Онлайн-Книжки » Книги » 👽︎ Фэнтези » Попаданка с прицепом - Кира Фарди

Читать книгу "Попаданка с прицепом - Кира Фарди"

5 879
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 21 22 23 ... 81
Перейти на страницу:

— Виолетта, стой смирно, — но голос кота в моей голове тоже звучал встревоженно. — Я слышал, что они ищут кандидатов в невесты правителю. Скоро будет отбор. Они просто посмотрят на тебя и отпустят.

— Но я не хочу! — паника вновь поднялась из глубины сознания, и я готова была в ней утонуть.

Но меня никто не слушал. Мадан подскочил, разорвал на мне рубашку, потом дернул за тесемки панталон. Секунда — и я стою обнаженная перед толпой любопытных мужиков.

Может, закричать, разбудить силу? Надо спасаться. Я уже набрала в грудь воздуха и открыла рот и вдруг поняла: в комнате, кроме меня и правителя, никого нет.


Глава 14

Первая встреча с незнакомкой повергла правителя в шок.

Бертан смотрел на неё и испытывал смешанные чувства. С одной стороны, она будила любопытство, а с другой, правителю негоже было интересоваться чужеземкой, когда своих женщин много. В душе рождалось противоречие, оно смущало и тревожило его. Девушку вдруг захотелось закрыть от всех своим телом, спрятать ее беспомощность от любопытных глаз.

Он с трудом преодолел неведомый ранее порыв, дернул хныкающего Микаэля за руку и пошёл в замок. За ним двинулись чиновники и свита. Краем глаза он видел, как Кисо подхватил на руки девушку, кажется, она не могла стоять на ногах. В душе опять шевельнулась жалость.

— Что ты за зелье подмешал в еду? — неожиданно зло спросил он у Мадана, который шёл рядом.

— Крепкое. Зато с Всеведу полностью обезвредил.

— Ты уверен, что она Всеведа?

— Конечно! Наши женщины не обладают и половиной ее способностей. Она настоящая ведьма. Никто не может противостоять ее силе. Вспомните, как сами отреагировали на неё.

Бертан нахмурился. Да, реакция его тела ему не понравилась. Эти глаза цвета вспаханной земли с золотистыми лучиками, эта хрупкая фигурка, тонкие ноги и руки, почти незаметная грудь — все говорило ему, что девушка из чужой страны. Но она понимала речь и могла отвечать. Вот это удивляло и настораживало.

— А вдруг она лазутчик?

— Из каких краев? — Мадан недоверчиво посмотрел на правителя.

— Ну, не знаю. Разные есть народы. Может, они живут высоко в горах, в пещерах или в горных долинах, о которых мы не знаем.

— Нам ни разу не докладывали о людях с темными глазами.

— Но они у пленницы и не красные, как у Всеведы.

Мадан промолчал, и это было признаком, что он тоже сомневался и что-то задумал.

«А вдруг это все спланированный заговор? Мадан нашел заклинание, при котором глаза меняют цвет? — возникла в голове мысль, и правитель нахмурился. — И теперь он привёл ко мне девицу, чтобы удивить. Я ее приближу к себе, а она станет Первому Советнику докладывать о внутренних делах двора».

Бертану не нравились эти мысли. Они тянули в какую-то пропасть недоверия и злобы. Везде враги. Каждый Советник поглядывает косо на трон. Стоит зазеваться или расслабиться, как его тут же предадут. Он вынужден подозревать всех, даже самых близких людей.

Бертан повернулся к Кисо и показал рукой на свои покои. Верный страж тут же понёс девушку внутрь.

У правителя что-то опять шевельнулось в душе. Ему почему-то было неприятно, что другой мужчина касается незнакомки. Точно околдовала!

Правитель отдал распоряжение слугам и тоже вошёл. Девушка испуганно сидела на скамье и сжимала ворот рубашки, словно боялась, что ее сейчас станут раздевать.

Хотя… идея зашевелилась в голове у правителя. Свои женщины не могут выносить и родить его младенца. А если попробовать использовать чужестранку как сосуд для будущего принца? Ее можно сделать своей наложницей. Стоп! Даже этого не нужно. Достаточно завалить и впустить в неё своё семя.

А что делать с объявленным отбором? А, пусть он пусть идёт своим чередом. Дополнительный вариант не помешает. Негоже правителю без жены. У неё тоже свои обязанности есть, не только деторождение.

Бертан принял решение и вздохнул облегченно. Теперь нужно удостовериться, что незнакомка не Всеведа, иначе его планам не суждено сбыться. Против магии не помогут никакие веревки и цепи.

Допрос закончился быстро. Незнакомка, как ее там, Виолетта, доказала, что огонь в светильниках погас без участия ее силы. Ладони тоже оказались грязными, но белыми. Мадан смотрел яростно на чужестранку и теребил эфес меча. Эта девушка только что опозорила его перед повелителем, а такое он не прощал. Бертан точно знал это. Тревожное чувство росло в душе. Надо срочно Виолетту делать своей, тогда к ней не посмеют прикоснуться. Опасно, конечно, держать рядом неизвестное зло, но и наблюдать за ней надо.

Если она лазутчица Первого Советника и его клана, значит есть шанс разоблачить заговор, пока он не вошёл в полную силу. А если она случайная гостья в его государстве, нужно использовать ее женскую сущность по назначению: заставить родить ребёнка.

Правитель стоял напротив девушки и принимал сложное решение. В любом случае он не проиграет.

— Разденьте ее! — приказал он.

Мадан сдернул с девушки одежду. Она не хотела обнажаться, возмущённо кричала, но сейчас ей слово никто не давал. Бертан сделал знак пальцами, и комнату мгновенно покинули все слуги. Они остались одни.

Он разглядывал белое и нежное тело с любопытством. Несмотря на внешнюю миниатюрность, девушка была очень хорошо сложена. Ее тонкая фигура походила на кувшин: верхняя и нижняя часть были почти одинаковыми по пропорциям, а талия такой тонкой, что наверняка ее можно было обхватить ладонями. Бертан даже руки протянул, чтобы проверить, но застыл.

Девушка стояла, закрыв одной рукой грудь, а другой пах и с тоской смотрела куда-то вверх. Ему даже показалось, что она разговаривает с кем-то невидимым.

Бертан почувствовал неожиданное волнение. Жар поднялся из живота и постепенно охватил все тело. Правитель сделал шаг к девушке. Она вдруг встрепенулась.

— Не подходи! Закричу!

— Кричи! — Бертан неожиданно засмеялся. — Все слуги и стража сбегутся. В темницу опять хочешь?

— Да, глупость сказала, — согласилась девушка и нахмурилась. — Тебе моего унижения недостаточно?

— Какое унижение? — растерялся Бертан.

— Ты всех незнакомых женщин раздеваешь у себя в покоях? Это мода такая? Насиловать будешь? Фу, каков поп, таков и приход.

Бертан ничего не понял, но остановился. Она ещё и дерзит! Ему, правителю! Он настолько не привык к неподчинению, что на секунду растерялся.

— Это моя страна. Что хочу, то и делаю, — ответил он, сам себе не веря, что разговаривает с ней.

— Это недостойно мужчины! — выкрикнула девушка.

Она сделала шаг назад, наткнулась ногой на стойку для мечей, та с грохотом свалилась на пол. Виолетта взмахнула руками, раскрыв себя полностью. В другой момент Бертан наблюдал бы за ситуацией, не вмешиваясь, но сейчас он вдруг кинулся вперед и подхватил девушку на руки: она могла порезать нежную кожу острыми лезвиями рассыпавшихся мечей.

1 ... 21 22 23 ... 81
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Попаданка с прицепом - Кира Фарди», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Попаданка с прицепом - Кира Фарди"