Читать книгу "Убийство. Кто убил Нанну Бирк-Ларсен? - Дэвид Хьюсон"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Хартманн поднял глаза на женщину, хозяйничающую в его кабинете: около тридцати лет, привлекательная, в узкой зеленой юбке, подчеркивающей хорошую фигуру. Кольца на пальце нет. От Майи Рандруп не укрылось, куда он смотрит.
Быстро прибравшись, она подхватила со стола снимок с Хартманном и Нанной:
— Это я пока заберу. — И скрылась за дверью.
Адвокат встретила Пернилле Бирк-Ларсен в коридоре Управления полиции, из окон которого был виден корпус предварительного заключения.
— Сначала его повезут в суд. Потом, скорее всего, отправят в тюрьму в Вестре. Я не стану тратить ваши деньги, добиваясь временного освобождения под залог или поручительство.
Это была все та же женщина, Лиз Гамборг, которая уже представляла интересы Тайса и Вагна. Среди знакомых Пернилле было мало адвокатов.
— Сочувствую, — произнесла адвокат. — Я позвоню, когда узнаю, во сколько начнется судебное слушание.
Оставшись одна в узком коридоре, Пернилле прислонилась лбом к холодному стеклу окна. Рассветало, рождался яркий солнечный день. Внизу во дворе группа охранников вела к микроавтобусу крупного мужчину с марлевой повязкой на голове, в наручниках и в синей тюремной робе.
Она бросилась бежать.
Вниз, по спиральной лестнице, через две ступеньки. Расталкивая полицейских и гражданских, адвокатов и каких-то арестованных пьянчуг.
Пробежав два пролета, она оказалась на залитой серым бетоном парковке. На нее оборачивались люди в форме, что-то кричали.
Он был примерно на середине небольшого внутреннего двора. Под каждый локоть его придерживали охранники, но шагал он так же, как всегда: голова поднята вверх, глаза смотрят вперед, губы сомкнуты, в молчаливом ожидании того, что принесет новый день.
— Тайс!
Теперь все полицейские смотрели на нее.
— Тайс!
И он тоже ее увидел.
К ней подскочила женщина в форме, схватила за руку. Пернилле вырвалась, увернулась от еще одного копа, побежала изо всех сил.
Два охранника, ведущие Тайса, потянулись к своим дубинкам, стали оглядывать периметр.
В розовом свете зимнего восхода Пернилле пиналась, толкалась и кричала, прокладывая себе путь через узкий двор, и наконец дотянулась до него, сжала руками шею, повисла на его массивном, как ствол, теле.
Лицо приникло к лицу, мягкая щека прижалась к жесткой, возникли слова, которых она потом не вспомнит, но это и не нужно. Ее сила была с ним. Его сила — с ней.
Объятие длилось один краткий миг, но успела прозвучать их не облеченная в слова любовь.
Когда ее оттащили от него, он остался стоять неколебимо — слишком большой, чтобы его легко было сдвинуть с места.
Она никогда не понимала и не поймет, что прячется в его глазах. И никогда не хотела этого понять. Главное — это то, что в его сердце, а там они — одно.
Восемь тридцать утра. На нем свежая рубашка, чистый костюм. Кабинет проветрен, и лишь слабый аромат освежителя воздуха напоминал о выпитом за ночь алкоголе.
Перед ним стояла Майя Рандруп, поправляя узел галстука, проверяя прическу.
— Победный тон еще не уместен, — говорила она. — Пресса может называть выборы состоявшимися, и вам действительно не с кем бороться. Но определенная скромность не будет лишней.
Она отступила на шаг, чтобы еще раз оглядеть его: так декоратор витрины оглядывает манекен. Вручила ему листки с речью. Троэльс Хартманн не стал смотреть в текст, он и так знал каждое слово наизусть.
На секунду улыбка исчезла с ее лица. Он подумал, что чем-то разочаровал ее.
Разочаровывать людей плохо. Они этого не забывают, а потом обвиняют и мстят. Это и есть политика: угождай, будь приятным, поддерживай имидж. Вот что первостепенно.
Оказалось, что едкий взгляд был направлен не на него, а на письменный стол. Она говорила о предстоящей фотосессии в кабинете и о необходимости создать образ цельной, последовательной личности.
— Это лишнее, — сказала Майя Рандруп и забрала рамку с фотографией Джона и Джеки Кеннеди. — Слишком… — Она наморщила короткий носик, и Хартманн нашел эту гримаску милой. — Слишком старая.
В чистой рубашке, освеженный одеколоном, он чувствовал себя опустошенным, но в целом не слишком плохо. Он стоял и ждал, когда ему скажут, что делать.
В дверь постучали, вошел Мортен Вебер. Он кивнул — Майе Рандруп, а не Хартманну.
— Он готов? — спросил Вебер.
Она что-то отвечает, но Троэльс Хартманн не слушает. Получив команду, он идет вслед за невысоким советником с непослушными кудрями и дешевой оправой, покидает кабинет, пересекает штаб Либеральной группы, шествует через мерцающие золотом и лаком коридоры, в распахнутые двери, мимо любопытных лиц.
На подходе к парадному залу Мортен Вебер начинает аплодировать. Майя Рандруп делает то же самое, и вот уже овация охватила зал, как огонь охватывает сухостой. Он шагает к полированному великолепию зала заседаний городского совета, яркое сияние которого ослепляет его на мгновение.
В дверях он замирает. Видит камеры, лица, хлопающие ладони. Переступает через порог.
Восходит на подиум, где стоит великий трон Копенгагена.
Приближается к полированному сиденью, кладет твердую руку на старое дерево.
Поворачивается к толпе, замершей в ожидании.
И улыбается.
Улыбается.
Улыбается.
Солнечный день, нарисованный скудной палитрой. Зима окончательно завладела Копенгагеном, соленый воздух был резок и холоден, солнце слепило белым светом.
Лунд сидела перед больницей и дрожала в тонкой синей ветровке. Ее вещи так и остались лежать в подвале Вибеке. Всего несколько предметов одежды и косметичку с туалетными принадлежностями взяла она с собой, поселяясь в хостеле возле Центрального вокзала, где собиралась понять, что делать дальше.
Она приехала уже час назад, но, подходя к входу, заметила такси, из которого выходила Ханна Майер с тремя дочками. Поэтому она села на бетонное ограждение вокруг больничного двора, запахнула поплотнее куртку и, куря одну сигарету за другой и сжимая папку, тайком добытую для нее сегодня Янсеном, продумывала варианты, предлагаемые ее деятельным воображением.
Без четверти одиннадцать они вышли. Дожидаясь, пока они, ежась от холода, погрузятся в такси, Лунд подсунула папку под куртку и натянула пониже капюшон. Затем настала ее очередь войти в больницу. Там ей пришлось десять минут уговаривать персонал, чтобы ее пропустили. Наконец ее повели по длинному белому коридору к отдельной палате в самом его конце. Палату и лечение наверняка оплачивала полиция, учитывая обстоятельства ранения.
Она вошла внутрь; от яркого света, льющегося из высоких окон, вдруг закружилась голова.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Убийство. Кто убил Нанну Бирк-Ларсен? - Дэвид Хьюсон», после закрытия браузера.