Читать книгу "Опасная рапсодия - Энн Мэтер"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Аннабель умеет плавать, – возразила она. – Я научила ее.
Хелен холодно посмотрела на нее.
– В самом деле? Я думала, что вы ее няня, а не подружка.
Эмма с трудом сохранила спокойствие.
– Мы с Аннабель хорошие друзья, – сказала она. – Нам приятно быть в компании друг друга, и поскольку я люблю плавать, я полагала, что ей тоже будет неплохо научиться.
– А вы не думаете, что это довольно опасное занятие для слепого ребенка? – Хелен была раздражена, ее обычно бледные щеки пылали.
– Я думаю, Эмма понимает в этом больше чем ты, Хелен, – раздался сзади них спокойный голос.
Эмма вздрогнула. Может ли это быть? Деймон фактически защищал ее! Она не могла поверить этому.
– О, Деймон, – воскликнула Хелен раздраженно. – Ты сам бываешь здесь так редко. Не думаю, что ты знаешь, какие чувства испытывает твой ребенок.
Деймон опустился на корточки рядом с ними, и его колено на секунду коснулось обнаженной руки Эммы. Это мимолетное прикосновение повергло ее в смятение, и она поспешила убрать руку.
– Может быть, и нет, – сказал он негромко, – но, если я знаю мало, ты знаешь еще меньше, Хелен, поэтому давай не вдаваться в спор в такой прекрасной день. Я рад, что ты решила присоединиться к нам. Это пойдет тебе на пользу.
В обеденное время яхта встала на якорь возле маленького атолла, состоявшего, казалось, из одной скалы, высокий уступ которой круто поднимался к небу над глубокой бухтой.
– Скала Минервы, – заметил Крис, обращаясь к Эмме в первый раз за это утро. – Любопытные камни, да? Великолепное место для плавания. Естественный трамплин.
Эмма посмотрела на остров.
– Но ведь никто не ныряет с этой скалы? – воскликнула она.
– Ну, некоторые ныряют, хотя, должен признаться, я к ним не отношусь, – ответил Крис. Он поймал ее взгляд. – Я прощен?
Эмма почти улыбнулась.
– Не следовало бы.
– Но тем не менее? – лукаво настаивал он. – Наверное, – она отвернулась. – Вы давно женаты?
– Десять лет. Я женился на Хелен, когда мне было двадцать. А ей было двадцать пять.
– Понятно, – кивнула Эмма.
– После обеда Поль и Деймон собираются понырять. Вы хотите присоединиться? – Глаза Криса любовно скользнули по ней.
Эмма почувствовала трепет.
– Я не умею нырять. Кроме того, я не могу оставить Аннабель.
– Аннабель будет отдыхать после обеда, а я мог бы научить вас нырять.
– Не знаю... – Эмме не очень хотелось принимать его предложение. Ей хотелось бы научиться нырять, но ее беспокоило то, что она будет в обществе Криса. Хелен уже и так следила за ними. А Эмма вовсе не собиралась уводить чужих мужей.
В этот момент к ним подошел Деймон.
– Корзины с едой и пивом в кабине. Ты будешь есть наверху?
Эмма знала, что он говорит не с ней, и наклонила голову, чтобы не встретиться с ним взглядом.
– Да, лучше здесь, наверху, Деймон. Пойду захвачу их, – сказал Крис и ушел, оставляя их ненадолго одних.
– Что Крис говорил тебе? – спросил он тихо, но требовательно.
– Он... Ну... Он спросил меня, не хочу ли я пойти после обеда с ним нырять, пока Аннабель будет отдыхать. – Эмма покраснела. – Не беспокойся, я не согласилась. Не думаю, что ты захочешь, чтобы я была где-то рядом. Особенно после вчерашнего разговора. Меня это устраивает.
Деймон сердито посмотрел на нее.
– У тебя чертовски крепкие нервы, – резко произнес он. – Не смей обращаться со мной как с каким-то мальчишкой! – Он взглянул на скалу Минервы. – Ты умеешь нырять?
– Нет, – Эмма отвернулась, но, крепко взяв ее за руку, он заставил ее снова повернуться к нему лицом.
– Хочешь научиться?
Эмма вздохнула.
– А как ты думаешь?
– Хорошо. Я сам научу тебя. Можешь сказать это кузену Крису, когда он снова пригласит тебя.
Эмма ела за обедом без аппетита, ее голова была слишком занята мыслями о предстоящем остатке дня, который она проведет с Деймоном. Она была взволнована, и нервы ее были как натянутая струна.
Когда Аннабель легла отдыхать, Хелен объявила о своем намерении остаться на яхте. Трое мужчин и Эмма сели в моторку, и скоро лодка причалила к песчаному берегу острова. Там мужчины быстро переоделись. Эмма сняла джинсы и свитер, стараясь не обращать внимания на восхищенные взгляды Поля и Криса. Мужчины достали из лодки ласты, маски и трубки. Поль и Крис, надев снаряжение, подошли к воде и скоро исчезли в сверкающей синеве.
– Легко, да? – заметил Деймон, улыбнувшись удивленной реакции Эммы. – В общем, ничего трудного, если только не заплывешь слишком далеко. Пойдем, я помогу тебе.
Эмма слегка дрожала, надевая ласты.
– Тебе холодно? – нахмурился Деймон. – Не входи в воду, если тебе холодно.
Эмма взглянула на него смущенно, садясь на песок.
– Нет, мне не холодно, – сказала она, – просто чуть страшновато.
– Со мной?
– С кем же еще? Деймон покачал головой, потом разулся и надел ласты.
– Если ты боишься утонуть, не волнуйся, я не позволю тебе это сделать, – насмешливо сказал он.
Эмма неуверенно встала, ноги у нее были как ватные. Она смотрела, как он прилаживал маску, с каждой минутой все сильнее ощущая его близость. Она никогда не видела его в плавках. Она подумала, что бы он сказал, если бы знал, как сильно ей хочется прижаться к нему, почувствовать его рядом с собой. Он презирал ее, унижал, но ведь он думал, что она безразлична к нему. У нее мелькнул вопрос, почему он так злился на нее, если сам женился на Элизабет почти сразу же после того, как они расстались.
Деймон дал ей маску и трубку.
– Ну, – сказал он, – теперь ты готова? Эмма не могла не улыбнуться.
– Дальше некуда, – произнесла она сухо, осторожно ступая в воду.
Потом она удивлялась своему страху, все оказалось так легко. Ей открылся совершенно новый мир, мир колеблющихся водорослей, разноцветных рыб, фантастических форм кораллов, изысканных раковин. Ласты помогали ей плыть, и после того, как она привыкла к ним, – оставаться под водой. Сначала ей было трудно не выныривать на поверхность через каждые несколько минут, но скоро она опустилась глубже и наткнулась на темные тени Поля и Криса, которые улыбнулись ей одобрительно, и, демонстрируя свои способности, вынули дыхательные трубки изо рта.
Немного погодя ее ноги стали уставать, и она, испугавшись возможных судорог, вернулась туда, где было помельче. Выйдя на берег, она устало опустилась на песок, снимая с себя маску и ласты, потом растянулась на спине, закрыв глаза.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Опасная рапсодия - Энн Мэтер», после закрытия браузера.