Онлайн-Книжки » Книги » 💘 Романы » Золотая лихорадка - Конни Мейсон

Читать книгу "Золотая лихорадка - Конни Мейсон"

153
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 21 22 23 ... 92
Перейти на страницу:

– Наверное, – ответил Чейз, принимая вызов. – Но достаточно сильно для того, чтобы взять тебя здесь и сейчас.

Он склонился над ней и жадно поцеловал в губы.

– Я просто умираю от желания, когда вспоминаю, как ты сжималась вокруг меня. И тебе ведь тоже было хорошо, признайся.

В смятении Мэгги не знала, что сказать. Ее тело предательски дрогнуло, но она все же смогла выговорить:

– Уходи отсюда, Чейз. Уходи, пока не произошло то, о чем мы потом будем жалеть.

– Ничто не заставит меня покинуть тебя, дорогая, – заявил ковбой. – Я болен тобой, а от этой болезни есть только одно лекарство.

С этими словами он обхватил голову девушки и нежно провел пальцами по щеке. Потом Чейз освободил ее волосы от чопорного узла, и они упали на плечи золотистыми локонами. Полюбовавшись немного делом своих рук, он снова приблизил к ней свое лицо и впился губами в сладкие уста Мэгги. Его поцелуй не был джентльменским. Он скорее напоминал натиск, пугающий и интригующий.

Она робко обняла его и погладила массивные мышцы спины. Затем, расстегнув рубашку, стала ласкать обнаженную кожу, в то время как мужчина осыпал поцелуями ее лицо и шею. Постепенно Мэгги превратилась в сплошной комок желания. Самым невероятным было то, что она, кажется, снова позволила этому грубияну добиться своего.

– Сними одежду, дорогая, я хочу видеть, как ты раздеваешься, – проникновенным шепотом попросил Чейз. – Обожаю твое тело, оно такое податливое.

Мэгги беспрекословно подчинилась и теперь стояла перед ним, чуть прикрыв грудь великолепными волосами. Она готова была выполнить все, о чем Чейзу вздумается ее попросить. И почему это принято считать, что только мужчины способны загораться огнем страсти? Женщины также подвластны этому чувству, хотя общество их за это и осуждает. Мэгги же, не обращая внимания на предрассудки, решила в полной мере изведать все те наслаждения, которые может подарить жизнь. Единственное, что ее немного озадачивало, так это то, что в партнеры она себе выбрала не человека своего круга, а нахального Чейза Макгаррета.

От размышлений ее отвлек Чейз, который подхватил девушку на руки и положил на узкую кровать. Сам он не последовал за ней, а опустился на колени и стал медленно расстегивать джинсы. Мэгги, в предвкушении сладостных минут, прикрыла глаза, но тут же широко распахнула их. В прошлый раз она почти не видела его тела и сегодня решила удовлетворить свое любопытство. Она скользнула глазами по массивным плечам, загорелой груди, тонкой талии и чуть задержала взгляд у основания ног, зачарованная волнующим зрелищем его великолепной мужественности.

Чейз в это время искоса наблюдал за ней. Немой восторг девушки насмешил его, он выдержал и спросил:

– Ну как? Он тебе нравится?

– Нет… да…, а впрочем, не знаю. Во всяком случае выглядит очень внушительно.

– Мне об этом уже говорили, и до сих пор никаких жалоб не поступало.

– Самодовольный осел! – пробормотала Мэгги. – Ты что же, собираешься весь день стоять там, предоставляя мне право любоваться тобой?

– Нет, – ответил он, присаживаясь рядом с ней. – Сейчас я буду любить тебя, а потом ты ответишь мне тем же.

– Не понимаю.

– Поймешь.

Сказав это, мужчина активно принялся за дело. Он ласкал ее тело, доводя до трепетного экстаза и удерживая это состояние долго, бесконечно долго. Но вот его губы скользнули вниз по животу. У Мэгги перехватило дыхание, и она судорожно прошептала:

– О, Чейз, что ты задумал?

Жесткий кончик языка уже раздвинул мягкие волоски, охраняющие нежное отверстие между бедер, и быстро разыскал выступающий бугорок. Он шаловливо играл нежным бутоном, доводя каждый ее нерв до изнеможения.

– Пожалуйста, дорогой, я этого не вынесу, – воскликнула Мэгги.

– Не надо сдерживаться, солнышко. Отдайся полностью своим чувствам.

Она последовала его совету, превратившись в сосуд всепоглощающей страсти. Увидев, что ее тело конвульсивно задрожало под ним, Чейз с отчаянным нетерпением погрузился во влажное чрево, и она сжалась вокруг него, удерживая в колыбели своего тепла, и ей казалось, что весь мир распадается на части. Это было чудесно! Нельзя описать словами то краткое мгновение рая, в котором оказались они оба.

– В первый раз я подумала, что лучше уже не бывает, но сегодня ты превзошел сам себя, – призналась Мэгги, возвращаясь к реальности. – Кто бы мог подумать, что на свете существует такое блаженство!

– Дай мне только дух перевести, и я покажу тебе настоящие чудеса.

– Что! Разве такое возможно?

– Со мной – да, – хвастливо заметил ковбой, озорно блеснув глазами. – Но теперь ты будешь любить меня, – видя недоуменное лицо девушки, он быстро добавил: – Уверен, тебе это понравится.

Ей понравилось.

ГЛАВА 7

– Чейз, то, что между нами было, прекрасно, но не решает моих проблем, – с упреком сказала Мэгги, наблюдая за тем, как он одевается.

– Зато ты помогла разрешить одну из моих, – хохотнул ковбой.

– Ты можешь быть серьезным хоть пять минут? Ведь прекрасно понимаешь, чего я хочу.

– Ага, моего тела, – поддразнил он.

– Нет, ты невыносим! Убирайся отсюда! – зло выкрикнула журналистка. – Мне никто не нужен, я сама доберусь до Клондайка.

Улыбка тут же сползла с лица Чейза.

– Обещай мне, что не выкинешь подобной глупости.

– Никаких обещаний, а вот тебе лучше поторопиться. Бэлла Делар наверняка уже заждалась тебя, – ехидно добавила она.

– Мне действительно нельзя опаздывать, – проворчал он и вышел из комнаты, громко хлопнув дверью.

* * *

Два дня спустя Мэгги встретила Мыльника-Смита и была немало удивлена тем, как галантно он заговорил с ней.

– Я должен извиниться перед вами, мисс Эфтон, – кающимся голосом начал он. – Я ненавижу насилие и никогда не причинил бы вам зла. Простите, если можете, за ту нелепую стычку в моем кабинете и передайте эти извинения мистеру Макгаррету. Боюсь, он несколько неправильно истолковал мое поведение.

– Чейз совершенно верно истолковал ваше поведение, мистер Смит, – брезгливо произнесла она. – А сейчас пустите, у меня дела.

– Я слышал, вы ищете сопровождающего до Клондайка?

Мэгги подозрительно взглянул на него. Если бы не холодные глаза, Мыльника можно было бы назвать приятным мужчиной. Интересно было бы взглянуть на его жену, может быть, у них и дети есть? Эта мысль секундно промелькнула у нее в голове, вслух же девушка произнесла:

– Я решила не нанимать сопровождающего, потому что вполне могу добраться до Юкона одна.

1 ... 21 22 23 ... 92
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Золотая лихорадка - Конни Мейсон», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Золотая лихорадка - Конни Мейсон"