Онлайн-Книжки » Книги » 💘 Романы » Беглянка. Дорога на север - Лили Крис

Читать книгу "Беглянка. Дорога на север - Лили Крис"

630
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 20 21 22 ... 74
Перейти на страницу:

Лорд Грей побледнел. Он взглянул на Валу, и в его глазах она увидела то, что может сделать счастливой любую женщину, – свет настоящей любви.

– Поехали, девочка, – хрипло сказал он. – Я хочу встретить свою любимую на подъезде к замку.

– Да, милорд, – ответила Вала, – едем. Я рада за вас и очень хочу увидеть женщину, способную пробудить такие чувства в мужском сердце. Счастливая, какая же она счастливая!

Обратно они ехали очень быстро. Лорд погонял и погонял своего жеребца, изредка оглядываясь на Валу. Но она не отставала. Навыки молодых лет быстро восстановились в спокойной жизни, да и Ласточка ее была быстроногой лошадкой. Когда они подъезжали к замку, вдали на дороге, идущей на северо-запад, показалась группа всадников. Успели.

Лорд устремился навстречу любимой, а Вала отправилась в замок. Ей очень хотелось видеть встречу этих двоих, но она не могла позволить себе мешать им. И так непонятно, как отреагирует леди Адела на ее присутствие в замке любимого мужчины. Никому и в голову не придет осуждать ее, если она рассердится. Любая на ее месте рассердилась бы.

Вала ушла в свои покои и предалась размышлениям.

Как много изменилось в ней за последнее время! Она расцвела, превратилась в настоящую женщину, поняла вкус мужских ласк. Полюбила ли она за это время лорда Грея? Вала прислушалась к себе. В сердце была огромная благодарность к мужчине, приютившему ее, открывшему ей мир чувственных наслаждений. Была нежность к нему и желание быть с ним рядом. Но сердце молчало. Любви она не познала и могла только завидовать леди Аделе, испытавшей в жизни это всепоглощающее чувство. На душе было немного грустно, но спокойно.

Когда Валу пригласили вечером в зал, она немного волновалась. Как-то пройдет встреча? Но все обошлось на удивление спокойно. Леди Адела была приветлива, улыбнулась гостье замка и пригласила присесть за стол рядом с собой. Она внимательно рассматривала Валу.

– Джеймс немного рассказал мне о вас, леди Вала, – сказала она приятным мелодичным голосом. – Но я хотела бы услышать все подробности из ваших уст. Мы, женщины, лучше понимаем друг друга, не правда ли?

Она улыбнулась, и Вала удивилась теплой красоте этой женщины. На нее хотелось смотреть и смотреть.

– Да, миледи, конечно, – ответила она. – Я расскажу вам все, от начала и до конца. Вы имеете право знать.

Этой ночью Вала чуть ли не впервые спала в отведенных ей покоях. До сих пор она почти все ночи проводила в постели лорда. Теперь этому пришел конец.

Ее беседа с леди Аделой состоялась утром следующего дня. Женщины удалились в спрятанный за донжоном садик, и там Вала исповедалась своей собеседнице, с любимым человеком которой провела весь последний месяц. Она ничего не скрывала и ничего не приукрашала. Все как есть поведала этой женщине, которая смотрела на нее с искренним сочувствием и добротой.

– Я не виню вас ни в чем, леди Вала, – сказала графиня. – То, что выпало вам на долю, не каждая выдержит. И Джеймса я понимаю. Он одинок, а я не могу пока переехать к нему. Мой муж уже совсем плох, но пока он жив, я буду рядом с ним. Он дал мне свое имя, поднял меня на высоту своего титула, подарил прекрасного сына. И он был все же добр ко мне. Не его вина, что я не смогла полюбить его. Он не виноват, что сердце мое открылось лишь Джеймсу. А вы красивая женщина, леди Вала. Быть с вами было радостью для лорда Грея. Но дальше так продолжаться не может, вы же понимаете. Я не выдержу этого, когда буду вдали.

– Нет, миледи, конечно нет, – заверила Вала. – Я не останусь больше с вашим мужчиной. Я безмерно благодарна лорду Грею за все, что он сделал для меня. Это гораздо больше, чем просто приют и защита. Он спас меня от меня самой. Он победил призраки тех мужчин, что издевались надо мной прежде. Он сделал меня женщиной, способной любить.

– Вы любите лорда Грея? – быстро спросила графиня.

Вала посмотрела на нее чистым, открытым взглядом.

– Нет, миледи, – ответила она без колебаний. – Я просто испытываю к нему огромную благодарность и буду помнить его всю жизнь. Он сделал для меня больше, чем кто-либо другой. Простите, если я невольно причинила вам боль. Я, конечно, уеду. Только мне надо понять, куда можно двигаться, чтобы не попасть в лапы к приспешникам принца. Когда я вспоминаю его взгляд, все во мне леденеет от ужаса. Я должна, должна спасти себя!

Леди Адела задумалась.

– Вы знаете, кажется, я смогу помочь вам, – сказала она, – только мне нужно еще немного подумать.

– Я с благодарностью приму все, что вы предложите мне, миледи, – заверила ее Вала.

Через пару часов леди Адела снова позвала Валу и сообщила ей свое решение.

– У меня есть сводный брат, – сказала она, – Ричард Лорэл. Он живет в одном дне пути от нашего замка, почти на самой границе с Шотландией. Он, конечно, простой рыцарь, но замок у него надежный, да и сам он человек воинственный. У брата есть маленькая дочь. Этой весной девочке исполнилось девять лет. Но она совершенно ничему не обучена. Видите ли, жена Ричарда… Ну, в общем, в его замке ее нет. Если он захочет, то сам расскажет вам когда-нибудь, а мы сейчас обсуждать это не станем. Так вот, если вы согласитесь стать воспитательницей маленькой Алисии и научите ее всему, что должна знать леди, и брат, и я будем вам признательны. А вы найдете надежное убежище на законном основании. И ваших людей, я уверена, брат тоже примет. Что вы на это скажете, леди Вала?

– У меня нет выбора, миледи, – тихо ответила Вала. – А то, что вы предлагаете, поможет мне не чувствовать себя нахлебницей. Спасибо вам за доброту и заботу.

– Ну, тогда договорились, – довольно проговорила леди Адела. – Завтра я отправляюсь в обратный путь, и вы поедете со мной. Погостите несколько дней в нашем замке, а я тем временем свяжусь с Ричардом.

Утром следующего дня два отряда выехали из ворот Гринхила: леди Адела со своим эскортом из десяти надежных воинов и Вала в сопровождении своих верных спутников – Исты, Бена и Тима. Они держали путь дальше на север.

Прощание было теплым. Вала еще раз от всего сердца поблагодарила лорда Грея за приют, доброе отношение и исцеление. Она обняла за плечи Нэнси и, увидев слезы у нее в глазах, мягко поцеловала в щеку. Эти люди были добры к ней, и забыть это она не сможет никогда.

На могилу к Джону Вала сходила рано утром. Положила свежие цветы и попрощалась со своим защитником.

– Я уже, наверное, никогда больше не смогу прийти к тебе, Джон, – прошептала она. – Но я всегда буду помнить твою заботу о моей безопасности, твою доброту ко мне и буду молиться о тебе. Прощай, Джон.

Утерев слезы, она отправилась собираться в дорогу. Ее серая красавица-кобылка нетерпеливо перебирала ногами – ей уже хотелось нестись куда-нибудь на свободе. Вала тоже предвкушала поездку. Ей было и хорошо, и грустно. Снова какой-то поворот на ее пути в неизвестность. Куда она идет? И где завершится эта нескончаемая дорога?

Когда всадники покинули замок, лорд Грей поднялся на башню и долго смотрел им вслед. Он с грустью следил за белокурой головкой своей любимой женщины – когда-то они увидятся вновь? У него потеплело на душе, когда Вала обернулась и прощально взмахнула рукой. «Будь счастлива, девочка, – подумал он. – Я верю, что ты найдешь защиту и покой. И любовь».

1 ... 20 21 22 ... 74
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Беглянка. Дорога на север - Лили Крис», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Беглянка. Дорога на север - Лили Крис"