Читать книгу "Словарь Ламприера - Лоуренс Норфолк"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
С. 215. Лиссабонское землетрясение… — В 1755 г. Лиссабон был разрушен землетрясением; заново отстроен в конце XVIII в.
С. 216. Анакреонт — греч. лирик из Теоса (Малая Азия), живший в сер. VI в. до н. э. В своих изящных стихотворениях Анакреонт воспевал мирские наслаждения: любовь (в т. ч. гомосексуальную), вино, пиры.
С. 218. Ихор — в греч. миф.: жидкость, заменяющая кровь в жилах богов.
С. 220. Финей — в греч. миф.: брат эфиопского царя Кефея, дядя Андромеды. Когда Персей получил в жены Андромеду, ранее обрученный с ней Финей составил против Персея заговор и напал на него во время брачного пира. Но Персей, показав Финею и его воинам голову Медузы Горгоны, обратил их в каменные статуи.
Атлант — в греч. миф.: титан, поддерживающий небесный свод на западной окраине мира. По одной из версий мифа, Персей в наказание за негостеприимство превратил Атланта в каменную гору с помощью головы Медузы.
Ларисские игры… — По греч. мифу, в Ларисе во время игр Персей случайно убил метательным диском своего деда Акрисия и стал владыкой Аргоса.
С 221. Мы изображали Тесея… — После победы над Минотавром Тесей увез с собой Ариадну, пообещав взять ее в жены, но по приказу влюбившегося в нее Диониса вынужден был оставить ее спящей на острове Наксос.
… на корабле с черным парусом… — При возвращении в Афины Тесей должен был сменить траурные черные паруса корабля на белые. Но, опечаленный потерей возлюбленной, он забыл об уговоре. Эгей, увидев издали черные паруса, решил, что его сын погиб, и в отчаянии бросился со скалы в море, которое получило в память о нем название Эгейского.
С. 222…. с шендианской медлительностью… — Имеется в виду гротескная неторопливость, с какой разворачивается действие в романе Л. Стерна «Жизнь и мнения Тристрама Шенди, джентльмена» (1760—1767).
Bonsoir (фр.) — здесь: «приятного вечера».
С. 227. Джон Опий (1761-1807) — английский художник родом из Корнуолла, портретист и баталист, был весьма популярен в Англии в конце XVIII в. Прославился в Лондоне под прозвищем «корнуоллское чудо», считался гением-самоучкой.
С. 229. Annusmirabilis (лат.) — здесь: «особенный, замечательный год».
С. 232. Дискант — здесь: верхний солирующий голос, исполняющий импровизируемый подголосок.
С. 251. Анахарсис Скифский (VI в. до н. э.) — скифский царевич, согласно Геродоту прибывший в Грецию во времена Солона. Позднее включался в число «семи мудрецов» Эллады.
С. 253. Высокая церковь — направление в англиканской церкви, тяготеющее к католицизму. Низкая церковь — направление в англиканской церкви с евангелическим уклоном. Широкая церковь — направление в англиканской церкви, пытающееся примирить высокую и низкую церкви. Нонконформисты — здесь: английские протестанты, несогласные с учением и ритуалами государственной английской церкви; протестанты, отколовшиеся от англиканства (баптисты, конгрегационалисты, методисты, квакеры и т. п.).
Кальвинисты — последователи протестантского вероучения, названного по имени Жана Кальвина (1509 — 1564), сторонники упрощения церковной обрядности, признающие только Священное Писание и доктрину предопределения. Конгрегационалисты — последователи возникших на позднем этапе английской Реформации (в конце XVI в.) радикальных общин (конгрегации) и церквей, активно боровшихся за очищение английской церкви от епископата и всех элементов католической обрядности и доктрины.
Квакеры — религиозная секта, возникшая в лоне английского протестантизма; основана в Англии Джорджем Фоксом (1624-1691) в 1650 г. Отличается простотой жизни, отвергает церковные обряды, выступает против роскоши.
Гласситы — последователи Джона Гласса (1695 — 1773), шотландского священника-пресвитерианца, отвергнутого своей церковью за то, что он противостоял идее установления национальных религий. Гласе рассматривал Царство Христово как духовное по своей сути и считал, что национальные договоренности и гражданские учреждения не имеют никакой ценности для церкви. Сандеманисты — другое название гласситов, по имени Роберта Сандемана (1718-1771), зятя и преемника Гласса. Ультрамонтаны (от лат. ultramontes — «за горами», т. е. за Альпами, в Риме) — последователи направления в католицизме, поддерживающие притязания папства на вмешательство не только в церковные, но и в светские дела любого государства.
Антиномиане (от греч. and — «против» и nomos — «закон») — последователи доктрины, согласно которой христиане по милости Божьей освобождены от необходимости повиноваться законам Моисея.
Супралапсариане (от лат. supra — «над» и lapsus — «грех») — гомаристы, последователи голландского кальвиниста Франциска Гомара (1563-1641), утверждавшего, что Бог не является творцом греха, но грехопадение человека совершилось с божественного соизволения.
Методисты — протестантская церковь, основана в 1729 г. английским проповедником Джоном Уэсли (1703—1791) и его братом Чарльзом; придерживаются более строгой методики соблюдения религиозных обрядов и предъявляют повышенные требования к проповеди. Англо-католики — сторонники направления, подчеркивающего скорее католическое, нежели протестантское наследие англиканской церкви. Деисты — последователи деизма, распространенного в XVII-XVIII вв. религиозно-философского учения, которое допускало существование бога лишь как первопричины мира и отрицало существование бога как личности и его вмешательство в жизнь природы и общества.
Сефарды — евреи, жившие в Испании и Португалии начиная со Средних веков и подвергшиеся массовому изгнанию в XV в.; бежали в Северную Африку и другие части Османской империи; многие из них осели во Франции, Голландии, Англии, Италии и на Балканах. Главные места их расселения — город Салоника (Фессалоника) в Македонии и Амстердам.
Калликст, Георг (1586-1656) — немецкий теолог, добивавшийся воссоединения течений, на которые раскололся протестантизм.
С. 254. Джаггернаут (искаж. санскр. Джаганнатха — «Владыка мира») — одна из ипостасей индийского бога Кришны; в Индии во время праздника в его честь изображение Джаганнатхи возили на колеснице, под колеса которой бросались фанатики, желавшие принять смерть от божества.
Гугеноты — приверженцы кальвинизма во Франции XV 1-XVIII вв.
С. 257. Уилкс, Джон (1725-1797) — популярный лондонский журналист и политический деятель XVIII в.; считался жертвой правительственных гонений и поборником свободы; несколько раз его изгоняли из парламента за чересчур откровенные высказывания. Уилкс завоевал многочисленных сторонников в народе, и некоторые историки считают движение в его поддержку началом английского радикализма.
С. 260. Фуксин, киноварь — красные красители.
С. 263. Цирцея — в греч. миф.: волшебница, дочь бога Солнца Гелиоса, жила на острове Эея. Она превратила спутников Одиссея в свиней, однако тот заставил ее снять заклятие.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Словарь Ламприера - Лоуренс Норфолк», после закрытия браузера.