, как ловко его друг обращается с младенцем, ему самому Атия казалась слишком маленькой, а он сам – неуклюжим.
– Да, брат, у тебя будет много хлопот, когда она повзрослеет.
Девочка стала извиваться в его руках, но Золтан оставался невозмутимым. Он пощекотал ее пухлую ножку. Рашид завороженно смотрел на этого крошечного живого человека.
– Боишься щекотки, малышка? – спросил Золтан. Атия захихикала, дрыгая ножками, но вскоре ее хорошее настроение сменилось плачем. – Ого, – протянул Золтан, признавая свое поражение, – кажется, тебе пора на ручки к брату.
Прежде чем Рашид успел сказать «нет», Золтан переложил малышку в его руки. Он недоуменно смотрел на кричащий комочек и удивлялся силе ее легких.
Его сестра. Его родная кровь.
Она выглядела такой милой, когда спала. А сейчас Рашид безуспешно пытался успокоить ее. Ребенок кричал и не желал униматься, да и неудивительно. Что он мог ей предложить? Он ничего не знал о том, что нужно такому маленькому ребенку. У него не было никакого опыта – только обрывки воспоминаний о колыбельной…
– Юзра! – крикнул он растерянной девушке. – Возьми Атию. Мне нужно отойти.
Юзра взяла ребенка, а Золтан нахмурился:
– Разве у нас не назначена встреча с консулом?
– Это не займет много времени.
Тора не поверила своим глазам, когда увидела имя отправителя письма в своем электронном почтовом ящике. Она уже собиралась удалить письмо, не читая его, но заголовок заставил ее остановиться. «Хорошие новости».
Интересно, что он считал хорошими новостями? Разве что ему каким-то образом удалось вернуть ее средства? Она открыла сообщение.
«Дорогая кузина Вики!
Появилась возможность сделать «быстрые деньги», и я сразу же подумал о тебе.
Я ожидаю прихода денежных средств, но сейчас они находятся в другом месте. Мне нужно полмиллиона долларов, чтобы перекрутиться. Не могла бы ты заложить свою квартиру на несколько недель, чтобы помочь мне? Это временно, пока не поступят средства. А хорошая новость в том, что я смогу заплатить тебе гонорар – сто тысяч долларов.
Дай мне знать о своем решении как можно скорее.
Хорошие новости? Тора недоверчиво смотрела на экран. Он действительно считает ее такой дурой? Сначала он спустил на ветер ее наследство, а теперь хочет ее квартиру? Ну уж нет!
Тора собиралась нажать на кнопку «удалить» и отправить письмо в корзину, где ему было самое место. «Как можно скорее», черт бы его побрал. Пусть ждет ответа, который никогда не придет!
А потом у нее появилась идея, и Тора нажала на кнопку «ответ». Она написала «целую» в конце письма, но, подумав, удалила. Она нажала «отправить», и секунду спустя ей пришло еще одно письмо. На этот раз ей не терпелось прочитать его. Писала Салли. «Следующая остановка – Германия».
Ура! Тора издала победный клич и быстро напечатала ответное сообщение с пожеланием удачи. Хотя бы здесь все хорошо.
– Тора! – проревел Рашид из ее комнаты. – Тора! – Он вышел на террасу и увидел ее. – Какого черта ты здесь делаешь?
– Ты не мог постучать, как все нормальные люди? – сухо спросила она, про себя гадая, где пожар.
– Почему ты не принесла Атию, когда я попросил об этом?
– Потому что ты хотел видеть Атию, а не меня. И Юзра вполне способна принести тебе ребенка. Она принесла Атию?
– Да, но дело не в этом. Ты должна была принести ее.
– Это еще почему?
– Потому что ты ее няня, ты несешь за нее ответственность.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Сердце к твоим ногам - Триш Мори», после закрытия браузера.