Читать книгу "Чарли и большой стеклянный лифт - Роальд Даль"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– То есть… вот прямо сейчас вокруг нас могут кружить стаи гнулей? – испуганно спросил Чарли.
– Вполне возможно, – подтвердил мистер Вонка.
У Чарли по спине пробежали мурашки.
– И как они приканчивают… сразу? – спросил он.
– Сначала они тебя вычтут… потом разделят… но медленно, деление занимает много времени, и это очень больно… А потом ты сам превратишься в гнуля.
– А нельзя закрыть дверь? – спросил Чарли.
– К сожалению, нет, мой мальчик. Сквозь стекло мы не увидим Джорджину. Туман слишком густой. И в любом случае ее не так легко разглядеть.
Чарли стоял перед открытой дверью лифта и всматривался в клубы и клочья тумана. «Наверное, – думал он, – это похоже на ад, только пламени нет… Но так же жутко…» Кругом было тихо и пустынно, но из-за того, что туман непрерывно клубился и перемещался, возникало странное ощущение, будто здесь хозяйничает недобрая, могущественная сила… Когда что-то коснулось его руки, Чарли подскочил от неожиданности! И чуть не вывалился из лифта.
– Прости, – сказал мистер Вонка. – Это я нечаянно до тебя дотронулся.
– А-а… – выдохнул Чарли. – А я подумал…
– Знаю, что ты подумал, Чарли… И, кстати, я ужасно рад, что ты рядом. А представь, если бы тебе пришлось спускаться сюда одному… Как мне когда-то… много раз…
– Да, мне бы так не хотелось…
– Вон она! – Мистер Вонка указывал куда-то вдаль. – Нет, не она!.. Надо же, а ведь я мог поклясться, что видел ее вон там, в темноте. И ты тоже присматривайся, Чарли!
– Вижу! – воскликнул Чарли. – Вон там, смотрите!
– Где? Покажи, где она, Чарли!
– Она… снова исчезла. Будто растворилась, – признался Чарли.
Они стояли у открытой двери лифта, вглядываясь в клубящийся туман.
– Туда! Быстрее! Летим туда! – закричал Чарли. – Ну, неужели не видите?
– Вижу, Чарли! Полетели!
Мистер Вонка быстро нажал несколько кнопок.
– Бабушка! – позвал Чарли! – Мы прилетели за тобой, бабушка!
Бабушка была едва различима… точнее, она была почти неразличима. Туман клубился перед ней, но он клубился и за ней! Бабушка была прозрачна! Можно сказать, что ее почти не было. Только тень бабушки, только лицо да слабый контур тела, окутанного чем-то длинным. Бабушка не стояла, а лежала, вытянувшись в полный рост в облаке тумана.
– Почему она лежит? – прошептал Чарли.
– Потому что она минус, Чарли. Ты ведь помнишь, как выглядит минус?.. Вот так. – Мистер Вонка пальцем нарисовал в воздухе горизонтальную линию.
Лифт подплыл ближе. Когда до призрачной бабушки Джорджины оставалось не больше ярда, Чарли потянулся вперед, чтобы прикоснуться к ней, но прикасаться было не к чему – рука прошла насквозь.
– Бабушка! – чуть не задохнулся Чарли.
Она проплыла мимо.
– Отойди! – приказал мистер Вонка.
Неожиданно из какого-то потайного кармана своего фрака он выхватил распылитель – одно из старомодных устройств, какие еще до появления аэрозолей использовались для борьбы с мухами в помещении. Он направил его прямо на тень бабушки Джорджины и трижды надавил на ручку: РАЗ… ДВА… ТРИ! При каждом нажатии из носика распылителя вырывалась мощная черная струя. Бабушка Джорджина тотчас исчезла.
– Прямо в цель! – воскликнул мистер Вонка и даже подпрыгнул от возбуждения. – Здорово я в нее попал! Все, теперь она как следует заряжена плюсами! Вот он, мой Вита-Вонк!
– А куда она полетела? – спросил Чарли.
– Туда же, откуда и появилась! На фабрику! Только теперь она уже больше не минус, мой мальчик! А чистокровный, стопроцентный плюс! Всё, летим отсюда скорее, пока гнули до нас не добрались!
Мистер Вонка нажал кнопку. Двери закрылись, и большой стеклянный лифт помчался домой.
– Садись, Чарли, и не забудь пристегнуться! – сказал мистер Вонка. – На этот раз мы помчимся на максимальной скорости.
Лифт взревел и устремился прямо к поверхности Земли. Крепко пристегнутые, мистер Вонка и Чарли расположились на откидных сиденьях.
Мистер Вонка принялся засовывать распылитель обратно в бездонный карман своего фрака.
– Жаль, что приходится пользоваться такой неуклюжей старомодной штуковиной, – посетовал он. – Но другого способа просто не существует. Конечно, лучше всего было бы накапать нужное количество капель в чайную ложку, чтобы пациент их выпил. Но минус же невозможно ничем напоить! Это все равно, что напоить собственную тень. Поэтому приходится пользоваться распылителем. Вот так, мой мальчик! Значит, разбрызгивание – единственное, что может нам помочь.
– Но у вас ведь все получилось, правда? – спросил Чарли. – Сработало как надо?
– О, сработало прекрасно, просто превосходно! Но я должен сказать, что небольшая передозировка неизбежна…
– Я не совсем понимаю, мистер Вонка…
– Мой дорогой мальчик, если четырех капель Вита-Вонка достаточно, чтобы превратить молодого умпа-лумпу в старика, то… – Мистер Вонка воздел руки к стеклянному потолку и с грустью уронил их на колени.
– Вы имеете в виду, что бабушка получила слишком большую дозу? – слегка побледнев, спросил Чарли.
– Боюсь, это еще мягко сказано, – подтвердил его опасения мистер Вонка.
– Но… зачем же тогда вы ей так много дали? – спросил Чарли, волнуясь все больше. – Зачем вы прыснули в нее три раза? В нее, наверное, попало несколько пинт[10]!
– Галлонов[11]! – воскликнул мистер Вонка, хлопнув себя по бокам. – Несколько галлонов, как пить дать! Но пусть такие пустяки тебя не волнуют, мой дорогой Чарли! Главное – мы ее вернули! Она больше не минус! Она самый что ни на есть настоящий плюс.
Она теперь в плюсе опять.
Нам долго ее догонять.
Вот сколько ей лет?
Придумай ответ.
Сто три или, может, сто пять?
18
Самый старый человек в мире
– Мы возвращаемся с триумфом, Чарли! – воскликнул мистер Вонка, когда большой стеклянный лифт приблизился к поверхности. – Твоя любимая семья снова будет вместе!
Лифт остановился. Двери раздвинулись. Им открылась знакомая картина: шоколадный цех, шоколадная река, умпа-лумпы – и, конечно же, огромная двуспальная кровать.
– Чарли! – Дедушка Джо кинулся ему навстречу. – Слава богу, ты вернулся!
Чарли обнял его. Затем он обнял своих маму и папу.
– Она здесь? – спросил он. – Бабушка Джорджина здесь?
Никто не ответил. Никто не пошевельнулся, кроме дедушки Джо, который показал на кровать. Показать-то он показал, но сам не смотрел туда, куда показывал. Никто из них туда не смотрел – кроме Чарли. Подойдя ближе, на одном конце кровати он увидел завернутых в одеяла, мирно спящих малышей – бабушку Джозефину и дедушку Джорджа. А на другом…
– Не тревожься, – подбежав к Чарли, поспешил сказать мистер Вонка и положил
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Чарли и большой стеклянный лифт - Роальд Даль», после закрытия браузера.