Читать книгу "На грани острых ощущений - Кэтрин Манн"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Я знаю… Но мне трудно быть от них вдали.
– Понятно. – Он поставил поднос на журнальный столик, над тарелками с супом поднимался пар.
Сердце Наоми сжалось от беспокойства при воспоминании о своей беспомощности.
– Спасибо тебе за все.
– Не за что, – сказал он. – Я просто разогрел то, что принесла твоя сестра.
– Я ненавижу больницы и болезнь. Это напоминает мне о лечении рака.
Ройс погладил ее влажные, заплетенные в косу волосы:
– Наоми…
– Все нормально. Это в прошлом. – Она радовалась его прикосновениям.
– Мне страшно представить, что ты пережила в подростковом возрасте.
– Эй, теперь я в порядке. – Она отвела взгляд, чтобы он не увидел ее страх, взяла пшеничную лепешку и намазала ее сливочным маслом. – Я вообще не понимаю, почему заговорила об этом.
– Я не хотел тебя расстраивать.
Она откусила кусочек дрожжевой лепешки, слушая «Времена года» Вивальди, а потом сказала:
– Спасибо, что поехал со мной и девочками в больницу.
– Как я мог туда не поехать? Я тоже волновался за них. Почему ты в этом сомневаешься?
Конечно, он беспокоился о девочках. Наоми стало совестно, и она решила сменить тему.
– У тебя проблемы на работе, – сказала она.
Он отмахнулся от ее комментария:
– Не надо смешивать бизнес и личные отношения.
– Но мы не можем их не смешивать, потому что работаем вместе.
Он прищурился, задумчиво глядя на нее:
– По-твоему, у тебя есть причина выгнать меня из компании?
– Нет! – тут же воскликнула она. – Нет, конечно. Я хочу, чтобы твои разработки были внедрены. Я не опущу руки. Просто будет намного сложнее, чем мы ожидали.
– Тебе надо успокоиться. – Он отставил тарелки в сторону и поправил одеяло у нее на коленях, а потом коснулся рукой ее бедра. – Я предлагаю поговорить об этом после того, как мы оба хорошенько выспимся.
Она с трудом сглотнула:
– Я сейчас могу думать только о малышках.
– Понятно. Но с ними все будет в порядке.
– Я продолжаю думать, что если бы я не вывезла их на прогулку…
– Доктор заверил тебя, что их болезнь никак не связана с нашей прогулкой. – Он слегка сжал рукой ее бедро. – Обычный вирус. Я больше удивлен тому, что вы втроем подцепили его одновременно.
Она откинулась назад и потянула на себя одеяло. Ройс понял ее намек и, надменно улыбаясь, убрал руку.
Она села прямо.
– О Мэри и Анне… Между ними тесная связь. У нас с Бреанной был собственный язык до того, как мы пошли в начальную школу.
– И никто не понимал, о чем вы говорите?
Она тихо рассмеялась:
– Никто.
– Удивительно. Новый язык. – Его голос грохотал в тихой комнате. – Будет интересно наблюдать за тем, как они растут.
Но наблюдать за этим Ройс не будет. У нее защипало глаза от слез. Она быстро моргнула, прежде чем взглянуть на него.
– Мне жаль, что я не все правильно поняла, когда мы были вместе. Мне следовало знать, что не надо так торопить наши отношения. Тем более я была беременна. Я никогда не хотела тебя обидеть.
– Я предлагаю забыть о взаимной обиде и объявить перемирие сегодня вечером. – Он провел пальцами по ее лицу и ключице.
Наоми очень хотелось с ним согласиться. Если она уступит Ройсу, она окажется в море желания, которое приведет к душевной боли и потере себя.
Это было самое опасное искушение.
Последние две недели были у Наоми довольно спокойными. Девочки полностью выздоровели. Однако она снова и снова возвращалась к опасным мыслям о Ройсе. Словно решив играть роль свахи, Делани побуждала Ройса и Наоми чаще выходить из дома вдвоем. Наоми замечала озорной блеск в темно-карих глазах Делани и понимала молчаливое одобрение своей сестры.
Сейчас она с Ройсом и девочками наслаждается послеобеденной прогулкой в музее Анкориджа. И она не может не ощущать, как их снова влечет друг к другу.
Посмотрев на группу детей у музейных экспонатов, Наоми улыбнулась и наклонилась к Ройсу, чувствуя тепло его тела.
– Я представляю, как ты в детстве рассматривал научные экспонаты и смешивал химические реактивы, – прошептала она.
– Вообще-то я хотел стать известным футболистом.
Его невозмутимое заявление застало ее врасплох. Она с упоением разглядывала его в потрепанных джинсах и вязаном свитере.
– Футболист? В самом деле?
– Конечно нет. В футбольной команде слишком много людей.
Смеясь, она потащила его к вращающимся экспонатам художественной выставки, проходя мимо окон, через которые открывался вид на город.
– Значит, тебя больше привлекали вулканы.
– Я хотел стать астронавтом или лесником.
– Ого, это сюрприз! Но забавный. Почему же ты не стал лесником?
– Я понял, что не смогу взять всех зверей с собой в лес.
– Логично. А астронавт?
Он выгнул бровь, глядя на нее:
– Я мог не вернуться из полета.
Она сжала руку Ройса, глядя ему в глаза; ей казалось, что толпа вокруг них исчезла и они остались вдвоем.
– Почему мы не говорили об этом раньше? – спросила она.
– Тогда мы мало разговаривали, помнишь?
От воспоминаний ей стало жарко. И она знала, что их мысли сейчас совпадают.
Она с трудом сглотнула и затаила дыхание, а Ройс удовлетворенно улыбнулся. Потом он подвел ее к скамье напротив экспонатов инуитской живописи. Наоми сразу подумала о своей бабушке, которая вечерами рассказывала ей сказки.
– А как насчет вас, мадам Адвокатесса? – спросил Ройс. – Ты мечтала о карьере уже в детстве?
Она обрадовалась, что он сменил тему. Им не надо снова бродить по старым дорожкам и стараться не уступить соблазну. Глубоко вдохнув, она вернулась в свои воспоминания.
– Я хотела организовать свадебный бизнес на ледниках. Чтобы молодожены прилетали в отдаленные места и произносили там свои клятвы.
– На самом деле? – Он откинулся на скамейке, широко разведя руки; его рука легла рядом со спиной Наоми.
Она с усилием заставила себя вернуться к разговору.
– Да. Дядя Конрад сыграл свадьбу на леднике, когда я училась в начальной школе. Я думала, это очень романтично.
Даже сейчас она помнила, как ее щек касался ледяной ветер, а на небе был виден Млечный Путь.
– Что тебя остановило?
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «На грани острых ощущений - Кэтрин Манн», после закрытия браузера.