Читать книгу "Лучший жених во Флориде - Лина Диас"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Митчелл, Дерек, если хотите, давайте устроим выездное заседание правления. Я просмотрю бумаги, которые вы привезли мне на подпись. Можно заняться делом, чтобы сегодняшний вечер не стал напрасной тратой времени.
– Я провожу тебя, если не возражаешь. На всякий случай, вдруг и мне нужно будет взглянуть на документы, – предложил Гаррет.
– Конечно! – Декс попрощался с Мэллори и накрыл ее руку своей. Он по-прежнему чувствовал себя виноватым. Затем посмотрел на Эмбер. Она смеялась и разговаривала с девицей по имени Эми, которая замещала Фэй в «Луне и звезде». Он встал.
– За мной, ребята! Не сомневаюсь, мы найдем где посидеть и поговорить без помех. Главное – уйти подальше. – Он повернул направо, потом налево. Сначала они уткнулись в тупик, но вскоре нашли библиотеку, судя по большому количеству книг на стеллажах. Кроме того, в комнате имелся еще один огромный плюс, именно то, что сейчас требовалось Дексу: бар с обширным ассортиментом напитков.
– Благослови тебя Бог, дедушка Каллахан! – воскликнул он, хватая первую попавшуюся бутылку.
Эмбер поспешила закончить разговор с Эми, отговорившись тем, что ей нужно в туалет. Она улыбалась и кивала гостям, пробираясь к тому месту, где стояла ее тетка Фредди.
– Ты не против заменить меня в роли хозяйки? У меня что-то болит голова. Пойду, наверное, спать.
Фредди похлопала ее по плечу:
– Конечно. Ни о чем не волнуйся. Велю всем выбрать по комнате и стелить себе постели. В этой громадине комнат полно. Все под контролем. Увидимся утром, дорогая.
Эмбер поцеловала тетку в щеку, чувствуя в тот миг неподдельное тепло по отношению к ней. Покосилась на невесту Декса, которая молча пила, погрузившись в свои мысли, и вышла в ту же дверь, за которой совсем недавно скрылся Декс.
Она не знала, куда отправились Декс и его адвокат, помощник и член правления, но внушала себе, что ей все равно. Конечно, она обманывала себя. Она поднялась наверх и направилась к своей комнате.
Казалось, гром гремит прямо над головой… Выйдя из ступора, Декс огляделся по сторонам. Он по-прежнему находился в библиотеке, но был один. Он потер глаза и посмотрел на часы. Полночь!
Он направился по главному коридору назад, к большой комнате, но вскоре заблудился. Прошло полчаса, а то и дольше, прежде чем он нашел лестницу и начал подниматься, надеясь, что попадет в свою комнату. А если нет, он просто захватит одну из многочисленных гостевых спален! Он крепче сжал горлышко прихваченной в библиотеке бутылки с виски и зашагал, как ему казалось, в нужном направлении.
Действительно, он быстро нашел свою спальню. Наконец-то! Он распахнул дверь, а потом ногой закрыл ее за собой. Спотыкаясь, направился в туалет. Поставил бутылку на раковину – ее содержимое уже не казалось ему таким привлекательным. Сколько он сегодня выпил? Много, это точно. И не надо гадать, почему у него такое скверное настроение. Неожиданный приезд Мэллори заставил его вспомнить о том, о чем совсем не хотелось думать.
Если бы только поговорить с Эмбер наедине, объясниться!
Декс огляделся по сторонам. Спальня показалась ему куда более унылой, чем раньше. Конечно, когда он делил ее с Эмбер, ему вовсе не было грустно и одиноко. Он посмотрел на дверь. Эмбер совсем близко, напротив. Интересно, спит ли она. Может, удастся с ней поговорить. Он распахнул дверь и почти тут же оказался в комнате Эмбер.
Она рывком села на постели, огромными глазами глядя на раскрытую дверь. Наверное, любит спать с включенным светом. В голове мелькнула мысль: как ей удавалось все это время выживать в глуши, если она боится темноты?
– Убирайся! – приказала она.
– Ш-ш-ш! – Декс приложил палец к губам, вернее, попытался, но промахнулся и угодил пальцем в глаз. – Ой! – Он выругался и сел на пол, зажмурившись.
– Боже правый! – Эмбер откинула одеяло и поспешила к нему. Опустилась рядом с ним на колени. – Дай-ка взглянуть! – Она убрала его руку, но тут же наморщила нос и замахала руками. – Ты что же, выпил в одиночку целую бутылку? – Погоди-ка, сейчас. – Она поставила бутылку на комод и протянула ему руку. – Вставай. Я провожу тебя в твою комнату.
Он схватил ее за руку, но не встал, а дернул ее вниз, к себе на колени, и крепко обнял.
– Нам н-надо поговорить.
Она упиралась руками ему в плечи, стараясь вырваться.
– С пьяными не разговариваю, особенно когда они с трудом ворочают языком. Декс, я не шучу. Пусти меня!
Ее резкие слова больно ранили его. Он опустил руки.
– Из-звини. – Она вскочила, и он закрыл лицо руками.
– И ты меня извини. А теперь уходи. Уже поздно.
Он попытался встать, но ноги подкашивались и не слушались его. Он снова упал и прислонился к стене.
– А можно я просто останусь здесь? Я тебе не помешаю, обещаю!
Она закатила глаза и подбоченилась:
– Разве Мэллори не будет по тебе скучать? Он закатил глаза.
– Как раз о ней я и хочу с тобой поговорить.
– А я не хочу. Если хочешь остаться, оставайся. Но сиди тихо. Я устала и хочу спать. – Эмбер села на кровать, накрывшись одеялом и повернувшись лицом к окну.
Декс глубоко вздохнул и на четвереньках пополз к ней.
– Эмбер!
– Уходи.
– Я устал. Пожалуйста, пусти меня! Я просто полежу рядом с тобой! Пол такой твердый!
– Иди к себе в комнату и ложись в свою кровать.
– Она с-слишком далеко. Боюсь, не доползу. Ну, пожалуйста! – Снова прогремел гром. Молния осветила окна. Дождь зарядил еще сильнее, чем раньше. – Пожалуйста! Не заставляй меня спать одного в дождь.
Она посмотрела на него в упор:
– Декс, ты пьян. И еще ты обманщик. Привлекательности тебе ни то ни другое не добавляет. Поэтому мне не хочется больше делить с тобой постель. Особенно… – она посмотрела на часы, – в час ночи. Боже правый!
Он тяжело вздохнул:
– Может, я и пьян, но я не обманщик. Мы с Мэллори действительно были помолвлены. Но разорвали помолвку два месяца назад.
Эмбер прищурилась:
– Если это правда, почему она представляется твоей невестой?
– Наверное, она еще не привыкла к тому, что мы расстались. Меня трудно забыть.
Эмбер снова закатила глаза и отвернулась от него.
– Я тебя уже забыла, так что это неправда.
– Ладно, ладно. По-моему, она злится на меня.
– Вот теперь верю, – приглушенно ответила Эмбер, уткнувшись в подушку.
– Эмбер!
– Что?
– Кровать широкая.
– О, ради всего… Ладно, ложись. Только держись от меня подальше, не прикасайся ко мне!
Он ухмыльнулся и лег в ее постель – туда, где и хотел очутиться. Осторожно придвинулся к ней поближе, не желая злить ее. Потом поцеловал ее в плечо:
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Лучший жених во Флориде - Лина Диас», после закрытия браузера.