Читать книгу "Спутница звезды - Элизабет Биварли"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ее брови удивленно взметнулись.
— Говорите за себя, — промолвила она, погрозив ему пальцем. — Я намерена отправиться к себе в спальню и снять этот потешный наряд.
— Ну уж нет! Скажи-ка, где скорее всего в этом городишке встретишь холостых мужчин?
Немного подумав, она предположила:
— В библиотеке?
Прикрыв глаза, Джеймс отрицательно покачал головой.
— В церкви? — продолжала вопрошать девушка. Он еще крепче зажмурил глаза.
— Э, нет. Попробуй угадать еще раз.
— В бакалейной лавке?
— Не-а…
— А, знаю, — наконец произнесла мисс Коннот, щелкнув пальцами. — Каждую вторую среду холостяки собираются в книжном магазине Питерсона.
Джеймс устало вздохнул.
— Нет. Попробуй еще раз.
— Полагаю, вы правы. Не во вторую среду. — Девушка опять погрузилась в глубокую задумчивость.
Наконец, сжалившись над ней, мистер Неш промолвил:
— В баре, Кирби. Там всегда полно мужчин.
— О, нет! Такого быть не может. Неужто мне, чтобы найти мужчину, надо шляться по барам? Для меня отдых вовсе не в том, чтобы пропустить рюмашку-другую.
В его памяти всплыла уворованная ею бутылка «Перрье». Она, должно быть, стынет где-нибудь в холодильнике. По крайней мере, Джеймс надеялся, что шампанское стоит в холодильнике, ибо если вино сначала остудить, затем нагреть, а потом снова остудить, то напиток потеряет букет. Однако он стоически промолчал на сей счет.
— Кирби, — промолвил мистер Неш, — в баре ты непременно встретишь мужчину. Честное слово! Ты можешь назвать бар, где полным-полно холостых мужчин? — осведомился он, поражаясь тому, что ему вдруг стало не по себе..
— Ну, дайте подумать… бар… бар… бар, — на мгновение задумалась девушка, прижав указательный палец к губам и размазав алую помаду.
— Кирби, — простонал мистер Неш, увидев, что она натворила.
Мисс Коннот тут же отдернула руку ото рта и насупилась при виде красного пятна на пальце.
— Простите. Я еще не привыкла к ней. — Она вновь прикоснулась пальцами к губам, надеясь поправить положение, но сделала только хуже.
Джеймс вынул из кармана платок и подошел к ней. Решив, что наилучшим выходом будет стереть и вновь нанести помаду, он принялся нежно обтирать ей рот, пока на ее губах не осталось краски. Стерев помаду, он уставился на ее слегка приоткрытые и беззащитные уста, и им овладело дотоле неведомое чувство.
Неукротимое желание. Прежде он ни разу не терял над собой власть. Никогда. До сих пор. Пока не увидел Кирби, спелую ягодку. Ее глаза были полны доверия, желания, требования… и чего-то еще, о чем мистер Неш боялся и помыслить. И, прежде чем он даже успел осознать, что происходит, он наклонил голову и, не задумываясь, впился в ее уста.
«Всего один поцелуй», — пообещал он себе. Большего ему не надо. Лишь удовлетворить собственное любопытство, узнать, какова она на вкус, ощутить тепло ее тела. Не изменяя принятому решению, Джеймс только скользнул по ее губам нежно, быстро и сладостно. «Она как сахарная вата», — словно сквозь туман подумал он, отводя голову назад. «Хорошо, два поцелуя, — вдруг поправил он себя. — От лишнего поцелуя ее, верно, не убудет».
На этот раз Джеймс поддел подбородок пальцем и откинул ее голову назад. Их взгляды встретились. Синие бездонные глаза манили к себе, и он вдруг понял, что ему уже не суждено владеть собой. Никто из них и слова не произнес, когда Джеймс снова наклонил голову.
Целуя мисс Коннот вторично, он, похоже, погрузился в волшебный мир. Оказалось, что остановиться уже не в его силах. Поэтому мистер Неш сжал ей подбородок, запустил пальцы в волосы и, откинув ей голову назад, еще сильнее впился в ее рот.
Будто в тумане, он отметил про себя, что она не противится ему. До Джеймса словно издалека дошло, что мисс Коннот с благодарностью принимает его ласки. Своим затуманенным разумом он понял, что проваливается в какую-то дотоле неведомую ему чувственную пелену. Боже, какие у нее горячие, страстные, изумительные губы. Так отчего ему не целовать их? Вновь, вновь и вновь…
У кого-то из них вырвался стон. Впрочем, мистер Неш так и не понял, у кого. Кирби запустила пальцы в его волосы, сначала неуверенно, а затем все решительней зарываясь в них. Его рука скользнула по плечу к нежной впадине у основания ее шеи. Джеймс попробовал на вкус ее нежную шею и мягкие губы, а потом его рот впился девушке в плечи.
— О, Джеймс, — прошептала Кирби, откидывая голову назад.
Его руки легли на женские бедра, и он притянул ее ближе, чтобы изучить каждый уголок и изгиб ее тела. Она не воспротивилась, и Джеймс, осмелев, провел рукой по ягодицам девушки и нежно сжал их в ладонях. Он, насколько у него хватило решимости, прижал ее к себе.
— О, Джеймс… — задыхаясь, повторила мисс Коннот.
Еще мгновение, и он принялся бы раздевать Кирби.
«Осади, Джеймс», — скомандовал сам себе мистер Неш. Девушка, вероятно, не осознает, что делает, поскольку с мужчиной она в первый раз. Потому он поумерил аппетиты, зарылся лицом ей в шею и вопреки собственной природе сдержал себя.
Он чуть не лишился рассудка от ее запаха. Ее аромат проник во все поры его существа. Джеймс даже задержал дыхание, чтобы навсегда впитать в себя этот запах.
Кирби обвила одной рукой его шею, а другую положила ему на грудь. Ее растопыренная ладонь лежала на его бешено бьющемся сердце. Прикосновение девушки было столь невинно, безыскусно и столь невероятно осторожно, что он застонал. Ни одна женщина, кроме Кирби, не вызывала в нем подобных чувств. Понимание данного обстоятельства одновременно поражало и страшило его.
— Кирби, — тихо проговорил он, опасаясь, что вслух названное имя разрушит все очарование и девушка исчезнет прямо на его глазах.
— Ммм? — произнесла мисс Коннот.
— Я… э…
Сделав глубокий вдох, Джеймс медленно выпустил воздух. В следующее мгновение он слегка распрямился, и они стукнулись лбами. Джеймс долго стоял, держа девушку в руках, лениво лаская ее напряженные ягодицы, радуясь ее близости и тому, что она полна желания и стремления слиться с ним воедино. Затем он, зажмурив глаза, впился пальцами в ее нежную кожу и вновь притянул ее к себе.
— Ох!.. — промолвила она так тихо, что Джеймс с трудом расслышал ее восклицание.
— Как я уже говорил, я в общем-то собирался преподать тебе этот урок позже, но если ты придаешь этому такое большое значение и сию минуту готова броситься очертя голову…
Его тихо произнесенные слова ледяным душем окатили ее. Желание тотчас же покинуло Кирби. Ее глаза распахнулись, и их ясную голубизну затуманили гнев и разочарование. Пальцы ее вдруг сжались в кулаки, и она, ударив ими по его груди, с силой оттолкнула Джеймса. Однако мистеру Нешу не хотелось отпускать мисс Коннот. Он по-прежнему держал девушку за талию и прижимал к себе.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Спутница звезды - Элизабет Биварли», после закрытия браузера.