Онлайн-Книжки » Книги » 👽︎ Фэнтези » Тридцать три поцелуя на десерт - Марина Ли

Читать книгу "Тридцать три поцелуя на десерт - Марина Ли"

4 160
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 21 22 23 ... 72
Перейти на страницу:

Ох.

Брэд бросил в мою сторону короткий взгляд и снова повернулся к мужикам, а я уговаривала себя не бояться за него и за себя заодно. Он же сам признался, что самый великий маг современности. Уж как-нибудь справится с толпой каторжников. Хоть и бывших. Потому что клеймо, подобное тому, что красовалось на руке давнишнего знакомого Брэда, мне видеть уже приходилось.

В полутора днях езды на север от Фархеса располагался медный рудник, и бывшие заключённые время от времени появлялись на улицах нашего городка. Некоторые даже осели тут навсегда. Ну, по крайней мере, я слышала, что мельник не просто так никогда не снимает с левой руки широкий кожаный браслет.

– Не пугай фру Тауни, Джери, – спокойно и, пожалуй, даже немного насмешливо произнёс Брэд. – Вы пришли сюда, чтобы помочь девушке, попавшей в неприятную ситуацию, а не её запугивать. Запугать, если понадобится, я её и без вашей помощи смогу.

Мужики почему-то заржали, хотя я ничего смешного в словах Брэда не услышала.

– Ты приготовила списки, как я тебя просил? Мадди?

– А? Нет, – пробормотала я, качнув головой из стороны в сторону, только сейчас сообразив, что мужики не грабить меня пришли, а помогать с вещами. Грузчики. И где только Брэд их нашёл, а главное, как сумел завести такие тесные отношения с одним из них? Богач и каторжник – не те люди, которые обычно оказываются друзьями. – Не нужно никаких списков. Я решила забрать всё.

Брэд вздёрнул бровь и глянул насмешливо.

– Нельзя?

Снаружи раздался чудовищный грохот, а затем прямо перед моими витринами остановились два гнедых тяжеловоза, впряжённых в телегу просто нереальных размеров. Я даже не знала, что такие вообще бывают.

– Можно, – тем временем ответил Брэд, и мне понадобилось пару секунд, чтобы понять, к чему относился его ответ. – Бруно, ты как? Справятся твои мальчики с пожитками фру Тауни?

– Мои мальчики справились бы с пожитками барышни, даже если бы пришлось перевозить весь дом по частям, – проговорил Бруно, один из тех каторжников, которых я приняла за подмастерье мельника. – А уж с одной маленькой лавчонкой они одной левой разберутся.

Я уважительно покосилась на лихо улыбающихся мужиков и снова удивилась, когда Брэд пояснил:

– Бруно - коннозаводчик. Его тяжеловозов даже в императорскую конюшню покупают.

– Очень приятно, – пролепетала я.

– Он в Фархесе проездом.

– С конной ярмарки мы едем, – пояснил Бруно и мотнул головой в сторону витрины. – Продал десяток своих малышей и одну тяжёлую кобылку. Для неё и телегу брали. Ну, и чтобы нам с мужиками где было спать в дороге.

Я зачем-то кивнула.

– Повезло тебе, Мэтр. Без нас вы бы и за неделю не управились.

– Зови меня просто Счастливчик Брэд, – хохотнул в ответ глава ордена щитодержцев, и я посмотрела на него совсем другими глазами.

Он, должно быть, и в самом деле великий маг. Ибо только великие, наверное, могут одновременно оказаться сразу в нескольких местах. Как иначе он смог бы договориться и с приставом, и с каторжниками и с владельцем этой телеги, я не представляла.

И самый главный вопрос: откуда всё-таки он знает всех этих людей.

– Я тогда, наверное, приготовлю всё наверху, – проговорила я, когда ко мне вернулась речь. – А вы можете начинать грузить мебель. В этом зале мне принадлежит совершенно всё, вплоть до картинок на стенах, так что не ошибётесь.

Особенно – картинок! Коллекция всей моей жизни. Цветные вырезки из модных журналов, обёртки от дорогих иностранных конфет, лошадь на восьми ногах, под которой корявыми пальчиками Линни было выведено слово «сороконожка»…

– А я пока приготовлю вещи наверху.

Когда внутренние двери закрылись за мной с мягким щелчком, в торговом зале снова послышался смех. Ну и пусть смеются, если им так весело. Главное, чтобы ко мне не лезли.

Взлетев на второй этаж, я огляделась по сторонам. С чего начать?

Кинулась к комоду, в котором хранилось моё нижнее бельё. Затем передумала и побежала в кладовую за маг-сундуком. Сам по себе он был не очень большим, но всунуть в него можно было едва ли не весь мой гардероб. Правда, потом он становился совершенно неподъёмным. Но сегодня этот вопрос меня волновал в самую последнюю очередь.

Я как раз заканчивала упаковывать последнее своё платье, когда совершенно внезапно откуда-то со стороны кровати раздалось недовольное ворчание:

– Да брось ты эти тряпки. Новые купим! Беги скорее вниз, пока они наш любимый сыр с синей плесенью не сожрали.

Я выронила сложенную в аккуратную стопочку юбку и в ужасе уставилась на существо, сидевшее строго по центру моей постели. Это была очень крупная белая мышь с огромными заячьими ушами и голым, как у крысы, хвостом, на кончике которого красовалась кокетливая кисточка.

– Ну, что вылупилась? Беги, пока не поздно! А то нам страшно. Мы магов жуть до чего боимся.

Видеть говорящих мышей до сего дня мне не приходилось. Мало того, я точно знала, что в нашем мире кроме людей речью обладают только демоны, но по непонятной причине, вместо того, чтобы заорать во всю силу, призывая в помощь оставленного в торговом зале самого сильного мага современности, я просипела:

– Ты что такое?

– Мы-то? – уточнила ушастая мышь и, забавно дёрнув кисточкой на хвосте, как-то неуверенно предположила:

– Домовые?

– Ты у меня спрашиваешь? – Она принюхалась и печально мотнула головой. – И что значит «домовые»? Вас много, что ли? Где остальные? И откуда вы взялись?

– Это не мы взялись, а ты взялась, – буркнула мышь. – А у нас тут ещё бабушка в кладовой крупы пересчитывала. И мы не спрашиваем, мы прямо говорим, что домовые. А ещё кладовые, амбарные и холодильношкафные. И у нас сердце останавливается, когда из наших холодильных шкафов достают всё немытыми руками и жрут!

– А?

– Жрут!! – трагически всхлипнула домовая мышь и закрыла лапками глаза. – Всё, что нажито непосильным трудом! Сыры, колбаса, баранья нога – две штуки.

– Не было у меня бараньих ног, – возразила я, а домовая стрельнула в меня раздражённым взглядом.

– У тебя не было, а у нас – да. Мы с верхнего этажа принесли, когда старый хозяин тебя хозяйкой назначил. Ногу, три бочки солёных грибов, окорок, варенье там, мёда бочку… половину бочки. Ну и так, кое-что по мелочи.

– Хозяйка! – рявкнул кто-то снизу мужским басом. – Зачем тебе столько самогону? Подари его нам! Или продай, мы в долгу не останемся!

– Не давайте ему ни грамма, фру! – отозвался другой голос. – Он и так мне стол на ногу уже два раза уронил.

Следом за этими словами послышался грохот, ругань и смех. Ох, предки-мамочки! Хоть бы они только ничего ценного не сломали.

1 ... 21 22 23 ... 72
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Тридцать три поцелуя на десерт - Марина Ли», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Тридцать три поцелуя на десерт - Марина Ли"