Онлайн-Книжки » Книги » 💘 Романы » Темная страсть - Лиза Рене Джонс

Читать книгу "Темная страсть - Лиза Рене Джонс"

255
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 21 22 23 ... 85
Перейти на страницу:

Марк снова откинулся на спинку кресла и задумчиво уставился на меня.

– Вы помните, что я говорил об Альваресе?

– Что вы очень удивитесь, если мне удастся договориться с ним о встрече. Ведь насколько я слышала, после ухода Ребекки он забрал из галереи все свои картины. Не хотите сказать почему?

– Когда она ушла, он попросил у меня ее телефон. А я ответил, что у меня его нет, и что даже если бы и был, я бы все равно его не дал, потому как не имею на это права. Похоже, ему это не понравилось. Он привык добиваться всего, чего хочет. Что возвращает нас к нашему прошлому разговору. Итак, помните, что я вам говорил об Альваресе?

Я лихорадочно припомнила наш недавний разговор. «Мы никогда никого ни о чем не просим. Поэтому вы не должны позволять никому манипулировать вами. Всем этим художникам хорошо известно, что таково мое правило, и пока они будут знать, что ваш хозяин я, они будут считать, что это относится и к вам. Поэтому когда я говорю, что я ваш хозяин, Сара, это значит, что вы принадлежите мне».

Принадлежите. Марк обожал это слово. Однако, припомнив, чему я успела научиться у него, пока он был моим боссом, я, хоть и неохотно, была вынуждена признать, что в его своеобразном понимании это означало, что он несет за меня ответственность. Я принадлежу ему – а он обязан заботиться обо мне. Например, он всегда требовал, чтобы все его служащие брали такси за его счет, возвращаясь домой после дегустации вин, которые часто устраивались в галерее и которые обычно затягивались допоздна. Наверное, Марк и впрямь считал, что несет ответственность за всех, кто на него работает. Как благородно!

– Мы не станем умолять его выставить у нас свои работы. И он нам не хозяин.

Марк выразительно поднял одну бровь. Я уж покрылась холодным потом, вообразив, что он опять затеял какую-то игру, но тут, к счастью, раздался звонок. Марка вызывали по внутренней связи. Он не спешил взять трубку – тяжелый взгляд его серо-стальных глаз был прикован к моему лицу. Адреналин опять ударил мне в голову – я стиснула кулаки так, что ногти больно врезались в ладони. Я не знала, чего мне от него ожидать, и всегда терялась, когда он вот так смотрел на меня. Это уже вошло у меня в привычку, которой я начинала стыдиться, поскольку понимала, что веду себя неадекватно.

Все так же не отводя от меня взгляда, Марк нажал кнопку внутренней связи.

– Пришел Райан Килмер, – объявила Аманда. – Говорит, у него назначена встреча.

– Мы его ждем, – бросил Марк, давая понять, что наш разговор окончен. – Это мой близкий друг и ваш новый клиент, мисс Макмиллан. Ступайте займитесь им.

Видимо, это означало, что он больше меня не задерживает. Однако я не спешила уйти. Разговор с Марком о моей работе заставил меня вспомнить о решении, которое мне предстояло принять. И тут неожиданно для себя самой я вдруг выпалила:

– Я должна подать заявление об уходе из школы за две недели, чтобы дать им время до начала учебного года найти кого-то на мое место. Вопрос с новой работой как раз должен был к тому времени решиться – так же как и проблема постоянного стабильного заработка. Если это нереально, скажите мне об этом прямо сейчас.

– Если вам кажется, что это произошло слишком быстро, то лишь потому, что вы сами себя убедили в этом.

– Но это не ответ, – возразила я. С другой стороны, чего же я еще ожидала? Мужчины вроде Марка не терпят, когда их загоняют в угол или ставят им какие-то сроки – а именно это я сейчас и пыталась сделать.

– Ничего подобного. Просто это не тот ответ, который вы хотели услышать.

– Верно. А почему вы не хотите сказать мне то, что я хочу услышать?

– Потому что я уже все сказал. Вам остается только сделать правильные выводы.

Пришлось признать, что в этих словесных играх с намеками и полунамеками я ему в подметки не гожусь. Я поспешно встала.

– Пойду займусь клиентом. – Повернувшись, я направилась к двери, гадая, сколько раз я стану прокручивать в голове фразу «Если вам кажется, что это произошло слишком быстро, то лишь потому, что вы сами себя убедили в этом», прежде чем пойму, что он хотел этим сказать.

– Мисс Макмиллан.

Я остановилась, но не обернулась. Этот разговор закончился так, как и должен был закончиться – я была взвинчена, а Марк остался хозяином ситуации. И теперь мне было досадно.

– Я из тех, кто всегда получает то, что хочет. Но до определенных пределов. Вам достаточно только сказать, что вы теперь принадлежите ему, и я отступлюсь.

Третий лишний. Они оба сказали мне это, и Крис, и Марк… и все же у меня язык не поворачивался признаться, что я принадлежу Крису, как будто это означало, что отныне я его собственность. Зажмурившись, я снова и снова прокручивала в голове то, что сказал мне Крис. «Я хочу знать, что ты моя». Разве это не то же самое, что «принадлежать»? И все же когда Крис говорил, что отныне он мой, это звучало совсем по-другому. Тогда речь шла о нас двоих, о том, что происходит между нами. Не позволяй скелетам в своем шкафу разрушить вашу с Крисом жизнь. Только представь, какой обманутой ты будешь себя чувствовать, если Крис в подобной же ситуации скажет, что вас ничто не связывает.

Обернувшись, я посмотрела Марку в глаза, чтобы он знал, что каждое мое слово – правда.

– Да, я с Крисом. Мы близки. И если в вашем понимании это значит, что я принадлежу ему, что ж, значит, так и есть. – Страшно гордая собой, я захлопнула дверь, не дав ему возможности что-то сказать. Теперь я могу быть уверена: что бы ни случилось со мной, пока я работаю тут, это будет иметь отношение только к моей работе. И я не допустила, чтобы прошлое как-то повлияло на наши с Крисом отношения. Во всяком случае, на этот раз.

Глава 8

Райан Килмер оказался точно таким, как я и ожидала: высоким, темноволосым и смазливым плейбоем, безупречным до такой степени, что даже его дорогой светло-коричневый костюм был идеально подобран в цвет глаз.

– Стало быть, вы теперь вместо Ребекки, – вместо приветствия обронил он, слишком долго, на мой взгляд, задержав мою руку в своей.

– Ну, если я и замена, то временная, – пошутила я, когда он наконец выпустил мою руку. – Так что на сумму счета это не повлияет.

– Ну да, – протянул он с какой-то странной интонацией в голосе. Я уставилась на него, пытаясь понять, что это означает. – Временная замена. Что ж, будем надеяться, что вы не исчезнете, пока я не получу то, что мне нужно.

Я сделала вид, что не поняла намек. Но Марк сказал, что они с Килмером приятели, и мне вдруг пришло в голову, а не он ли тот мужчина, о котором говорилось в дневнике. Поэтому я постаралась как можно тщательнее выбирать слова.

– Речь идет о каком-то проекте, для которого нужны предметы искусства?

– Я инвестор, занимаюсь недвижимостью – как раз сейчас вложил деньги в строительство высотки в двух кварталах отсюда. В настоящий момент мы уже готовы показать, как выглядит холл и пара квартир, и нам хотелось бы, чтобы они произвели впечатление на состоятельных клиентов. Пару месяцев назад, тогда речь, правда, шла о другом объекте, всем этим занималась Ребекка. – Он продемонстрировал мне пухлую папку. – Я тут принес вам показать ее наброски, поэтажные планы, ну и снимки всего, с чем вам теперь придется работать. Но я бы хотел, чтобы вы приехали и увидели все своими глазами.

1 ... 21 22 23 ... 85
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Темная страсть - Лиза Рене Джонс», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Темная страсть - Лиза Рене Джонс"